See opus on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "oups" }, { "word": "Soup" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "magnum opus" }, { "word": "opus africanum" }, { "word": "opus antiquum" }, { "word": "opus citatum" }, { "word": "opus francigenum" }, { "word": "opus gallicum" }, { "word": "opus incertum" }, { "word": "opus isodomum" }, { "word": "opus magnum" }, { "word": "opus mixtum" }, { "word": "opus quadratum" }, { "word": "opus reticulatum" }, { "word": "opus romain" }, { "word": "opus spicatum" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Du latin opus (« ouvrage »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "5ème Symphonie opus 67 de Ludwig Van Beethoven." }, { "text": "Catalogue d'œuvres de Frédéric Chopin classées par opushttps://fr.wikipedia.org/wiki/Catalogue_d%27œuvres_de_Frédéric_Chopin." } ], "glosses": [ "Indication utilisée pour désigner un morceau de musique répertorié par un numéro dans l’œuvre complète d’un compositeur." ], "id": "fr-opus-fr-noun-g60Cwn6U", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 19.", "text": "[…] la narratrice, fêtant la publication de son dernier opus avec sa famille et des amis, se sentait de plus en plus mortifiée, au fil de la soirée, par les commentaires de ses invités." } ], "glosses": [ "Œuvre quelconque publiée par un auteur." ], "id": "fr-opus-fr-noun-v0XnQcYx", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la maçonnerie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’archéologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du jardinage", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Opus incertum, opus romain, opus mixtum, opus spicatum, etc…" } ], "glosses": [ "Manière de faire un appareillage, un dallage, etc." ], "id": "fr-opus-fr-noun-UihQTmyd", "raw_tags": [ "Jardinage" ], "topics": [ "archeology", "architecture", "masonry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.pys\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-opus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-opus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-opus.wav", "ipa": "ɔ.pys", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-opus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-opus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-opus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "opus" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "musique", "sense_index": 1, "word": "opus" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "musique", "sense_index": 1, "word": "opus" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "architecture, maçonnerie", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "opera" } ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin opus." ], "forms": [ { "form": "opera", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Œuvre." ], "id": "fr-opus-en-noun-ndrBuzkB" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-opus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-opus.wav" } ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin opus → voir opúsculo." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Opus." ], "id": "fr-opus-es-noun-jfT2U5U~", "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots indéclinables en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "indéclinable" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "opus est", "translation": "il faut, on a besoin." } ], "glosses": [ "Chose nécessaire, ce dont on a besoin." ], "id": "fr-opus-la-noun-Zzyzzjvm" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "travail, activité", "word": "opera" }, { "translation": "petit travail", "word": "opella" }, { "translation": "travailler, œuvrer, opérer", "word": "operor" }, { "translation": "celui qui fait un ouvrage, créateur", "word": "opifex" }, { "translation": "opuscule", "word": "opusculum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obra" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "œuvre" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "forms": [ { "form": "opera", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "operis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "operum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "operī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "operĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dig.", "text": "in opus publicum damnatus", "translation": "condamné aux travaux forcés." }, { "ref": "Cicéron", "text": "lex operi faciundo", "translation": "cahier des charges." } ], "glosses": [ "Travail, occupation, besogne, tâche, affaire; ouvrage, œuvre, exploit, acte, rôle, fonction." ], "id": "fr-opus-la-noun-0O2XTS31" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "magno opere ou magnopere", "translation": "avec beaucoup d’effort, avec beaucoup de soin, avec beaucoup de peine; beaucoup, grandement." }, { "ref": "Terence", "text": "Thais maxumo te orabat opere ut cras redires", "translation": "Thaïs voulait te demander avec la plus grande insistance de venir demain." } ], "glosses": [ "Effort, soin, peine, fatigue." ], "id": "fr-opus-la-noun-4hEe1LDL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Varron", "text": "apes foris pascuntur, intus opus faciunt", "translation": "les abeilles butinent à l'extérieur et font du miel à l'intérieur." }, { "ref": "Pline", "text": "in opus metallicum dari", "translation": "être condamné aux mines." } ], "glosses": [ "Travail des champs, agriculture ; exploitation des mines ; travail des abeilles, miel." ], "id": "fr-opus-la-noun-ubWPzt4l" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "curator operum", "translation": "intendant des bâtiments" }, { "text": "publica opera", "translation": "bâtiments publics." } ], "glosses": [ "Édifice, bâtiment." ], "id": "fr-opus-la-noun-TE~4BRL~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "opus castrorum", "translation": "édification d'un camp." }, { "ref": "Cicéron", "text": "urbem operibus saepire", "translation": "entourer la ville d'ouvrages de siège." } ], "glosses": [ "Ouvrage militaire, ouvrage d'art, digue, jetée ; travaux de fortification, travaux de retranchement, travaux pour le siège." ], "id": "fr-opus-la-noun-1RgSaPdo", "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "hydria Boethi manu facta praeclaro opere", "translation": "une aiguière, faite de la main de Boëthus, un chef-d'œuvre." } ], "glosses": [ "Œuvre d’art, travail de l’esprit, livre, écrit, poème." ], "id": "fr-opus-la-noun-qOb-5Lhc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Main-d’œuvre, art, façon." ], "id": "fr-opus-la-noun-Wda8j7nL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "opus efficere", "translation": "produire de l'effet." } ], "glosses": [ "Effet, action." ], "id": "fr-opus-la-noun-4cm29dPu" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 83 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 85 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin opus." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Œuvre." ], "id": "fr-opus-nl-noun-ndrBuzkB" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-opus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Nl-opus.ogg/Nl-opus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-opus.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "boekwerk" }, { "word": "geschrift" }, { "word": "kunstwerk" }, { "word": "pennevrucht" }, { "word": "werk" } ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu opus", "tags": [ "past" ] }, { "form": "você/ele/ela opus", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "opor" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de opor." ], "id": "fr-opus-pt-verb-R9hu43V0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\o.pˈus\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\o.pˈus\\" }, { "ipa": "\\o.pˈus\\" }, { "ipa": "\\o.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\o.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "opuși", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "opusă", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "opuse", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "opuse", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "a opune" } ], "glosses": [ "Forme masculin et neutre singulier du participe passé du verbe a opune." ], "id": "fr-opus-ro-verb-z17Lm8lX" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "opus" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin opus." ], "forms": [ { "form": "opera", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Œuvre." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-opus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-opus.wav" } ], "word": "opus" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin opus → voir opúsculo." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la musique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Opus." ], "topics": [ "music" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "opus" } { "anagrams": [ { "word": "oups" }, { "word": "Soup" } ], "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en polonais", "français" ], "derived": [ { "word": "magnum opus" }, { "word": "opus africanum" }, { "word": "opus antiquum" }, { "word": "opus citatum" }, { "word": "opus francigenum" }, { "word": "opus gallicum" }, { "word": "opus incertum" }, { "word": "opus isodomum" }, { "word": "opus magnum" }, { "word": "opus mixtum" }, { "word": "opus quadratum" }, { "word": "opus reticulatum" }, { "word": "opus romain" }, { "word": "opus spicatum" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Du latin opus (« ouvrage »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique" ], "examples": [ { "text": "5ème Symphonie opus 67 de Ludwig Van Beethoven." }, { "text": "Catalogue d'œuvres de Frédéric Chopin classées par opushttps://fr.wikipedia.org/wiki/Catalogue_d%27œuvres_de_Frédéric_Chopin." } ], "glosses": [ "Indication utilisée pour désigner un morceau de musique répertorié par un numéro dans l’œuvre complète d’un compositeur." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, page 19.", "text": "[…] la narratrice, fêtant la publication de son dernier opus avec sa famille et des amis, se sentait de plus en plus mortifiée, au fil de la soirée, par les commentaires de ses invités." } ], "glosses": [ "Œuvre quelconque publiée par un auteur." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la maçonnerie", "Lexique en français de l’architecture", "Lexique en français de l’archéologie", "Lexique en français du jardinage" ], "examples": [ { "text": "Opus incertum, opus romain, opus mixtum, opus spicatum, etc…" } ], "glosses": [ "Manière de faire un appareillage, un dallage, etc." ], "raw_tags": [ "Jardinage" ], "topics": [ "archeology", "architecture", "masonry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.pys\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-opus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-opus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-opus.wav", "ipa": "ɔ.pys", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-opus.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-opus.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-opus.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-opus.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "opus" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "musique", "sense_index": 1, "word": "opus" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "musique", "sense_index": 1, "word": "opus" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "architecture, maçonnerie", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "opera" } ], "word": "opus" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "Mots indéclinables en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "indéclinable" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "opus est", "translation": "il faut, on a besoin." } ], "glosses": [ "Chose nécessaire, ce dont on a besoin." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "travail, activité", "word": "opera" }, { "translation": "petit travail", "word": "opella" }, { "translation": "travailler, œuvrer, opérer", "word": "operor" }, { "translation": "celui qui fait un ouvrage, créateur", "word": "opifex" }, { "translation": "opuscule", "word": "opusculum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obra" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "œuvre" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "forms": [ { "form": "opera", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "operis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "operum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "operī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "operĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Dig.", "text": "in opus publicum damnatus", "translation": "condamné aux travaux forcés." }, { "ref": "Cicéron", "text": "lex operi faciundo", "translation": "cahier des charges." } ], "glosses": [ "Travail, occupation, besogne, tâche, affaire; ouvrage, œuvre, exploit, acte, rôle, fonction." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "magno opere ou magnopere", "translation": "avec beaucoup d’effort, avec beaucoup de soin, avec beaucoup de peine; beaucoup, grandement." }, { "ref": "Terence", "text": "Thais maxumo te orabat opere ut cras redires", "translation": "Thaïs voulait te demander avec la plus grande insistance de venir demain." } ], "glosses": [ "Effort, soin, peine, fatigue." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Varron", "text": "apes foris pascuntur, intus opus faciunt", "translation": "les abeilles butinent à l'extérieur et font du miel à l'intérieur." }, { "ref": "Pline", "text": "in opus metallicum dari", "translation": "être condamné aux mines." } ], "glosses": [ "Travail des champs, agriculture ; exploitation des mines ; travail des abeilles, miel." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "curator operum", "translation": "intendant des bâtiments" }, { "text": "publica opera", "translation": "bâtiments publics." } ], "glosses": [ "Édifice, bâtiment." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "opus castrorum", "translation": "édification d'un camp." }, { "ref": "Cicéron", "text": "urbem operibus saepire", "translation": "entourer la ville d'ouvrages de siège." } ], "glosses": [ "Ouvrage militaire, ouvrage d'art, digue, jetée ; travaux de fortification, travaux de retranchement, travaux pour le siège." ], "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "hydria Boethi manu facta praeclaro opere", "translation": "une aiguière, faite de la main de Boëthus, un chef-d'œuvre." } ], "glosses": [ "Œuvre d’art, travail de l’esprit, livre, écrit, poème." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Main-d’œuvre, art, façon." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "opus efficere", "translation": "produire de l'effet." } ], "glosses": [ "Effet, action." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" } { "categories": [ "Dates manquantes en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "Mots reconnus par 83 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 85 % des Flamands", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Du latin opus." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Œuvre." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-opus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Nl-opus.ogg/Nl-opus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-opus.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "boekwerk" }, { "word": "geschrift" }, { "word": "kunstwerk" }, { "word": "pennevrucht" }, { "word": "werk" } ], "word": "opus" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu opus", "tags": [ "past" ] }, { "form": "você/ele/ela opus", "tags": [ "past" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "opor" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du prétérit de opor." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\o.pˈus\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\o.pˈus\\" }, { "ipa": "\\o.pˈus\\" }, { "ipa": "\\o.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\o.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" }, { "ipa": "\\ɔ.pˈuʃ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "opus" } { "categories": [ "Formes de verbes en roumain", "roumain" ], "forms": [ { "form": "opuși", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "opusă", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "opuse", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "opuse", "tags": [ "plural", "neuter" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "a opune" } ], "glosses": [ "Forme masculin et neutre singulier du participe passé du verbe a opune." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "opus" }
Download raw JSONL data for opus meaning in All languages combined (11.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.