See rede on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Raison." ], "id": "fr-rede-af-noun-9GwDcxt5" }, { "glosses": [ "Sagesse." ], "id": "fr-rede-af-noun-68BSEqWq" }, { "glosses": [ "Motif." ], "id": "fr-rede-af-noun-UQqz3shu" }, { "glosses": [ "Cause." ], "id": "fr-rede-af-noun-jA9IvcnY" } ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de reden." ], "id": "fr-rede-de-verb-P4oWDuwn" }, { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de reden." ], "id": "fr-rede-de-verb-phhmdDGF" }, { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de reden." ], "id": "fr-rede-de-verb-cFR4DUMf" }, { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de reden." ], "id": "fr-rede-de-verb-bgyhSmG0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁeːdə\\" }, { "audio": "De-rede.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-rede.ogg/De-rede.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rede.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "(au féminin", "reida", ")" ], "senses": [ { "glosses": [ "Roide." ], "id": "fr-rede-pro-adj-MYqxvuam" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "derede" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "ref": "Anjela Duval, D’ar Pont Kozh, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 529", "text": "Pa rede al Leger d’ar mor\nLeun a gounnar leun a fulor,\n….", "translation": "Quand le Léguer s’écoulait vers la mer\nPlein de colère plein de fureur,\n…." } ], "form_of": [ { "word": "redek" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe redek." ], "id": "fr-rede-br-verb-fEtZQBmg" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈreː.de\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nid." ], "id": "fr-rede-da-noun-eV-w0bqy" } ], "tags": [ "common" ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ordonner, ranger, régler." ], "id": "fr-rede-da-verb-ySLIvKzz" } ], "synonyms": [ { "word": "indrette" }, { "word": "rydde op" } ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (yo) rede", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) rede", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) rede" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "redar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de redar." ], "id": "fr-rede-es-verb-JYr5EK1r" }, { "form_of": [ { "word": "redar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redar." ], "id": "fr-rede-es-verb-atpIhTFN" }, { "form_of": [ { "word": "redar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de redar." ], "id": "fr-rede-es-verb-0f0TnXZU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈre.ðe\\" }, { "ipa": "\\ˈre.ðe\\" }, { "ipa": "\\ˈre.de\\" }, { "ipa": "\\ˈre.ðe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ratio." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "text": "Iemand tot rede brengen.", "translation": "Ramener quelqu’un à la raison." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "Naar rede luisteren.", "translation": "Entendre raison." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "Met rede.", "translation": "Raisonnablement." } ], "glosses": [ "Raison." ], "id": "fr-rede-nl-noun-9GwDcxt5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 17 ] ], "text": "Elkaar in de rede vallen.", "translation": "S’interrompre les uns les autres." } ], "glosses": [ "Discours, allocution." ], "id": "fr-rede-nl-noun-yS9xe2Cg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rade." ], "id": "fr-rede-nl-noun-pnOcond1", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rede.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Nl-rede.ogg/Nl-rede.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rede.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "raison", "word": "verstand" }, { "sense": "raison", "word": "gezond verstand" }, { "sense": "raison", "word": "ratio" }, { "sense": "discours", "word": "redevoering" }, { "sense": "discours", "word": "speech" }, { "sense": "discours", "word": "toespraak" }, { "sense": "discours", "word": "oratie" }, { "sense": "rade", "word": "ree" }, { "sense": "rade", "word": "ankerplaats" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "uncountable" ], "word": "rede" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rete." ], "forms": [ { "form": "redes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 115, 119 ] ], "ref": "(Dinheiro Vivo), « Cascais vai esperar quase 10 anos para se ligar à Gare do Oriente », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/cascais-vai-esperar-quase-10-anos-para-se-ligar-a-gare-do-oriente-17473417.html texte intégral", "text": "(...) na primeira metade de 2025, a linha cascalense passará a ter o sistema de eletrificação igual ao da restante rede ferroviária nacional (de 25 000 volts, em vez dos atuais 1500). A migração da corrente, no entanto, apenas irá ocorrer em 2027, quando a CP tiver 25 das 34 novas automotoras elétricas para esta linha (...)", "translation": "(...) au premier semestre 2025, la ligne de Cascais changera au même système d'électrification que le reste du réseau ferroviaire national (25 000 volts, au lieu des 1 500 actuels). La migration du courant, cependant, n’aura lieu qu’en 2027, lorsque le CP disposera de 25 des 34 nouvelles rames électriques pour cette ligne (...)" } ], "glosses": [ "Filet, réseau." ], "id": "fr-rede-pt-noun-qWmbHHTb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\xˈe.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ʀˈed\\" }, { "ipa": "\\xˈe.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ʁˈe.di\\" }, { "ipa": "\\ɦˈe.dʒɪ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈe.dʒɪ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dːɨ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dɨ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rede.wav", "ipa": "ʀˈe.dɨ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rede.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rede.wav", "ipa": "ʀˈe.dɨ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rede.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "trama" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rede" }
{ "categories": [ "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Raison." ] }, { "glosses": [ "Sagesse." ] }, { "glosses": [ "Motif." ] }, { "glosses": [ "Cause." ] } ], "word": "rede" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif à la forme active de reden." ] }, { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif à la forme active de reden." ] }, { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de reden." ] }, { "form_of": [ { "word": "reden" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif I à la forme active de reden." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʁeːdə\\" }, { "audio": "De-rede.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/De-rede.ogg/De-rede.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rede.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rede" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "(au féminin", "reida", ")" ], "senses": [ { "glosses": [ "Roide." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rede" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "derede" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 7 ] ], "ref": "Anjela Duval, D’ar Pont Kozh, in Oberenn glok, Mignoned Anjela & alii, 2000, page 529", "text": "Pa rede al Leger d’ar mor\nLeun a gounnar leun a fulor,\n….", "translation": "Quand le Léguer s’écoulait vers la mer\nPlein de colère plein de fureur,\n…." } ], "form_of": [ { "word": "redek" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’imparfait de l’indicatif du verbe redek." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈreː.de\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rede" } { "categories": [ "Noms communs en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nid." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "rede" } { "categories": [ "Verbes en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Ordonner, ranger, régler." ] } ], "synonyms": [ { "word": "indrette" }, { "word": "rydde op" } ], "word": "rede" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (yo) rede", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) rede", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) rede" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "redar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de redar." ] }, { "form_of": [ { "word": "redar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de redar." ] }, { "form_of": [ { "word": "redar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de redar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈre.ðe\\" }, { "ipa": "\\ˈre.ðe\\" }, { "ipa": "\\ˈre.de\\" }, { "ipa": "\\ˈre.ðe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rede" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "Noms indénombrables en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du latin ratio." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "text": "Iemand tot rede brengen.", "translation": "Ramener quelqu’un à la raison." }, { "bold_text_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "text": "Naar rede luisteren.", "translation": "Entendre raison." }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "text": "Met rede.", "translation": "Raisonnablement." } ], "glosses": [ "Raison." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 17 ] ], "text": "Elkaar in de rede vallen.", "translation": "S’interrompre les uns les autres." } ], "glosses": [ "Discours, allocution." ] }, { "categories": [ "Lexique en néerlandais de la marine" ], "glosses": [ "Rade." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rede.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/Nl-rede.ogg/Nl-rede.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rede.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "raison", "word": "verstand" }, { "sense": "raison", "word": "gezond verstand" }, { "sense": "raison", "word": "ratio" }, { "sense": "discours", "word": "redevoering" }, { "sense": "discours", "word": "speech" }, { "sense": "discours", "word": "toespraak" }, { "sense": "discours", "word": "oratie" }, { "sense": "rade", "word": "ree" }, { "sense": "rade", "word": "ankerplaats" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "uncountable" ], "word": "rede" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin rete." ], "forms": [ { "form": "redes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 115, 119 ] ], "ref": "(Dinheiro Vivo), « Cascais vai esperar quase 10 anos para se ligar à Gare do Oriente », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/cascais-vai-esperar-quase-10-anos-para-se-ligar-a-gare-do-oriente-17473417.html texte intégral", "text": "(...) na primeira metade de 2025, a linha cascalense passará a ter o sistema de eletrificação igual ao da restante rede ferroviária nacional (de 25 000 volts, em vez dos atuais 1500). A migração da corrente, no entanto, apenas irá ocorrer em 2027, quando a CP tiver 25 das 34 novas automotoras elétricas para esta linha (...)", "translation": "(...) au premier semestre 2025, la ligne de Cascais changera au même système d'électrification que le reste du réseau ferroviaire national (25 000 volts, au lieu des 1 500 actuels). La migration du courant, cependant, n’aura lieu qu’en 2027, lorsque le CP disposera de 25 des 34 nouvelles rames électriques pour cette ligne (...)" } ], "glosses": [ "Filet, réseau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\xˈe.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ʀˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\ʀˈed\\" }, { "ipa": "\\xˈe.dʒi\\" }, { "ipa": "\\ʁˈe.di\\" }, { "ipa": "\\ɦˈe.dʒɪ\\" }, { "ipa": "\\ɦˈe.dʒɪ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dːɨ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dɨ\\" }, { "ipa": "\\rˈe.dɨ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rede.wav", "ipa": "ʀˈe.dɨ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-rede.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-rede.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rede.wav", "ipa": "ʀˈe.dɨ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-rede.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-rede.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "trama" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "rede" }
Download raw JSONL data for rede meaning in All languages combined (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.