See trama on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "armât" }, { "word": "Marat" }, { "word": "marât" }, { "word": "Marta" }, { "word": "Matra" }, { "word": "matra" }, { "word": "ramat" }, { "word": "ramât" }, { "word": "Tamar" }, { "word": "tarma" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il trama" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tramer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de tramer." ], "id": "fr-trama-fr-verb-6yp8Dfk5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.ma\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trama.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trama" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) trama" }, { "form": "(tú) trama", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tramar." ], "id": "fr-trama-es-verb-~AF7IGIZ" }, { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de tramar." ], "id": "fr-trama-es-verb-znkR57on" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾa.ma\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾa.ma\\" }, { "ipa": "\\ˈt͡sa.ma\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾa.ma\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav", "ipa": "ˈt͡sa.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trama" } { "anagrams": [ { "word": "Amtar" }, { "word": "Marta" }, { "word": "Matar" }, { "word": "Ramat" }, { "word": "tarma" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "trame", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trame, intrigue." ], "id": "fr-trama-it-noun-cirCnHAJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien du textile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trame." ], "id": "fr-trama-it-noun-GqKf56dF", "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-trama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-trama.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "stāmen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Ce mot est pour *tragʰ-sm-, de traho (ici, probablement au sens de « filer la laine »)." ], "forms": [ { "form": "tramă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "tramă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "tramăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "tramās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "tramārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "tramīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "tramā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "tramīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trame." ], "id": "fr-trama-la-noun-GqKf56dF" }, { "glosses": [ "Personne dégingandée." ], "id": "fr-trama-la-noun-3RusR-Zy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtraː.ma\\" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "subtēmen" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin trama." ], "forms": [ { "form": "tramas", "ipas": [ "\\ˈtramo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en occitan du textile", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Trame." ], "id": "fr-trama-oc-noun-GqKf56dF", "topics": [ "textiles" ] }, { "glosses": [ "Machination." ], "id": "fr-trama-oc-noun-rSjiybhM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtramo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav", "ipa": "ˈtramo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "téisser" }, { "word": "teissum" }, { "word": "manipòli" }, { "word": "maquinacion" }, { "word": "ordiment" }, { "word": "complòt" }, { "word": "intriga" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin trama." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tramar." ], "id": "fr-trama-oc-verb-~AF7IGIZ" }, { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de tramar." ], "id": "fr-trama-oc-verb-EPF5rXt-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtramo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav", "ipa": "ˈtramo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trama" } { "anagrams": [ { "word": "Marta" }, { "word": "matar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin trama." ], "forms": [ { "form": "tramas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trame." ], "id": "fr-trama-pt-noun-GqKf56dF" }, { "glosses": [ "Filet, réseau." ], "id": "fr-trama-pt-noun-qWmbHHTb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈə.mə\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈə.mə\\" }, { "ipa": "\\tɽˈə.mə\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ̃.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ̃.mɐ\\" }, { "ipa": "\\trˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\θrˈã.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈa.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈa.mə\\" } ], "synonyms": [ { "word": "complô" }, { "word": "conjuração" }, { "word": "rede" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) trama" }, { "form": "(tú) trama", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tramar." ] }, { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de tramar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtɾa.ma\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾa.ma\\" }, { "ipa": "\\ˈt͡sa.ma\\" }, { "ipa": "\\ˈtɾa.ma\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav", "ipa": "ˈt͡sa.ma", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-trama.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trama" } { "anagrams": [ { "word": "armât" }, { "word": "Marat" }, { "word": "marât" }, { "word": "Marta" }, { "word": "Matra" }, { "word": "matra" }, { "word": "ramat" }, { "word": "ramât" }, { "word": "Tamar" }, { "word": "tarma" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il trama" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tramer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de tramer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁa.ma\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-trama.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trama" } { "anagrams": [ { "word": "Amtar" }, { "word": "Marta" }, { "word": "Matar" }, { "word": "Ramat" }, { "word": "tarma" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "trame", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Trame, intrigue." ] }, { "categories": [ "Lexique en italien du textile", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Trame." ], "topics": [ "textiles" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-trama.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Italie" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-trama.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "stāmen" } ], "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Ce mot est pour *tragʰ-sm-, de traho (ici, probablement au sens de « filer la laine »)." ], "forms": [ { "form": "tramă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "tramă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "tramăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "tramās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "tramārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "tramae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "tramīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "tramā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "tramīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trame." ] }, { "glosses": [ "Personne dégingandée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtraː.ma\\" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "subtēmen" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin trama." ], "forms": [ { "form": "tramas", "ipas": [ "\\ˈtramo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en occitan du textile" ], "glosses": [ "Trame." ], "topics": [ "textiles" ] }, { "glosses": [ "Machination." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtramo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav", "ipa": "ˈtramo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "téisser" }, { "word": "teissum" }, { "word": "manipòli" }, { "word": "maquinacion" }, { "word": "ordiment" }, { "word": "complòt" }, { "word": "intriga" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin trama." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tramar." ] }, { "form_of": [ { "word": "tramar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de tramar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈtramo̯\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav", "ipa": "ˈtramo̯", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-trama.wav.ogg", "raw_tags": [ "Béarn (Occitanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-trama.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trama" } { "anagrams": [ { "word": "Marta" }, { "word": "matar" } ], "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin trama." ], "forms": [ { "form": "tramas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Trame." ] }, { "glosses": [ "Filet, réseau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tɾˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈə.mə\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈə.mə\\" }, { "ipa": "\\tɽˈə.mə\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ̃.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈɐ̃.mɐ\\" }, { "ipa": "\\trˈɐ.mɐ\\" }, { "ipa": "\\θrˈã.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈa.mɐ\\" }, { "ipa": "\\tɾˈa.mə\\" } ], "synonyms": [ { "word": "complô" }, { "word": "conjuração" }, { "word": "rede" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "trama" }
Download raw JSONL data for trama meaning in All languages combined (7.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.