"plena" meaning in All languages combined

See plena on Wiktionary

Noun [Espagnol]

Forms: plenas [plural]
  1. Danse originaire de Porto Rico.
    Sense id: fr-plena-es-noun-Mdlro33Y
  2. Danse originaire du Panama.
    Sense id: fr-plena-es-noun-QAN2Zmrn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espéranto]

IPA: \ˈple.na\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-plena.wav , LL-Q143 (epo)-NMaia-plena.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-plena.wav , LL-Q143 (epo)-Poslovitch-plena.wav Forms: plenaj [plural, nominative], plenan [singular, accusative], plenajn [plural, accusative]
  1. Plein (rempli).
    Sense id: fr-plena-eo-adj-q4tEZhK0 Categories (other): Exemples en espéranto
  2. Complet.
    Sense id: fr-plena-eo-adj-OFFFmfs~ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
  3. Plein (qui contient une grande quantité).
    Sense id: fr-plena-eo-adj-C32abAUB Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Ido]

IPA: \ˈplɛ.na\
  1. Plein, plein.
    Sense id: fr-plena-io-adj-mtTICqiK
  2. Complet.
    Sense id: fr-plena-io-adj-OFFFmfs~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Portugais]

IPA: \plˈe.nɐ\, \plˈe.nə\ Forms: Masculin [singular], pleno [plural], plenos, Féminin [singular], plenas
  1. Féminin singulier de pleno. Form of: pleno
    Sense id: fr-plena-pt-adj-nJGLjdAp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

Forms: pleny [plural, nominative], pleny [singular, genitive], plen [plural, genitive], pleně [singular, dative], plenám [plural, dative], plenu [singular, accusative], pleny [plural, accusative], pleno [singular, vocative], pleny [plural, vocative], pleně [singular, locative], plenách [plural, locative], plenou [singular, instrumental], plenami [plural, instrumental], plenka
  1. Lange, couche.
    Sense id: fr-plena-cs-noun-9bjHpHxe Categories (other): Exemples en tchèque, Exemples en tchèque à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danses en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plenas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "Certains écrits ne distinguent pas les deux styles de danse.",
    "On trouve le mot en espagnol dans le texte dans la traduction de L’Amour aux temps du choléra :\n:* De temps en temps, elle écoutait les informations pour savoir ce qui se passait dans le monde et lorsqu'il lui arrivait d'être seule elle baissait le volume pour écouter, lointaines mais très nettes, les mérengués de Saint-Domingue et les plenas de Porto Rico. — (Gabriel García Márquez, L’Amour aux temps du choléra, traduction d'Anne Morvan, 1987. p.405.)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Danse originaire de Porto Rico."
      ],
      "id": "fr-plena-es-noun-Mdlro33Y"
    },
    {
      "glosses": [
        "Danse originaire du Panama."
      ],
      "id": "fr-plena-es-noun-QAN2Zmrn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "malplena"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "e"
      ],
      "word": "majeur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "ses fonctions, son devoir, etc…"
      ],
      "word": "remplir"
    },
    {
      "word": "malplena"
    },
    {
      "word": "malplene"
    },
    {
      "word": "malplenigi"
    },
    {
      "word": "malplenigo"
    },
    {
      "word": "malpleniĝi"
    },
    {
      "word": "malpleniĝo"
    },
    {
      "word": "malpleno"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "e"
      ],
      "word": "mineur"
    },
    {
      "word": "plene"
    },
    {
      "word": "plenigi"
    },
    {
      "word": "plenigo"
    },
    {
      "word": "pleniĝi"
    },
    {
      "word": "pleniĝo"
    },
    {
      "word": "plenkreska"
    },
    {
      "word": "plenkreskulo"
    },
    {
      "word": "plenluno"
    },
    {
      "word": "pleno"
    },
    {
      "word": "plenplena"
    },
    {
      "word": "plenumiĝi"
    },
    {
      "word": "replenigi"
    },
    {
      "word": "replenigo"
    },
    {
      "word": "repleniĝi"
    },
    {
      "word": "repleniĝo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine plen (« plein ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plenaj",
      "ipas": [
        "\\'ple.naj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenan",
      "ipas": [
        "\\'ple.nan\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenajn",
      "ipas": [
        "\\'ple.najn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, La Rozo Supernatura, 1902",
          "text": "Li hontis pensante, ke li reeniros hejmen, kun unu mano plena kaj la alia malplena.",
          "translation": "Il était honteux de penser qu’il allait rentrer sous son toit, une main pleine et l’autre vide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plein (rempli)."
      ],
      "id": "fr-plena-eo-adj-q4tEZhK0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Complet."
      ],
      "id": "fr-plena-eo-adj-OFFFmfs~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tiu teksto estas plena je eraroj.",
          "translation": "Ce texte est plein d’erreurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plein (qui contient une grande quantité)."
      ],
      "id": "fr-plena-eo-adj-C32abAUB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈple.na\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-plena.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-plena.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-plena.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-plena.wav"
    }
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin plenus."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Plein, plein."
      ],
      "id": "fr-plena-io-adj-mtTICqiK"
    },
    {
      "glosses": [
        "Complet."
      ],
      "id": "fr-plena-io-adj-OFFFmfs~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈplɛ.na\\"
    }
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave пелена, pelena (« lange, toile »), apparenté au latin palla, pallium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "plen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pleně",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleno",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleně",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "plenami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "plenka"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "paronyms": [
    {
      "word": "pléna"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "dětské pleny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lange, couche."
      ],
      "id": "fr-plena-cs-noun-9bjHpHxe"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pleno",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plenos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plenas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pleno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de pleno."
      ],
      "id": "fr-plena-pt-adj-nJGLjdAp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plˈe.nɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\plˈe.nə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "plena"
}
{
  "categories": [
    "Danses en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plenas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "Certains écrits ne distinguent pas les deux styles de danse.",
    "On trouve le mot en espagnol dans le texte dans la traduction de L’Amour aux temps du choléra :\n:* De temps en temps, elle écoutait les informations pour savoir ce qui se passait dans le monde et lorsqu'il lui arrivait d'être seule elle baissait le volume pour écouter, lointaines mais très nettes, les mérengués de Saint-Domingue et les plenas de Porto Rico. — (Gabriel García Márquez, L’Amour aux temps du choléra, traduction d'Anne Morvan, 1987. p.405.)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Danse originaire de Porto Rico."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Danse originaire du Panama."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "malplena"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en espéranto",
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "e"
      ],
      "word": "majeur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines",
        "ses fonctions, son devoir, etc…"
      ],
      "word": "remplir"
    },
    {
      "word": "malplena"
    },
    {
      "word": "malplene"
    },
    {
      "word": "malplenigi"
    },
    {
      "word": "malplenigo"
    },
    {
      "word": "malpleniĝi"
    },
    {
      "word": "malpleniĝo"
    },
    {
      "word": "malpleno"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "e"
      ],
      "word": "mineur"
    },
    {
      "word": "plene"
    },
    {
      "word": "plenigi"
    },
    {
      "word": "plenigo"
    },
    {
      "word": "pleniĝi"
    },
    {
      "word": "pleniĝo"
    },
    {
      "word": "plenkreska"
    },
    {
      "word": "plenkreskulo"
    },
    {
      "word": "plenluno"
    },
    {
      "word": "pleno"
    },
    {
      "word": "plenplena"
    },
    {
      "word": "plenumiĝi"
    },
    {
      "word": "replenigi"
    },
    {
      "word": "replenigo"
    },
    {
      "word": "repleniĝi"
    },
    {
      "word": "repleniĝo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine plen (« plein ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plenaj",
      "ipas": [
        "\\'ple.naj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenan",
      "ipas": [
        "\\'ple.nan\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenajn",
      "ipas": [
        "\\'ple.najn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, La Rozo Supernatura, 1902",
          "text": "Li hontis pensante, ke li reeniros hejmen, kun unu mano plena kaj la alia malplena.",
          "translation": "Il était honteux de penser qu’il allait rentrer sous son toit, une main pleine et l’autre vide."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plein (rempli)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Complet."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tiu teksto estas plena je eraroj.",
          "translation": "Ce texte est plein d’erreurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plein (qui contient une grande quantité)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈple.na\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-plena.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5c/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-plena.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-plena.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-plena.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-plena.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-plena.wav"
    }
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en ido",
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en latin",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin plenus."
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Plein, plein."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Complet."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈplɛ.na\\"
    }
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pleno",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "plenos"
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "plenas"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "pleno"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de pleno."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plˈe.nɐ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\plˈe.nə\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "plena"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux slave пелена, pelena (« lange, toile »), apparenté au latin palla, pallium."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "plen",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "pleně",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenám",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenu",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleno",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleny",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "pleně",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenách",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "plenou",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "plenami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "plenka"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "paronyms": [
    {
      "word": "pléna"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque",
        "Exemples en tchèque à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "dětské pleny."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lange, couche."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "plena"
}

Download raw JSONL data for plena meaning in All languages combined (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.