See park on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-af-noun-78ZCdfsT" } ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parken" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parken." ], "id": "fr-park-de-verb-bbIKjv0l" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁk\\" }, { "audio": "De-park.ogg", "ipa": "paʁk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-park.ogg/De-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-park.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’automobile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du motocyclisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "amusement park" }, { "word": "national park" }, { "word": "Central Park" } ], "etymology_texts": [ "(Milieu du XIIIᵉ siècle) De l’ancien français parc." ], "forms": [ { "form": "parks", "ipas": [ "\\pɑːks\\", "\\pɑɹks\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The children want to go to the park.", "translation": "Les enfants veulent aller au parc." } ], "glosses": [ "Parc, jardin public." ], "id": "fr-park-en-noun-fPNTT~uV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɑːk\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\pɑɹk\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-park.ogg", "ipa": "pʰɑɹk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-park.ogg/En-us-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-park.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav" }, { "audio": "En-au-park.ogg", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-au-park.ogg/En-au-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-park.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav" } ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’automobile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du motocyclisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1812) Du nom commun, avec le sens « parc pour véhicules militaires » (attesté à partir des années 1680). Le sens général non-militaire est attesté pour la première fois en 1844." ], "forms": [ { "form": "to park", "ipas": [ "\\pɑːk\\", "\\pɑɹk\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "parks", "ipas": [ "\\pɑːks\\", "\\pɑɹks\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "parked", "ipas": [ "\\pɑːkt\\", "\\pɑɹkt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "parked", "ipas": [ "\\pɑːkt\\", "\\pɑɹkt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "parking", "ipas": [ "\\pɑːk.ɪŋ\\", "\\pɑɹk.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Retenir." ], "id": "fr-park-en-verb-OV3V5Rje" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Garer, stationner." ], "id": "fr-park-en-verb-ox0Uc6UR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɑːk\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\pɑɹk\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-park.ogg", "ipa": "pʰɑɹk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-park.ogg/En-us-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-park.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav" }, { "audio": "En-au-park.ogg", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-au-park.ogg/En-au-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-park.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "park-kirri" }, { "word": "parkad" }, { "word": "parkañ" }, { "word": "parklecʼh" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin parricus (« enclos »), lui-même d’un mot prélatin (celtique ?) parra (« perche »). Du moyen breton parc. Apparenté à park en cornique, parc en gallois, páirc en gaélique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "parkeier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "parkoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bark", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "barkeier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "barkoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fark", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "farkeier", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "farkoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 397", "text": "Gwechall e yee ar merhed d’ar park kenkoulz hag ar baotred.", "translation": "Autrefois les femmes allaient aux champs (au champ) aussi bien que les hommes." } ], "glosses": [ "Champ clos, enclos." ], "id": "fr-park-br-noun-ebW61ZXo" }, { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-br-noun-78ZCdfsT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpark\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin parricus (« enclos »), lui-même d’un mot prélatin (celtique ?) parra (« perche »). Du moyen breton parc. Apparenté à park en cornique, parc en gallois, páirc en gaélique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "bark", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "fark", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parkañ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parkañ." ], "id": "fr-park-br-verb-g5xXgm81" }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parkañ." ], "id": "fr-park-br-verb-Ypr26tdu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpark\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en danois issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-da-noun-78ZCdfsT" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-nl-noun-78ZCdfsT" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Nl-park.ogg/Nl-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-park.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-park.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "plantsoen" }, { "word": "warande" } ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en norvégien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-no-noun-78ZCdfsT" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-pap-noun-78ZCdfsT" } ], "synonyms": [ { "word": "parki" } ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-pl-noun-78ZCdfsT" } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Pl-park.ogg/Pl-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-park.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "folkpark" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "forms": [ { "form": "parken", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "parker", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "parkerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vi går till parken !", "translation": "Nous allons au parc." } ], "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-sv-noun-78ZCdfsT" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Sv-park.ogg/Sv-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-park.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc → voir parkovat et parket." ], "forms": [ { "form": "parky", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "parků", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "parkům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "parky", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "parky", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "parcích", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "parkem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "parky", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Krkonošský národní park.", "translation": "Réserve nationale de Krkonoše." } ], "glosses": [ "Parc, très grand jardin, réserve naturelle." ], "id": "fr-park-cs-noun-WQ4bfbAY" } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/Cs-park.ogg/Cs-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-park.ogg" } ], "word": "park" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Turc", "orig": "turc", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ], "id": "fr-park-tr-noun-78ZCdfsT" } ], "word": "park" }
{ "categories": [ "Mots en afrikaans issus d’un mot en français", "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "word": "park" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parken" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de parken." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\paʁk\\" }, { "audio": "De-park.ogg", "ipa": "paʁk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-park.ogg/De-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-park.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "park" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’automobile", "Lexique en anglais du motocyclisme", "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "amusement park" }, { "word": "national park" }, { "word": "Central Park" } ], "etymology_texts": [ "(Milieu du XIIIᵉ siècle) De l’ancien français parc." ], "forms": [ { "form": "parks", "ipas": [ "\\pɑːks\\", "\\pɑɹks\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "text": "The children want to go to the park.", "translation": "Les enfants veulent aller au parc." } ], "glosses": [ "Parc, jardin public." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɑːk\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\pɑɹk\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-park.ogg", "ipa": "pʰɑɹk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-park.ogg/En-us-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-park.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav" }, { "audio": "En-au-park.ogg", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-au-park.ogg/En-au-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-park.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav" } ], "word": "park" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Lexique en anglais de l’automobile", "Lexique en anglais du motocyclisme", "Verbes en anglais", "Verbes transitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1812) Du nom commun, avec le sens « parc pour véhicules militaires » (attesté à partir des années 1680). Le sens général non-militaire est attesté pour la première fois en 1844." ], "forms": [ { "form": "to park", "ipas": [ "\\pɑːk\\", "\\pɑɹk\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "parks", "ipas": [ "\\pɑːks\\", "\\pɑɹks\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "parked", "ipas": [ "\\pɑːkt\\", "\\pɑɹkt\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "parked", "ipas": [ "\\pɑːkt\\", "\\pɑɹkt\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "parking", "ipas": [ "\\pɑːk.ɪŋ\\", "\\pɑɹk.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Retenir." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Garer, stationner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɑːk\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\pɑɹk\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-us-park.ogg", "ipa": "pʰɑɹk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-park.ogg/En-us-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-park.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-park.wav" }, { "audio": "En-au-park.ogg", "ipa": "pʰɑːk", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/En-au-park.ogg/En-au-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-park.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-park.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-park.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "park" } { "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "park-kirri" }, { "word": "parkad" }, { "word": "parkañ" }, { "word": "parklecʼh" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin parricus (« enclos »), lui-même d’un mot prélatin (celtique ?) parra (« perche »). Du moyen breton parc. Apparenté à park en cornique, parc en gallois, páirc en gaélique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "parkeier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "parkoù", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bark", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "barkeier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "barkoù", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fark", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "farkeier", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "farkoù", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 397", "text": "Gwechall e yee ar merhed d’ar park kenkoulz hag ar baotred.", "translation": "Autrefois les femmes allaient aux champs (au champ) aussi bien que les hommes." } ], "glosses": [ "Champ clos, enclos." ] }, { "glosses": [ "Parc." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpark\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Du bas latin parricus (« enclos »), lui-même d’un mot prélatin (celtique ?) parra (« perche »). Du moyen breton parc. Apparenté à park en cornique, parc en gallois, páirc en gaélique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "bark", "tags": [ "mutation-soft" ] }, { "form": "fark", "tags": [ "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "parkañ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe parkañ." ] }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe parkañ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpark\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "park" } { "categories": [ "Mots en danois issus d’un mot en français", "Noms communs en danois", "danois" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ "Mots en norvégien issus d’un mot en français", "Noms communs en norvégien", "norvégien" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Nl-park.ogg/Nl-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-park.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-park.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-park.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-park.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "plantsoen" }, { "word": "warande" } ], "word": "park" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en français", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "synonyms": [ { "word": "parki" } ], "word": "park" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en français", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Pl-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/Pl-park.ogg/Pl-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-park.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "park" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en français", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "derived": [ { "word": "folkpark" } ], "etymology_texts": [ "Du français parc." ], "forms": [ { "form": "parken", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "parker", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "parkerna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en suédois" ], "examples": [ { "text": "Vi går till parken !", "translation": "Nous allons au parc." } ], "glosses": [ "Parc." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Sv-park.ogg/Sv-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-park.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "park" } { "categories": [ "Lemmes en tchèque", "Mots en tchèque issus d’un mot en français", "Noms communs en tchèque", "tchèque" ], "etymology_texts": [ "Du français parc → voir parkovat et parket." ], "forms": [ { "form": "parky", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "parků", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "parkům", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "parky", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "parky", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "parku", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "parcích", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "parkem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "parky", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en tchèque" ], "examples": [ { "text": "Krkonošský národní park.", "translation": "Réserve nationale de Krkonoše." } ], "glosses": [ "Parc, très grand jardin, réserve naturelle." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Cs-park.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/Cs-park.ogg/Cs-park.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-park.ogg" } ], "word": "park" } { "categories": [ "Noms communs en turc", "turc" ], "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Parc." ] } ], "word": "park" }
Download raw JSONL data for park meaning in All languages combined (14.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.