"lugañ" meaning in All languages combined

See lugañ on Wiktionary

Verb [Breton]

  1. Brancher.
    Sense id: fr-lugañ-br-verb-AZPDG1i4
  2. Se brancher.
    Sense id: fr-lugañ-br-verb-n8tfD58a
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: barrenn lugelloù, dilugañ, lugant, lugant liesvedia, lugell, lugell bellgomz, lugell beritel, lugell dredan, lug ha cʼhoari, mouch-lugell
Categories (other): Verbes en breton, Breton

Inflected forms

Download JSONL data for lugañ meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barrenn lugelloù"
    },
    {
      "word": "dilugañ"
    },
    {
      "word": "lugant"
    },
    {
      "word": "lugant liesvedia"
    },
    {
      "word": "lugell"
    },
    {
      "word": "lugell bellgomz"
    },
    {
      "word": "lugell beritel"
    },
    {
      "word": "lugell dredan"
    },
    {
      "word": "lug ha cʼhoari"
    },
    {
      "word": "mouch-lugell"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de lug, avec le suffixe -añ."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "br-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Tredan ar mor evit Eusa in Ya !, nᵒ 522, 12 juin 2015, page 3",
          "text": "Trawalcʼh e vo goude lugañ ar vilin-vor ouzh ar fun.",
          "translation": "Il suffira ensuite de brancher l’hydrolienne au câble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brancher."
      ],
      "id": "fr-lugañ-br-verb-AZPDG1i4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "A dizh brasocʼh in Ya !, nᵒ 489, 24 octobre 2014, page 3",
          "text": "Ur wech staliet an armel e rankomp, diouzh lezenn, gortoz 13 sizhunvezh, amzer d’an operatourien en em lugañ.",
          "translation": "Une fois installée l’armoire nous devons légalement attendre 13 semaines, le temps que les opérateurs se branchent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se brancher."
      ],
      "id": "fr-lugañ-br-verb-n8tfD58a"
    }
  ],
  "word": "lugañ"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "barrenn lugelloù"
    },
    {
      "word": "dilugañ"
    },
    {
      "word": "lugant"
    },
    {
      "word": "lugant liesvedia"
    },
    {
      "word": "lugell"
    },
    {
      "word": "lugell bellgomz"
    },
    {
      "word": "lugell beritel"
    },
    {
      "word": "lugell dredan"
    },
    {
      "word": "lug ha cʼhoari"
    },
    {
      "word": "mouch-lugell"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de lug, avec le suffixe -añ."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "br-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Tredan ar mor evit Eusa in Ya !, nᵒ 522, 12 juin 2015, page 3",
          "text": "Trawalcʼh e vo goude lugañ ar vilin-vor ouzh ar fun.",
          "translation": "Il suffira ensuite de brancher l’hydrolienne au câble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brancher."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "A dizh brasocʼh in Ya !, nᵒ 489, 24 octobre 2014, page 3",
          "text": "Ur wech staliet an armel e rankomp, diouzh lezenn, gortoz 13 sizhunvezh, amzer d’an operatourien en em lugañ.",
          "translation": "Une fois installée l’armoire nous devons légalement attendre 13 semaines, le temps que les opérateurs se branchent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se brancher."
      ]
    }
  ],
  "word": "lugañ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.