See mairie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arménien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas-silésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en franc-comtois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en monégasque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Édifices en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "mairie annexe" }, { "sense": "dignité de maire du palais", "word": "mairie du palais" }, { "word": "mairie-lavoir" }, { "word": "se marier à la mairie du treizième" }, { "word": "secrétaire de mairie" }, { "word": "secrétariat de mairie" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de maire, avec le suffixe -ie." ], "forms": [ { "form": "mairies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "maire" }, { "sense_index": 2, "word": "municipal" }, { "word": "commune" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Être élu à la mairie de Bordeaux." } ], "glosses": [ "Charge, dignité de maire." ], "id": "fr-mairie-fr-noun-BxgPlSNn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Aller à la mairie pour demander une pièce, un acte, un certificat." } ], "glosses": [ "Bâtiment, ensemble de bâtiments où se tient l’administration municipale (dans certaines villes, on dit aussi hôtel de ville ou maison commune)." ], "id": "fr-mairie-fr-noun-7xOYZBjn" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Judith Rueff, Côte d'Ivoire: le feu au pré carré, Autrement, 2004, page 74", "text": "Ancien directeur de cabinet de Chirac à la mairie de Paris, gendarme et « ex » des services secrets, Roussin est à l'origine un chiraquien pur beurre, formé à la mode Foccart." }, { "ref": "Pierre Latil, Le vieux schnock: nouvelle noire, Ska Éditions (Noire sœur), 2015, chapitre 4", "text": "Que disions-nous, déjà ? La mairie de Paris, c'est ça. Et bien, la mairie de Paris se contenta de m'indiquer les coordonnées d'une société de dépigeonnage et me raccrocha au nez sans autre forme de procès. Cavalière, cette attitude, vous en conviendrez." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 8", "text": "« L’été, la population est multipliée par huit », calcule la mairie de Saint-Briac-sur-Mer (35)." } ], "glosses": [ "Administration et territoire sous l’autorité du maire." ], "id": "fr-mairie-fr-noun-RGy~ncnF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Suisse", "orig": "français de Suisse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis-Étienne Arcère, « Matricule des Maires de La Rochelle », dans Histoire de la ville de La Rochelle et du pays d'Aulnis, La Rochelle : chez René-Jacob Desbordes & Paris : chez Durand & chez Saugrin, 1757, p. 528, réed. en fac-similé Marseille : Laffitte, 1975", "text": "1317. Sire Jehan de Mauleon, il décéda durant sa mairie," }, { "ref": "Gustave Lanson, Histoire de la littérature française, Paris : Librairie Hachette, 1920, note p. 321", "text": "[…] : Montaigne se tint à Libourne, en bon air. Il joua un certain rôle pendant les troubles, d’abord pour préserver la ville de Bordeaux pendant les quatre années de sa mairie, mais aussi dans la politique générale comme négociateur, intermédiaire et confident : […]." }, { "ref": "Patrick Mahéo, Saint-Marcel: haut lieu de la Résistance Bretonne : chronique d'un village à travers les siècles, Rue des Scribes Éditions, 1997, page 126", "text": "« […]. Je vous prie de me pardonner et à mes administrés les fautes que j'ai pu commettre et leur avoir fait commettre pendant le temps de ma mairie de laquelle je vous prie d'accepter ma démission »" } ], "glosses": [ "ou Temps durant lequel on exerce la fonction de maire." ], "id": "fr-mairie-fr-noun-98LGVmCT", "raw_tags": [ "Suisse" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mairie du palais : charge de maire du palais." ], "id": "fr-mairie-fr-noun-QjewlPk7", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Conseil municipal." ], "id": "fr-mairie-fr-noun-4t5zPn1U", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me.ʁi\\" }, { "ipa": "\\mɛ.ʁi\\" }, { "ipa": "\\mɛ.ʁi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--mairie.ogg", "ipa": "mɛ.ʁi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Fr-Paris--mairie.ogg/Fr-Paris--mairie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mairie.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mairie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mairie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-mairie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-mairie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mairie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mairie.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "hôtel de ville" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "mairerie" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "sense_index": 2, "word": "maison communale" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mayor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mayoralty" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "alkatetza" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "auzapezgo" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "alcaldia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "alcaldía" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mérie" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mérrî" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "primărie" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "Rathaus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "city hall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "town hall" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "k'aġak'", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "քաղաք" }, { "lang": "Bas-silésien", "lang_code": "sli", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "Roathaus" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "udaletxe" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "maerdi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "ti-kêr" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ajuntament" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "taɣiwant" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "chéngzhèntīng", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "traditional_writing": "城鎮廳", "word": "城镇厅" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "dosieui", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "도시의" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "merria" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "lanméri" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "rådhus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "alcaldía" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ayuntamiento" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "urbodomo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "vilaĝdomo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "linnapeaamet" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "kaupungintalo" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mérie" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mérrî" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dimarchío", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "δημαρχείο" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "polgármesteri hivatal" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "városháza" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "komonestreso" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "kantor walikota" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "municipio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "comune" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kuyakusho", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "市庁舎" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "äkimdik", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "әкімдік" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "dotaxe" }, { "lang": "Monégasque", "lang_code": "lij-MC", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "meria" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "gemeentehuis" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mairerie" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "rådhus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "comuna" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mairia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ostal de vila" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mérrie" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ratusz" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "prefeitura" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "câmara municipal" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "primărie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ратуша" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "mɛ́rija", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "мэрия" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "gávpotdállu" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ráđđevisti" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "dosimila" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "d'osimila" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "rådhus" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "ratoucha", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ратуша" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Administration et territoire sous l’autorité du maire", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "municipio" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Administration et territoire sous l’autorité du maire", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "municipalidad" } ], "word": "mairie" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’administration", "Mots en français suffixés avec -ie", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arménien", "Traductions en bas-silésien", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en chinois", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en franc-comtois", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en monégasque", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en ukrainien", "français", "Édifices en français" ], "derived": [ { "word": "mairie annexe" }, { "sense": "dignité de maire du palais", "word": "mairie du palais" }, { "word": "mairie-lavoir" }, { "word": "se marier à la mairie du treizième" }, { "word": "secrétaire de mairie" }, { "word": "secrétariat de mairie" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de maire, avec le suffixe -ie." ], "forms": [ { "form": "mairies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "maire" }, { "sense_index": 2, "word": "municipal" }, { "word": "commune" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Être élu à la mairie de Bordeaux." } ], "glosses": [ "Charge, dignité de maire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Aller à la mairie pour demander une pièce, un acte, un certificat." } ], "glosses": [ "Bâtiment, ensemble de bâtiments où se tient l’administration municipale (dans certaines villes, on dit aussi hôtel de ville ou maison commune)." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Judith Rueff, Côte d'Ivoire: le feu au pré carré, Autrement, 2004, page 74", "text": "Ancien directeur de cabinet de Chirac à la mairie de Paris, gendarme et « ex » des services secrets, Roussin est à l'origine un chiraquien pur beurre, formé à la mode Foccart." }, { "ref": "Pierre Latil, Le vieux schnock: nouvelle noire, Ska Éditions (Noire sœur), 2015, chapitre 4", "text": "Que disions-nous, déjà ? La mairie de Paris, c'est ça. Et bien, la mairie de Paris se contenta de m'indiquer les coordonnées d'une société de dépigeonnage et me raccrocha au nez sans autre forme de procès. Cavalière, cette attitude, vous en conviendrez." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 8", "text": "« L’été, la population est multipliée par huit », calcule la mairie de Saint-Briac-sur-Mer (35)." } ], "glosses": [ "Administration et territoire sous l’autorité du maire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français", "français de Suisse" ], "examples": [ { "ref": "Louis-Étienne Arcère, « Matricule des Maires de La Rochelle », dans Histoire de la ville de La Rochelle et du pays d'Aulnis, La Rochelle : chez René-Jacob Desbordes & Paris : chez Durand & chez Saugrin, 1757, p. 528, réed. en fac-similé Marseille : Laffitte, 1975", "text": "1317. Sire Jehan de Mauleon, il décéda durant sa mairie," }, { "ref": "Gustave Lanson, Histoire de la littérature française, Paris : Librairie Hachette, 1920, note p. 321", "text": "[…] : Montaigne se tint à Libourne, en bon air. Il joua un certain rôle pendant les troubles, d’abord pour préserver la ville de Bordeaux pendant les quatre années de sa mairie, mais aussi dans la politique générale comme négociateur, intermédiaire et confident : […]." }, { "ref": "Patrick Mahéo, Saint-Marcel: haut lieu de la Résistance Bretonne : chronique d'un village à travers les siècles, Rue des Scribes Éditions, 1997, page 126", "text": "« […]. Je vous prie de me pardonner et à mes administrés les fautes que j'ai pu commettre et leur avoir fait commettre pendant le temps de ma mairie de laquelle je vous prie d'accepter ma démission »" } ], "glosses": [ "ou Temps durant lequel on exerce la fonction de maire." ], "raw_tags": [ "Suisse" ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’histoire" ], "glosses": [ "Mairie du palais : charge de maire du palais." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Métonymies en français" ], "glosses": [ "Conseil municipal." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\me.ʁi\\" }, { "ipa": "\\mɛ.ʁi\\" }, { "ipa": "\\mɛ.ʁi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--mairie.ogg", "ipa": "mɛ.ʁi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Fr-Paris--mairie.ogg/Fr-Paris--mairie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mairie.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mairie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mairie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mairie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-mairie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-mairie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-mairie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mairie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mairie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mairie.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "hôtel de ville" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "mairerie" }, { "raw_tags": [ "Belgique" ], "sense_index": 2, "word": "maison communale" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mayor" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mayoralty" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "alkatetza" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "auzapezgo" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "alcaldia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "alcaldía" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mérie" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "word": "mérrî" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Charge de maire", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "primărie" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "Rathaus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "city hall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "town hall" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "roman": "k'aġak'", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "քաղաք" }, { "lang": "Bas-silésien", "lang_code": "sli", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "Roathaus" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "udaletxe" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "maerdi" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "ti-kêr" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ajuntament" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "taɣiwant" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "chéngzhèntīng", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "traditional_writing": "城鎮廳", "word": "城镇厅" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "dosieui", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "도시의" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "merria" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "lanméri" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "rådhus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "alcaldía" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ayuntamiento" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "urbodomo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "vilaĝdomo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "linnapeaamet" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "kaupungintalo" }, { "lang": "Franc-comtois", "lang_code": "fc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mérie" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mérrî" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "dimarchío", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "δημαρχείο" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "polgármesteri hivatal" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "városháza" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "komonestreso" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "kantor walikota" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "municipio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "comune" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kuyakusho", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "市庁舎" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "äkimdik", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "әкімдік" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "dotaxe" }, { "lang": "Monégasque", "lang_code": "lij-MC", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "meria" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "gemeentehuis" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mairerie" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "rådhus" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "comuna" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mairia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ostal de vila" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "mérrie" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ratusz" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "prefeitura" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "câmara municipal" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "primărie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ратуша" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "mɛ́rija", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "мэрия" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "gávpotdállu" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ráđđevisti" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "dosimila" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "d'osimila" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "rådhus" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "ratoucha", "sense": "Bâtiment où se tient l’administration municipale", "sense_index": 2, "word": "ратуша" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Administration et territoire sous l’autorité du maire", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "municipio" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Administration et territoire sous l’autorité du maire", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "municipalidad" } ], "word": "mairie" }
Download raw JSONL data for mairie meaning in All languages combined (16.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.