See pab on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du parecís." ], "id": "fr-pab-conv-symbol-1NlnEzlr", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "pab" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pabel" }, { "word": "pabelezh" }, { "word": "paboni" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton pap." ], "forms": [ { "form": "pabed", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "pibien", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "pibion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bab", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "babed", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "bibien", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "bibion", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fab", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fabed", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fibien", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fibion", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "pabez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "ref": "Louis Le Clerc, Ma beaj Londrez, Sant-Brieg, 1910, page 50", "text": "Ar Pab Pi nav a grouas anean kardinal er bla 1879.", "translation": "Le Pape Pie IX le nomma cardinal en l’an 1879." } ], "glosses": [ "Pape." ], "id": "fr-pab-br-noun-E~pwCiqc", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɑːp\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pab" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pabaeth" }, { "word": "pabaidd" }, { "word": "pabydd" }, { "word": "pabyddiaeth" }, { "word": "pabyddol" } ], "etymology_texts": [ "Du latin papa." ], "forms": [ { "form": "pabau", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bab", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "babau", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mhab", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mhabau", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "phab", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "phabau", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Religieux en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pape." ], "id": "fr-pab-cy-noun-E~pwCiqc", "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɑːp\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pab" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "pabel" }, { "word": "pabelezh" }, { "word": "paboni" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton pap." ], "forms": [ { "form": "pabed", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "pibien", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "pibion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bab", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "babed", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "bibien", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "bibion", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "fab", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fabed", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fibien", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "fibion", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] }, { "form": "pabez", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton", "Lexique en breton de la religion" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 6 ] ], "ref": "Louis Le Clerc, Ma beaj Londrez, Sant-Brieg, 1910, page 50", "text": "Ar Pab Pi nav a grouas anean kardinal er bla 1879.", "translation": "Le Pape Pie IX le nomma cardinal en l’an 1879." } ], "glosses": [ "Pape." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɑːp\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pab" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du parecís." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "pab" } { "categories": [ "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "Noms communs en gallois", "gallois" ], "derived": [ { "word": "pabaeth" }, { "word": "pabaidd" }, { "word": "pabydd" }, { "word": "pabyddiaeth" }, { "word": "pabyddol" } ], "etymology_texts": [ "Du latin papa." ], "forms": [ { "form": "pabau", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "bab", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "babau", "raw_tags": [ "Lénition" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "mhab", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "mhabau", "raw_tags": [ "Nasalisation" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "phab", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "phabau", "raw_tags": [ "Spirantisation" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Religieux en gallois", "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallois" ], "glosses": [ "Pape." ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpɑːp\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pab" }
Download raw JSONL data for pab meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.