See nat on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du hungworo." ], "id": "fr-nat-conv-symbol-kVXsBTkb", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "nat" } { "anagrams": [ { "word": "Ant." }, { "word": "tan" }, { "word": "TNA" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-t prononcés /t/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "nat-kadaw" } ], "forms": [ { "form": "nats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mythologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christine Jordis, Promenades en terre bouddhiste, Éditions du Seuil, 2004, page 52", "text": "Tout de même, j’avais envie de voir la pagode de Sule, on va comprendre pourquoi. Elle n’a pas la pureté altière du Shwedagon. … Sans doute elle renferme, comme il se doit, plusieurs châsses et des centaines de bouddhas aux yeux baissés, mais en réalité elle est sous l’influence des nat." }, { "ref": "Christophe Ono-dit-Biot, Birmane, Plon, 2007, réédition Pocket, 2008, page 19", "text": "Aujourd’hui, je sais pourquoi je n’en ai pas parlé à ce moment-là : un Nat m’en a empêché. Il savait que ce pays-là, il fallait que j’y aille seul. Il m’attendait." } ], "glosses": [ "Esprit vénéré au Myanmar depuis l’Antiquité, en parallèle avec le bouddhisme (il en existe trente-sept)." ], "id": "fr-nat-fr-noun-pJ9zamRx", "topics": [ "mythology", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Indéfini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "natter" }, { "form": "Défini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "natten", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "natterne" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nuit." ], "id": "fr-nat-da-noun-J1peGIgp" } ], "tags": [ "common" ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francoprovençal", "orig": "francoprovençal", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin." ], "forms": [ { "form": "nâ", "sense": "valdôtain d’Introd", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "natte", "sense": "valdôtain de Courmayeur", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "né", "sense": "valdôtain de Valtournenche", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "net", "sense": "valdôtain de Brusson, Montjovet", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "nét", "sense": "valdôtain d’Arnad", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "nîte", "sense": "valdôtain de Charvensod", "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain de la commune de Valgrisenche." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nuit." ], "id": "fr-nat-frp-noun-J1peGIgp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nat\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Depuis le dixième siècle: vieux néerlandais nat, ce qui descend du proto-germanique *nata- \"mouillé\". Une reconstruction proto-indo-européene est incertaine." ], "forms": [ { "form": "natter", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tər\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "natst", "ipas": [ "\\nɑtst\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "natte", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "nattere", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tə.rə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "natste", "ipas": [ "\\ˈnɑt.stə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\nɑts\\" ], "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "natters", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tərs\\" ], "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Industrie)'het \"natte'\" gedeelte van de lijn : la partie \"humide\" de la ligne." } ], "glosses": [ "Mouillé, humide." ], "id": "fr-nat-nl-adj-GlwV7urR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nɑt\\" }, { "audio": "Nl-nat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Nl-nat.ogg/Nl-nat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-nat.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-nat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-nat.wav" } ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots sans orthographe attestée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en oirata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oirata", "orig": "oirata", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "nate" } ], "lang": "Oirata", "lang_code": "oia", "notes": [ "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Se lever." ], "id": "fr-nat-oia-verb-pEBZVPC3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nat\\" } ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nat\\ˈnat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\ˈnat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nada", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nadas", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nat a Tolosa.", "translation": "Né à Toulouse." } ], "glosses": [ "Né." ], "id": "fr-nat-oc-adj-66EeAyYU" } ], "sounds": [ { "ipa": "[nat]" } ], "synonyms": [ { "word": "nascut" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs indéfinis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nat\\ˈnat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\ˈnat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nada", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nadas", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Nat òme.", "translation": "Aucun homme." }, { "text": "Nada femna.", "translation": "Aucune femmme." } ], "glosses": [ "Aucun." ], "id": "fr-nat-oc-adj-y3oC1zgT" } ], "sounds": [ { "ipa": "[nat]" } ], "tags": [ "indefinite", "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms indéfinis en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nat\\ˈnat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\ˈnat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nada", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nadas", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Aucun." ], "id": "fr-nat-oc-pron-y3oC1zgT" } ], "sounds": [ { "ipa": "[nat]" } ], "synonyms": [ { "word": "cap" }, { "word": "ges" } ], "tags": [ "indefinite", "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sranan", "orig": "sranan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Mouiller." ], "id": "fr-nat-srn-verb-4Eag~1yA" } ], "synonyms": [ { "word": "nati" } ], "word": "nat" }
{ "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du hungworo." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "nat" } { "categories": [ "Noms communs en danois", "danois" ], "forms": [ { "form": "Indéfini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "natter" }, { "form": "Défini", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "natten", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "natterne" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nuit." ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "nat" } { "categories": [ "Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin", "Noms communs en francoprovençal", "francoprovençal" ], "etymology_texts": [ "Du latin." ], "forms": [ { "form": "nâ", "sense": "valdôtain d’Introd", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "natte", "sense": "valdôtain de Courmayeur", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "né", "sense": "valdôtain de Valtournenche", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "net", "sense": "valdôtain de Brusson, Montjovet", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "nét", "sense": "valdôtain d’Arnad", "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "nîte", "sense": "valdôtain de Charvensod", "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "notes": [ "Forme du valdôtain de la commune de Valgrisenche." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Nuit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nat\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "nat" } { "anagrams": [ { "word": "Ant." }, { "word": "tan" }, { "word": "TNA" } ], "categories": [ "-t prononcés /t/ en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "nat-kadaw" } ], "forms": [ { "form": "nats", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mythologie", "Lexique en français de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Christine Jordis, Promenades en terre bouddhiste, Éditions du Seuil, 2004, page 52", "text": "Tout de même, j’avais envie de voir la pagode de Sule, on va comprendre pourquoi. Elle n’a pas la pureté altière du Shwedagon. … Sans doute elle renferme, comme il se doit, plusieurs châsses et des centaines de bouddhas aux yeux baissés, mais en réalité elle est sous l’influence des nat." }, { "ref": "Christophe Ono-dit-Biot, Birmane, Plon, 2007, réédition Pocket, 2008, page 19", "text": "Aujourd’hui, je sais pourquoi je n’en ai pas parlé à ce moment-là : un Nat m’en a empêché. Il savait que ce pays-là, il fallait que j’y aille seul. Il m’attendait." } ], "glosses": [ "Esprit vénéré au Myanmar depuis l’Antiquité, en parallèle avec le bouddhisme (il en existe trente-sept)." ], "topics": [ "mythology", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nat\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Depuis le dixième siècle: vieux néerlandais nat, ce qui descend du proto-germanique *nata- \"mouillé\". Une reconstruction proto-indo-européene est incertaine." ], "forms": [ { "form": "natter", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tər\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "natst", "ipas": [ "\\nɑtst\\" ], "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "natte", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "nattere", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tə.rə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "natste", "ipas": [ "\\ˈnɑt.stə\\" ], "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\nɑts\\" ], "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "natters", "ipas": [ "\\ˈnɑ.tərs\\" ], "raw_tags": [ "Forme partitive" ], "tags": [ "comparative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Industrie)'het \"natte'\" gedeelte van de lijn : la partie \"humide\" de la ligne." } ], "glosses": [ "Mouillé, humide." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nɑt\\" }, { "audio": "Nl-nat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/Nl-nat.ogg/Nl-nat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-nat.ogg" }, { "audio": "LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-nat.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav/LL-Q7411_(nld)-Robin_van_der_Vliet-nat.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7411 (nld)-Robin van der Vliet-nat.wav" } ], "word": "nat" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nat\\ˈnat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\ˈnat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nada", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nadas", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Nat a Tolosa.", "translation": "Né à Toulouse." } ], "glosses": [ "Né." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nat]" } ], "synonyms": [ { "word": "nascut" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ "Adjectifs indéfinis en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nat\\ˈnat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\ˈnat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nada", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nadas", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "text": "Nat òme.", "translation": "Aucun homme." }, { "text": "Nada femna.", "translation": "Aucune femmme." } ], "glosses": [ "Aucun." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nat]" } ], "tags": [ "indefinite", "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ "Occitan en graphie normalisée", "Pronoms indéfinis en occitan", "occitan" ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nat\\ˈnat\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nats", "ipas": [ "\\ˈnat͡s\\" ] }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "nada", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "nadas", "ipas": [ "\\ˈna.ðo̞s\\" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Aucun." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[nat]" } ], "synonyms": [ { "word": "cap" }, { "word": "ges" } ], "tags": [ "indefinite", "masculine" ], "word": "nat" } { "categories": [ "Mots sans orthographe attestée", "Verbes en oirata", "oirata" ], "forms": [ { "form": "nate" } ], "lang": "Oirata", "lang_code": "oia", "notes": [ "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Se lever." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nat\\" } ], "word": "nat" } { "categories": [ "Verbes en sranan", "sranan" ], "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Mouiller." ] } ], "synonyms": [ { "word": "nati" } ], "word": "nat" }
Download raw JSONL data for nat meaning in All languages combined (8.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.