"merces" meaning in All languages combined

See merces on Wiktionary

Noun [Latin]

Forms: mercedēs [plural, nominative], mercedēs [plural, vocative], mercedem [singular, accusative], mercedēs [plural, accusative], mercedis [singular, genitive], mercedum [plural, genitive], mercedī [singular, dative], mercedibus [plural, dative], mercedĕ [singular, ablative], mercedibus [plural, ablative]
  1. Récompense pour un travail, salaire, paye, solde, gages, appointements, honoraire.
    Sense id: fr-merces-la-noun-kuKbGeXw
  2. Prix d'un service illégitime ou honteux.
    Sense id: fr-merces-la-noun-oFiybNlA
  3. Salaire, peine, châtiment.
    Sense id: fr-merces-la-noun-9grffrQF
  4. Tort, dommage.
    Sense id: fr-merces-la-noun-R24ZHUqt
  5. Intérêt, rente, revenu.
    Sense id: fr-merces-la-noun-VOUDejdV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aes Derived forms: mercēdārĭus, mercēditŭus, mercēdonĭus, mercēdŭla, mercēnarius, mercēnarius, mercè, merced, merci, mercé Related terms: mercor, merx, mereo

Noun [Latin]

  1. Nominatif pluriel de merx. Form of: merx
    Sense id: fr-merces-la-noun-MwgnH~1s
  2. Vocatif pluriel de merx. Form of: merx
    Sense id: fr-merces-la-noun-nVs16m4B
  3. Accusatif pluriel de merx. Form of: merx
    Sense id: fr-merces-la-noun-Cgsk-sJY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for merces meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qui donne un salaire, caissier",
      "word": "mercēdārĭus"
    },
    {
      "translation": "mercenaire",
      "word": "mercēditŭus"
    },
    {
      "translation": "(jour) où le salaire est payé - qui donne un salaire, caissier",
      "word": "mercēdonĭus"
    },
    {
      "translation": "petite récompense, petit salaire",
      "word": "mercēdŭla"
    },
    {
      "translation": "salarié, payé, stipendié, vénal",
      "word": "mercēnarius"
    },
    {
      "translation": "mercenaire",
      "word": "mercēnarius"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "mercè"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "merced"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "merci"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mercé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De merx."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mercedēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "faire du commerce",
      "word": "mercor"
    },
    {
      "translation": "marchandise",
      "word": "merx"
    },
    {
      "translation": "mériter, gagner un salaire",
      "word": "mereo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Suetone. Tib. 34",
          "text": "mercedes scenicorum",
          "translation": "salaire des acteurs."
        },
        {
          "ref": "Cicéron. Rosc. Am.",
          "text": "unā mercede duas res adsequi",
          "translation": "faire d’une pierre deux coups."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récompense pour un travail, salaire, paye, solde, gages, appointements, honoraire."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-kuKbGeXw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron. Verr. 2, 5",
          "text": "pretio atque mercede minuere majestatem rei publicae",
          "translation": "porter atteinte à la majesté de la république par un trafic honteux."
        },
        {
          "text": "merces proditionis.",
          "translation": "le prix d'une trahison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prix d'un service illégitime ou honteux."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-oFiybNlA"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Live",
          "text": "merces spreti numinis",
          "translation": "punition pour avoir méprisé l'ordre des dieux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salaire, peine, châtiment."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-9grffrQF"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron. Tusc. 3, 6, 12",
          "text": "non sine magnā mercede",
          "translation": "non sans grave préjudice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tort, dommage."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-R24ZHUqt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Suetone. Caes. 20",
          "text": "publicanos tertiā mercedum parte relevavit",
          "translation": "il fit remise aux fermiers publics du tiers de leurs fermages."
        },
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "merces aut nummi",
          "translation": "intérêt ou principal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intérêt, rente, revenu."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-VOUDejdV"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aes"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "merces"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De merx."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "merx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de merx."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-MwgnH~1s"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "merx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif pluriel de merx."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-nVs16m4B"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "merx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de merx."
      ],
      "id": "fr-merces-la-noun-Cgsk-sJY"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "merces"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "qui donne un salaire, caissier",
      "word": "mercēdārĭus"
    },
    {
      "translation": "mercenaire",
      "word": "mercēditŭus"
    },
    {
      "translation": "(jour) où le salaire est payé - qui donne un salaire, caissier",
      "word": "mercēdonĭus"
    },
    {
      "translation": "petite récompense, petit salaire",
      "word": "mercēdŭla"
    },
    {
      "translation": "salarié, payé, stipendié, vénal",
      "word": "mercēnarius"
    },
    {
      "translation": "mercenaire",
      "word": "mercēnarius"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "mercè"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "merced"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "merci"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "mercé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De merx."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mercedēs",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedēs",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedem",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedēs",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedis",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedum",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedī",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedibus",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedĕ",
      "tags": [
        "singular",
        "ablative"
      ]
    },
    {
      "form": "mercedibus",
      "tags": [
        "plural",
        "ablative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "faire du commerce",
      "word": "mercor"
    },
    {
      "translation": "marchandise",
      "word": "merx"
    },
    {
      "translation": "mériter, gagner un salaire",
      "word": "mereo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Suetone. Tib. 34",
          "text": "mercedes scenicorum",
          "translation": "salaire des acteurs."
        },
        {
          "ref": "Cicéron. Rosc. Am.",
          "text": "unā mercede duas res adsequi",
          "translation": "faire d’une pierre deux coups."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Récompense pour un travail, salaire, paye, solde, gages, appointements, honoraire."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron. Verr. 2, 5",
          "text": "pretio atque mercede minuere majestatem rei publicae",
          "translation": "porter atteinte à la majesté de la république par un trafic honteux."
        },
        {
          "text": "merces proditionis.",
          "translation": "le prix d'une trahison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prix d'un service illégitime ou honteux."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Live",
          "text": "merces spreti numinis",
          "translation": "punition pour avoir méprisé l'ordre des dieux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salaire, peine, châtiment."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron. Tusc. 3, 6, 12",
          "text": "non sine magnā mercede",
          "translation": "non sans grave préjudice."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tort, dommage."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Suetone. Caes. 20",
          "text": "publicanos tertiā mercedum parte relevavit",
          "translation": "il fit remise aux fermiers publics du tiers de leurs fermages."
        },
        {
          "ref": "Horace",
          "text": "merces aut nummi",
          "translation": "intérêt ou principal."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intérêt, rente, revenu."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aes"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "merces"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Noms communs en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De merx."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "la-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "merx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif pluriel de merx."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "merx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif pluriel de merx."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "merx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de merx."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "merces"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.