"rennen" meaning in All languages combined

See rennen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈʀɛ.nən\, ˈʁɛnən, ˈʁɛnən, ˈʁɛnən, ˈʁɛnən Audio: LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rennen.wav , De-rennen.ogg , De-rennen2.ogg , LL-Q188 (deu)-Natschoba-rennen.wav
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich renne, 2ᵉ du sing., du rennst, 3ᵉ du sing., er rennt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich rannte, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich rennte, Impératif, 2ᵉ du sing., renn(e)!, 2ᵉ du plur., rennt!, Participe passé, gerannt, Auxiliaire, sein
  1. Courir.
    Sense id: fr-rennen-de-verb-CyK0h-Qg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

Audio: Nl-rennen.ogg , De-rennen.ogg , LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-rennen.wav
Forms: ren [present], rende [preterite], rent [present], rent [present], renden [preterite], rent [present], rende [preterite], hebben, rennend [participle, present], gerend [participle, past]
  1. Courir.
    Sense id: fr-rennen-nl-verb-CyK0h-Qg
  2. Galoper, filer.
    Sense id: fr-rennen-nl-verb-hZ-Ec~4h
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (courir): hardlopen, hollen, racen, snellen, sprinten Synonyms (galoper): draven, galopperen

Inflected forms

Download JSONL data for rennen meaning in All languages combined (6.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich renne"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rennst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rennt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rannte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rennte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "renn(e)!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "rennt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gerannt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le verbe rennen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die läufige Hündin rennt durch die Gassen und hinterläßt eine Fährte perverser Gerüche.",
          "translation": "Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la chienne en rut court les ruelles, traînant après elle un sillage d’odeurs perverses ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courir."
      ],
      "id": "fr-rennen-de-verb-CyK0h-Qg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʀɛ.nən\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rennen.wav",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rennen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-rennen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-rennen.ogg/De-rennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-rennen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/De-rennen2.ogg/De-rennen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rennen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-rennen.wav",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-rennen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "rennen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ren",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rende",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "rent",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rent",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "renden",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "rent",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rende",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "rennend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gerend",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nl-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "rennen als een bezetene",
          "translation": "courir comme un dératé"
        },
        {
          "text": "aan komen rennen",
          "translation": "arriver en courant"
        },
        {
          "text": "hij rende de deur uit",
          "translation": "il fonça dehors"
        },
        {
          "text": "rennen zo hard als men kan",
          "translation": "courir à fond de train"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courir."
      ],
      "id": "fr-rennen-nl-verb-CyK0h-Qg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Galoper, filer."
      ],
      "id": "fr-rennen-nl-verb-hZ-Ec~4h"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-rennen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Nl-rennen.ogg/Nl-rennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-rennen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-rennen.ogg/De-rennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rennen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-rennen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-rennen.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "courir",
      "word": "hardlopen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "hollen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "racen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "snellen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "sprinten"
    },
    {
      "sense": "galoper",
      "word": "draven"
    },
    {
      "sense": "galoper",
      "word": "galopperen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "rennen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes en néerlandais",
    "Verbes intransitifs en allemand",
    "Verbes transitifs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich renne"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du rennst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er rennt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rannte"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rennte"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "renn(e)!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "rennt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gerannt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "sein"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "notes": [
    "Le verbe rennen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_id": "de-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Das Wort «Weibchen» löst (im Mann) einen wilden Reigen von Bildern aus: (...) Die läufige Hündin rennt durch die Gassen und hinterläßt eine Fährte perverser Gerüche.",
          "translation": "Le mot femelle fait lever chez (l'homme) une sarabande d’images : (...) la chienne en rut court les ruelles, traînant après elle un sillage d’odeurs perverses ;"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʀɛ.nən\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rennen.wav",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rennen.wav"
    },
    {
      "audio": "De-rennen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-rennen.ogg/De-rennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-rennen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/De-rennen2.ogg/De-rennen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rennen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-rennen.wav",
      "ipa": "ˈʁɛnən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-rennen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "rennen"
}

{
  "categories": [
    "Verbes intransitifs en néerlandais",
    "Verbes transitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ren",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rende",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "rent",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rent",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "renden",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "rent",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rende",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "rennend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gerend",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "nl-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "rennen als een bezetene",
          "translation": "courir comme un dératé"
        },
        {
          "text": "aan komen rennen",
          "translation": "arriver en courant"
        },
        {
          "text": "hij rende de deur uit",
          "translation": "il fonça dehors"
        },
        {
          "text": "rennen zo hard als men kan",
          "translation": "courir à fond de train"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courir."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Galoper, filer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-rennen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Nl-rennen.ogg/Nl-rennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rennen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-rennen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/De-rennen.ogg/De-rennen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rennen.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-rennen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-rennen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-rennen.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "courir",
      "word": "hardlopen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "hollen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "racen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "snellen"
    },
    {
      "sense": "courir",
      "word": "sprinten"
    },
    {
      "sense": "galoper",
      "word": "draven"
    },
    {
      "sense": "galoper",
      "word": "galopperen"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "rennen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.