See opus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots indéclinables en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "indéclinable" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "opus est", "translation": "il faut, on a besoin." } ], "glosses": [ "Chose nécessaire, ce dont on a besoin." ], "id": "fr-opus-la-noun-Zzyzzjvm" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "travail, activité", "word": "opera" }, { "translation": "travailler, œuvrer, opérer", "word": "operor" }, { "translation": "celui qui fait un ouvrage, créateur", "word": "opifex" }, { "translation": "opuscule", "word": "opusculum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obra" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "œuvre" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "forms": [ { "form": "opera", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "operis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "operum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "operī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "operĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dig.", "text": "in opus publicum damnatus", "translation": "condamné aux travaux forcés." }, { "ref": "Cicéron", "text": "lex operi faciundo", "translation": "cahier des charges." } ], "glosses": [ "Travail, occupation, besogne, tâche, affaire; ouvrage, œuvre, exploit, acte, rôle, fonction." ], "id": "fr-opus-la-noun-0O2XTS31" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "magno opere ou magnopere", "translation": "avec beaucoup d’effort, avec beaucoup de soin, avec beaucoup de peine; beaucoup, grandement." }, { "ref": "Terence", "text": "Thais maxumo te orabat opere ut cras redires", "translation": "Thaïs voulait te demander avec la plus grande insistance de venir demain." } ], "glosses": [ "Effort, soin, peine, fatigue." ], "id": "fr-opus-la-noun-4hEe1LDL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Varron", "text": "apes foris pascuntur, intus opus faciunt", "translation": "les abeilles butinent à l'extérieur et font du miel à l'intérieur." }, { "ref": "Pline", "text": "in opus metallicum dari", "translation": "être condamné aux mines." } ], "glosses": [ "Travail des champs, agriculture ; exploitation des mines ; travail des abeilles, miel." ], "id": "fr-opus-la-noun-ubWPzt4l" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "curator operum", "translation": "intendant des bâtiments" }, { "text": "publica opera", "translation": "bâtiments publics." } ], "glosses": [ "Édifice, bâtiment." ], "id": "fr-opus-la-noun-TE~4BRL~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "opus castrorum", "translation": "édification d'un camp." }, { "ref": "Cicéron", "text": "urbem operibus saepire", "translation": "entourer la ville d'ouvrages de siège." } ], "glosses": [ "Ouvrage militaire, ouvrage d'art, digue, jetée ; travaux de fortification, travaux de retranchement, travaux pour le siège." ], "id": "fr-opus-la-noun-1RgSaPdo", "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "hydria Boethi manu facta praeclaro opere", "translation": "une aiguière, faite de la main de Boëthus, un chef-d'œuvre." } ], "glosses": [ "Œuvre d’art, travail de l’esprit, livre, écrit, poème." ], "id": "fr-opus-la-noun-qOb-5Lhc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Main-d’œuvre, art, façon." ], "id": "fr-opus-la-noun-Wda8j7nL" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "opus efficere", "translation": "produire de l'effet." } ], "glosses": [ "Effet, action." ], "id": "fr-opus-la-noun-4cm29dPu" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" }
{ "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "Mots indéclinables en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "raw_tags": [ "indéclinable" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "opus est", "translation": "il faut, on a besoin." } ], "glosses": [ "Chose nécessaire, ce dont on a besoin." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -eris", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "travail, activité", "word": "opera" }, { "translation": "travailler, œuvrer, opérer", "word": "operor" }, { "translation": "celui qui fait un ouvrage, créateur", "word": "opifex" }, { "translation": "opuscule", "word": "opusculum" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "obra" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "œuvre" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de ops (« moyens, ressources, pouvoir »), avec le suffixe -us, -eris." ], "forms": [ { "form": "opera", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "opera", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "operis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "operum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "operī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "operĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "operibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Dig.", "text": "in opus publicum damnatus", "translation": "condamné aux travaux forcés." }, { "ref": "Cicéron", "text": "lex operi faciundo", "translation": "cahier des charges." } ], "glosses": [ "Travail, occupation, besogne, tâche, affaire; ouvrage, œuvre, exploit, acte, rôle, fonction." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "magno opere ou magnopere", "translation": "avec beaucoup d’effort, avec beaucoup de soin, avec beaucoup de peine; beaucoup, grandement." }, { "ref": "Terence", "text": "Thais maxumo te orabat opere ut cras redires", "translation": "Thaïs voulait te demander avec la plus grande insistance de venir demain." } ], "glosses": [ "Effort, soin, peine, fatigue." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Varron", "text": "apes foris pascuntur, intus opus faciunt", "translation": "les abeilles butinent à l'extérieur et font du miel à l'intérieur." }, { "ref": "Pline", "text": "in opus metallicum dari", "translation": "être condamné aux mines." } ], "glosses": [ "Travail des champs, agriculture ; exploitation des mines ; travail des abeilles, miel." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "curator operum", "translation": "intendant des bâtiments" }, { "text": "publica opera", "translation": "bâtiments publics." } ], "glosses": [ "Édifice, bâtiment." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "opus castrorum", "translation": "édification d'un camp." }, { "ref": "Cicéron", "text": "urbem operibus saepire", "translation": "entourer la ville d'ouvrages de siège." } ], "glosses": [ "Ouvrage militaire, ouvrage d'art, digue, jetée ; travaux de fortification, travaux de retranchement, travaux pour le siège." ], "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "hydria Boethi manu facta praeclaro opere", "translation": "une aiguière, faite de la main de Boëthus, un chef-d'œuvre." } ], "glosses": [ "Œuvre d’art, travail de l’esprit, livre, écrit, poème." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Main-d’œuvre, art, façon." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "opus efficere", "translation": "produire de l'effet." } ], "glosses": [ "Effet, action." ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "opus" }
Download raw JSONL data for opus meaning in Latin (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latin dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.