See luxe on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "sobriété" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "de luxe" }, { "word": "équipier de luxe" }, { "word": "équipière de luxe" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "gout de luxe" }, { "word": "goût de luxe" }, { "word": "industrie du luxe" }, { "word": "luxe discret" }, { "word": "luxueusement" }, { "word": "luxueux" }, { "word": "ne pas être du luxe" }, { "word": "poule de luxe" }, { "word": "produit de luxe" }, { "word": "pute de luxe" }, { "word": "se payer le luxe" }, { "word": "simili-luxe" }, { "word": "superluxe" }, { "word": "ultraluxe" }, { "sense": "beaucoup", "word": "un luxe de" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "deluxe" } ], "etymology_texts": [ "Du latin luxus (« débauche, excès, faste »), déverbal de lucere, luxi (« reluire, briller, être éclatant »), dérivé de lux (« lumière », « éclat brillant, illustration, lustre, gloire, ornement »)." ], "forms": [ { "form": "luxes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "luxure" }, { "word": "luxuriant" }, { "word": "luxurieux" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Voltaire, Le Mondain, 1736", "text": "L’or de la terre et les trésors de l’onde,\nLeurs habitants et les peuples de l’air,\nTout sert au luxe, aux plaisirs de ce monde." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 104", "text": "La lampe éteinte, Félicité ne put dormir. Les yeux fermés, elle faisait de merveilleux châteaux en Espagne. Les vingt mille francs de rente dansaient devant elle, dans l’ombre, une danse diabolique. Elle habitait un bel appartement de la ville neuve, avait le luxe de M. Peirotte, donnait des soirées, éclaboussait de sa fortune la ville entière. Ce qui chatouillait le plus ses vanités, c’était la belle position que son mari occuperait alors." }, { "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 23", "text": "Toute parole que le travail n’impose pas semblait un luxe pour lui ; un luxe aussi, cet instant de repos : et comme je l’en sentais à la fois heureux et gêné !" }, { "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 25", "text": "Trop souvent, ils n’aimaient, dans ce qu’ils appelaient le luxe, que l’argent qu’il y avait derrière. Ils succombaient aux signes de la richesse ; ils aimaient la richesse avant d’aimer la vie." }, { "ref": "Jacqueline Roux, Jhroe, Société des Écrivains, 2008, page 97", "text": "On en sort le plus souvent avec de gros pains d'un kilo ou des miches qu'on conserve. Pour nous, le luxe c'était la baguette ou la ficelle qu'on achetait exceptionnellement et qu'on ne trouvait pas d'ailleurs tout les jours, […]." } ], "glosses": [ "Pratique sociale consistant à pratiquer des dépenses somptuaires et superflues, dans le but de s'entourer d'un raffinement fastueux ou par pur goût de l'ostentation, par opposition aux facteurs ne relevant que de la stricte nécessité." ], "id": "fr-luxe-fr-noun-tiA-3XlH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Le castor fournit un pelage duveteux, très fin avec de longs poils brillants. C'est une matière textile de luxe qui vient de Sibérie ou du centre de l'Amérique." }, { "ref": "Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836", "text": "Une des recherches de leur luxe est encore d’avoir un très beau mouchoir de batiste brodé garni de dentelles." }, { "ref": "Paul Margueritte, Jouir, 1918, tome 2, page 260", "text": "Une à une les succursales des magasins de luxe parisiens, londoniens ou berlinois fermaient, devant rouvrir, l'été, dans les stations chic : Chamonix, Royat, ou Aix-les-Bains." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie", "text": "La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné." }, { "text": "Cet ouvrage est imprimé avec un grand luxe typographique." } ], "glosses": [ "Somptuosité dans le vêtement, la table, l’ameublement, etc." ], "id": "fr-luxe-fr-noun-i23rS6P-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La propreté est le luxe du pauvre." } ], "glosses": [ "Ce qui pare, ce qui donne de l’élégance." ], "id": "fr-luxe-fr-noun-oRPKac8X" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eutelsat nous répond : La réponse de l'Usine nouvelle, dansL’Usine nouvelle, nᵒ 3256, 6 octobre 2011, page 28", "text": "Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30% de marge nette et 80% d'Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore..." } ], "glosses": [ "Commerce et industrie des produits luxueux." ], "id": "fr-luxe-fr-noun-0V~GhYEN", "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stéphanie Le Bars, En dépit d’un discours d’unité, Donald Trump politise la fête nationale américaine, Le Monde. Mis en ligne le 5 juillet 2019", "text": "Deux tanks avaient été déposés avec un luxe de précaution au bas de l’estrade pour ne pas endommager les allées du Mall récemment refaites à neuf." }, { "ref": "Jean-Jacques Larrochelle, Six mois après l’incendie, le chantier colossal de Notre-Dame de Paris, Le Monde. Mis en ligne le 16 octobre 2019", "text": "Son démontage, prévu à partir de fin octobre début novembre, va nécessiter un luxe de précaution. Une dizaine d’étapes sont prévues." }, { "text": "Il y a dans ce poème un grand luxe de figures et de comparaisons." } ], "glosses": [ "Grande abondance." ], "id": "fr-luxe-fr-noun-Wn-VqLtK", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lyks\\" }, { "ipa": "\\lyks\\" }, { "audio": "Fr-luxe.ogg", "ipa": "lyks", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-luxe.ogg/Fr-luxe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-luxe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "figuré", "word": "profusion" }, { "sense": "figuré", "word": "superfluité" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Luxus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "luxury" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "лукс" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "lujo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "loisto" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "luxo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "lusso" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "tapega" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "luks", "word": "لوکس" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "luksus" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "przepych" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "luxo" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "luksus" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "dofaresi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "d'ofaresi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "luxus" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "přepych" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "lüks" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "bolluk" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "розкіш" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin luxus (« débauche, excès, faste »), déverbal de lucere, luxi (« reluire, briller, être éclatant »), dérivé de lux (« lumière », « éclat brillant, illustration, lustre, gloire, ornement »)." ], "forms": [ { "form": "je luxe", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on luxe", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je luxe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on luxe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de luxer." ], "id": "fr-luxe-fr-verb-~kE1Rhd-" }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de luxer." ], "id": "fr-luxe-fr-verb-VpZCQG56" }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de luxer." ], "id": "fr-luxe-fr-verb-kmblDW6S" }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de luxer." ], "id": "fr-luxe-fr-verb-jYDNb~Qe" }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de luxer." ], "id": "fr-luxe-fr-verb-v7Xn3PBE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lyks\\" }, { "ipa": "\\lyks\\" }, { "audio": "Fr-luxe.ogg", "ipa": "lyks", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-luxe.ogg/Fr-luxe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-luxe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en danois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "For at planterne skal trives, må gartneren tit luge ud i ukrudtet.", "translation": "Pour que les plantes poussent bien, le jardinier doit souvent désherber." } ], "glosses": [ "Désherber." ], "id": "fr-luxe-da-verb-GJQ0GA0x" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot présent sur la tablette de Chamalières^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aoriste d'un verbe incertain signifiant « consumer^([1]), placer^([2]) »." ], "id": "fr-luxe-gaulois-verb-xtVkpVwH" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\luɣe\\" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot présent sur la tablette de Chamalières^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "luge" } ], "glosses": [ "Variante spirantisée de luge." ], "id": "fr-luxe-gaulois-noun-Js1BtIQQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\luɣe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kotava de la physique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions générales en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Quant à, relativement à, concernant." ], "id": "fr-luxe-avk-prep-kYp9SdeN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "luxe bat uum metan divrozayar.", "translation": "Quant à ce sujet, personne ne l’a évoqué." } ], "glosses": [ "Quant à, relativement à, concernant.", "La préposition luxe introduit un complément circonstanciel." ], "id": "fr-luxe-avk-prep-D16EkzsX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Batcoba vol tir luxe man uum.", "translation": "Ceci n’a absolument rien à voir avec une telle question." } ], "glosses": [ "Quant à, relativement à, concernant.", "Emploi de luxe en tant que complément attributif." ], "id": "fr-luxe-avk-prep-RrNTm9sc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈluxɛ\\" }, { "ipa": "\\ˈluxe\\" }, { "audio": "luxe (avk).wav", "ipa": "ˈluxɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/luxe (avk).wav" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kotava de la physique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions générales en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Unités de mesure en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’allemand, de l’anglais, du catalan, du danois, de l’espagnol et cetera lux." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kotava de la physique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Lux." ], "id": "fr-luxe-avk-noun-28xii8MI", "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "luxe (avk).wav", "ipa": "ˈluxɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/luxe (avk).wav" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin luxus." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "het is luxe", "translation": "c’est du luxe, c’est Byzance" }, { "text": "in luxe grootgebracht zijn", "translation": "avoir été élevé dans le luxe" }, { "text": "het zou geen luxe zijn om...", "translation": "ce ne serait pas un luxe de..." }, { "text": "het was geen overbodige luxe", "translation": "ce n’était pas du luxe" } ], "glosses": [ "Luxe." ], "id": "fr-luxe-nl-noun-6Ca0U-yY" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-luxe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Nl-luxe.ogg/Nl-luxe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-luxe.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "overvloed" }, { "word": "overdaad" }, { "word": "weelde" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "luxe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lux" } ], "glosses": [ "Vocatif singulier de lux." ], "id": "fr-luxe-cs-noun-h--Arf4U" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "luxe" }
{ "categories": [ "Verbes en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en danois" ], "examples": [ { "text": "For at planterne skal trives, må gartneren tit luge ud i ukrudtet.", "translation": "Pour que les plantes poussent bien, le jardinier doit souvent désherber." } ], "glosses": [ "Désherber." ] } ], "word": "luxe" } { "antonyms": [ { "word": "sobriété" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bulgare", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "word": "de luxe" }, { "word": "équipier de luxe" }, { "word": "équipière de luxe" }, { "raw_tags": [ "orthographe rectifiée de 1990" ], "word": "gout de luxe" }, { "word": "goût de luxe" }, { "word": "industrie du luxe" }, { "word": "luxe discret" }, { "word": "luxueusement" }, { "word": "luxueux" }, { "word": "ne pas être du luxe" }, { "word": "poule de luxe" }, { "word": "produit de luxe" }, { "word": "pute de luxe" }, { "word": "se payer le luxe" }, { "word": "simili-luxe" }, { "word": "superluxe" }, { "word": "ultraluxe" }, { "sense": "beaucoup", "word": "un luxe de" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "deluxe" } ], "etymology_texts": [ "Du latin luxus (« débauche, excès, faste »), déverbal de lucere, luxi (« reluire, briller, être éclatant »), dérivé de lux (« lumière », « éclat brillant, illustration, lustre, gloire, ornement »)." ], "forms": [ { "form": "luxes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "luxure" }, { "word": "luxuriant" }, { "word": "luxurieux" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Voltaire, Le Mondain, 1736", "text": "L’or de la terre et les trésors de l’onde,\nLeurs habitants et les peuples de l’air,\nTout sert au luxe, aux plaisirs de ce monde." }, { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; réédition 1879, page 104", "text": "La lampe éteinte, Félicité ne put dormir. Les yeux fermés, elle faisait de merveilleux châteaux en Espagne. Les vingt mille francs de rente dansaient devant elle, dans l’ombre, une danse diabolique. Elle habitait un bel appartement de la ville neuve, avait le luxe de M. Peirotte, donnait des soirées, éclaboussait de sa fortune la ville entière. Ce qui chatouillait le plus ses vanités, c’était la belle position que son mari occuperait alors." }, { "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 23", "text": "Toute parole que le travail n’impose pas semblait un luxe pour lui ; un luxe aussi, cet instant de repos : et comme je l’en sentais à la fois heureux et gêné !" }, { "ref": "Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, réédition 1984, page 25", "text": "Trop souvent, ils n’aimaient, dans ce qu’ils appelaient le luxe, que l’argent qu’il y avait derrière. Ils succombaient aux signes de la richesse ; ils aimaient la richesse avant d’aimer la vie." }, { "ref": "Jacqueline Roux, Jhroe, Société des Écrivains, 2008, page 97", "text": "On en sort le plus souvent avec de gros pains d'un kilo ou des miches qu'on conserve. Pour nous, le luxe c'était la baguette ou la ficelle qu'on achetait exceptionnellement et qu'on ne trouvait pas d'ailleurs tout les jours, […]." } ], "glosses": [ "Pratique sociale consistant à pratiquer des dépenses somptuaires et superflues, dans le but de s'entourer d'un raffinement fastueux ou par pur goût de l'ostentation, par opposition aux facteurs ne relevant que de la stricte nécessité." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Le castor fournit un pelage duveteux, très fin avec de longs poils brillants. C'est une matière textile de luxe qui vient de Sibérie ou du centre de l'Amérique." }, { "ref": "Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836", "text": "Une des recherches de leur luxe est encore d’avoir un très beau mouchoir de batiste brodé garni de dentelles." }, { "ref": "Paul Margueritte, Jouir, 1918, tome 2, page 260", "text": "Une à une les succursales des magasins de luxe parisiens, londoniens ou berlinois fermaient, devant rouvrir, l'été, dans les stations chic : Chamonix, Royat, ou Aix-les-Bains." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Béatrix, 1838-1844, troisième partie", "text": "La scène de la réconciliation, où Béatrix fit rejurer haine à l’épouse qui jouait, dit-elle, la comédie du lait répandu, se passa dans un vrai bocage où elle minaudait environnée de fleurs ravissantes, de jardinières d’un luxe effréné." }, { "text": "Cet ouvrage est imprimé avec un grand luxe typographique." } ], "glosses": [ "Somptuosité dans le vêtement, la table, l’ameublement, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La propreté est le luxe du pauvre." } ], "glosses": [ "Ce qui pare, ce qui donne de l’élégance." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du commerce" ], "examples": [ { "ref": "Eutelsat nous répond : La réponse de l'Usine nouvelle, dansL’Usine nouvelle, nᵒ 3256, 6 octobre 2011, page 28", "text": "Mais les entreprises industrielles capables de générer près de 30% de marge nette et 80% d'Ebitda sont suffisamment rares pour que cela mérite de décrypter leur modèle de développement. Seules les marques de luxe dégagent de telles marges, et encore..." } ], "glosses": [ "Commerce et industrie des produits luxueux." ], "topics": [ "commerce" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Stéphanie Le Bars, En dépit d’un discours d’unité, Donald Trump politise la fête nationale américaine, Le Monde. Mis en ligne le 5 juillet 2019", "text": "Deux tanks avaient été déposés avec un luxe de précaution au bas de l’estrade pour ne pas endommager les allées du Mall récemment refaites à neuf." }, { "ref": "Jean-Jacques Larrochelle, Six mois après l’incendie, le chantier colossal de Notre-Dame de Paris, Le Monde. Mis en ligne le 16 octobre 2019", "text": "Son démontage, prévu à partir de fin octobre début novembre, va nécessiter un luxe de précaution. Une dizaine d’étapes sont prévues." }, { "text": "Il y a dans ce poème un grand luxe de figures et de comparaisons." } ], "glosses": [ "Grande abondance." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lyks\\" }, { "ipa": "\\lyks\\" }, { "audio": "Fr-luxe.ogg", "ipa": "lyks", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-luxe.ogg/Fr-luxe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-luxe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "figuré", "word": "profusion" }, { "sense": "figuré", "word": "superfluité" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Luxus" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "luxury" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "лукс" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "lujo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "loisto" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "luxo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "lusso" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "tapega" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "luks", "word": "لوکس" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "luksus" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "przepych" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "luxo" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "luksus" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "dofaresi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "d'ofaresi" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "luxus" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "přepych" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "lüks" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "bolluk" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "розкіш" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin luxus (« débauche, excès, faste »), déverbal de lucere, luxi (« reluire, briller, être éclatant »), dérivé de lux (« lumière », « éclat brillant, illustration, lustre, gloire, ornement »)." ], "forms": [ { "form": "je luxe", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on luxe", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je luxe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on luxe", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de luxer." ] }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de luxer." ] }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de luxer." ] }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de luxer." ] }, { "form_of": [ { "word": "luxer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de luxer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lyks\\" }, { "ipa": "\\lyks\\" }, { "audio": "Fr-luxe.ogg", "ipa": "lyks", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-luxe.ogg/Fr-luxe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-luxe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-luxe.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-luxe.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Mots attestés en gaulois", "Verbes en gaulois", "gaulois" ], "etymology_texts": [ "Mot présent sur la tablette de Chamalières^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Aoriste d'un verbe incertain signifiant « consumer^([1]), placer^([2]) »." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\luɣe\\" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Formes de noms communs en gaulois", "Mots attestés en gaulois", "gaulois" ], "etymology_texts": [ "Mot présent sur la tablette de Chamalières^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "luge" } ], "glosses": [ "Variante spirantisée de luge." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\luɣe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Lexique en kotava de la physique", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Prépositions en kotava", "Prépositions générales en kotava", "Unités de mesure en français", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "glosses": [ "Quant à, relativement à, concernant." ] }, { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "text": "luxe bat uum metan divrozayar.", "translation": "Quant à ce sujet, personne ne l’a évoqué." } ], "glosses": [ "Quant à, relativement à, concernant.", "La préposition luxe introduit un complément circonstanciel." ] }, { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "text": "Batcoba vol tir luxe man uum.", "translation": "Ceci n’a absolument rien à voir avec une telle question." } ], "glosses": [ "Quant à, relativement à, concernant.", "Emploi de luxe en tant que complément attributif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈluxɛ\\" }, { "ipa": "\\ˈluxe\\" }, { "audio": "luxe (avk).wav", "ipa": "ˈluxɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/luxe (avk).wav" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Lexique en kotava de la physique", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Noms communs en kotava", "Prépositions générales en kotava", "Unités de mesure en français", "kotava" ], "etymology_texts": [ "De l’allemand, de l’anglais, du catalan, du danois, de l’espagnol et cetera lux." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en kotava de la physique" ], "glosses": [ "Lux." ], "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "audio": "luxe (avk).wav", "ipa": "ˈluxɛ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Luxe_(avk).wav/Luxe_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/luxe (avk).wav" } ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en latin", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du latin luxus." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "het is luxe", "translation": "c’est du luxe, c’est Byzance" }, { "text": "in luxe grootgebracht zijn", "translation": "avoir été élevé dans le luxe" }, { "text": "het zou geen luxe zijn om...", "translation": "ce ne serait pas un luxe de..." }, { "text": "het was geen overbodige luxe", "translation": "ce n’était pas du luxe" } ], "glosses": [ "Luxe." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-luxe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/Nl-luxe.ogg/Nl-luxe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-luxe.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "overvloed" }, { "word": "overdaad" }, { "word": "weelde" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "luxe" } { "categories": [ "Formes de noms communs en tchèque", "tchèque" ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lux" } ], "glosses": [ "Vocatif singulier de lux." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "luxe" }
Download raw JSONL data for luxe meaning in All languages combined (15.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.