"pix" meaning in All languages combined

See pix on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈpɪks\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pix.wav Forms: pic [singular], pics [plural], pix [plural]
  1. Variante orthographique de pics. Tags: alt-of Alternative form of: pics
    Sense id: fr-pix-en-noun-Svk5URZB Categories (other): Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pixel

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du piu.
    Sense id: fr-pix-conv-symbol-BjoK54v0 Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Latin]

Forms: picēs [plural, nominative], picēs [plural, vocative], picĕm [singular, accusative], picēs [plural, accusative], picĭs [singular, genitive], piciŭm [plural, genitive], picī [singular, dative], picĭbŭs [plural, dative], picĕ [singular, ablative], picĭbŭs [plural, ablative]
  1. Poix.
    Sense id: fr-pix-la-noun-3iD2K-7m Categories (other): Exemples en latin, Exemples en latin à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: resina, mastichē, glus Related terms: piger, piget, pingo, pissago

Noun [Maya yucatèque]

  1. Couverture.
    Sense id: fr-pix-yua-noun-LSqumVIy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du piu."
      ],
      "id": "fr-pix-conv-symbol-BjoK54v0",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "pix"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pixel"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pic",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pics",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pix",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pics"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de pics."
      ],
      "id": "fr-pix-en-noun-Svk5URZB",
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɪks\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pix.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pix"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "fabrique de poix",
      "word": "pīcaria"
    },
    {
      "translation": "épicéa",
      "word": "picea"
    },
    {
      "translation": "de poix, noir comme la poix, obscur, ténébreux",
      "word": "piceus"
    },
    {
      "translation": "noir comme de la poix, de la couleur de la poix",
      "word": "picinus"
    },
    {
      "translation": "enduire de poix, poisser, goudronner",
      "word": "pico"
    },
    {
      "translation": "couvrir de poix",
      "word": "impico"
    },
    {
      "translation": "action d'enduire de poix",
      "word": "pīcātio"
    },
    {
      "translation": "poissé, enduit de poix",
      "word": "pīcātus"
    },
    {
      "translation": "un peu de poix ; crasse de la peau des enfants",
      "word": "picula"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pitch"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pez"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "poix"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "pece"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *pik (« poix, noir ») dont est aussi issu Pech (« poix, poisse (malchance) ») en allemand, peklo (« enfer ») en tchèque. Note : Isidore de Séville apparente ce mot à pinus en s’appuyant sur l’origine botanique de la poix → voir picea, « arbre à poix »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "picēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "picēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĕm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "picēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĭs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "piciŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "picī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "pix \\Prononciation ?\\ féminin 3ᵉ déclinaison, faux imparisyllabique"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "lent",
      "word": "piger"
    },
    {
      "translation": "répugner",
      "word": "piget"
    },
    {
      "translation": "peindre",
      "word": "pingo"
    },
    {
      "translation": "poix fondue",
      "word": "pissago"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "ref": "Isidore, Etymologiarum",
          "text": "Pix Graecum nomen est, quam illi πίσσα pissan vocant."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Ovide",
          "text": "ipsa vides caelum pice nigrius",
          "translation": "Le ciel, tu le vois, est plus noir que la poix. — (Heroides)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poix."
      ],
      "id": "fr-pix-la-noun-3iD2K-7m"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "resina"
    },
    {
      "word": "mastichē"
    },
    {
      "word": "glus"
    }
  ],
  "word": "pix"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maya yucatèque",
      "orig": "maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Maya yucatèque",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Couverture."
      ],
      "id": "fr-pix-yua-noun-LSqumVIy"
    }
  ],
  "word": "pix"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pixel"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pic",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪk\\"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pics",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pix",
      "ipas": [
        "\\ˈpɪks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pics"
        }
      ],
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de pics."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈpɪks\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pix.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-pix.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Milwaukee (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-pix.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "pix"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du piu."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "pix"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
    "Noms communs en latin",
    "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "fabrique de poix",
      "word": "pīcaria"
    },
    {
      "translation": "épicéa",
      "word": "picea"
    },
    {
      "translation": "de poix, noir comme la poix, obscur, ténébreux",
      "word": "piceus"
    },
    {
      "translation": "noir comme de la poix, de la couleur de la poix",
      "word": "picinus"
    },
    {
      "translation": "enduire de poix, poisser, goudronner",
      "word": "pico"
    },
    {
      "translation": "couvrir de poix",
      "word": "impico"
    },
    {
      "translation": "action d'enduire de poix",
      "word": "pīcātio"
    },
    {
      "translation": "poissé, enduit de poix",
      "word": "pīcātus"
    },
    {
      "translation": "un peu de poix ; crasse de la peau des enfants",
      "word": "picula"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pitch"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pez"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "poix"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "pece"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’indo-européen commun *pik (« poix, noir ») dont est aussi issu Pech (« poix, poisse (malchance) ») en allemand, peklo (« enfer ») en tchèque. Note : Isidore de Séville apparente ce mot à pinus en s’appuyant sur l’origine botanique de la poix → voir picea, « arbre à poix »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "picēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "picēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĕm",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "picēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĭs",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "piciŭm",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "picī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "picĭbŭs",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "pix \\Prononciation ?\\ féminin 3ᵉ déclinaison, faux imparisyllabique"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "lent",
      "word": "piger"
    },
    {
      "translation": "répugner",
      "word": "piget"
    },
    {
      "translation": "peindre",
      "word": "pingo"
    },
    {
      "translation": "poix fondue",
      "word": "pissago"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin",
        "Exemples en latin à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "ref": "Isidore, Etymologiarum",
          "text": "Pix Graecum nomen est, quam illi πίσσα pissan vocant."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Ovide",
          "text": "ipsa vides caelum pice nigrius",
          "translation": "Le ciel, tu le vois, est plus noir que la poix. — (Heroides)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Poix."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "resina"
    },
    {
      "word": "mastichē"
    },
    {
      "word": "glus"
    }
  ],
  "word": "pix"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en maya yucatèque",
    "maya yucatèque"
  ],
  "lang": "Maya yucatèque",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Couverture."
      ]
    }
  ],
  "word": "pix"
}

Download raw JSONL data for pix meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.