"information" meaning in All languages combined

See information on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\, \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\, \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\, \ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\, \ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\, ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən, ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən, ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən, ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən, \ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\ Audio: En-us-information.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-information.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-information.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-information.wav Forms: informations [plural]
  1. Renseignement (1), information (1, 2). Tags: uncountable
    Sense id: fr-information-en-noun-3sgqulaQ Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Noms indénombrables en anglais
  2. Déclaration d‘activité criminelle portée devant un·e juge ou un·e magistrat·e. Tags: countable
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: informational Related terms: inform

Noun [Danois]

Forms: Indéfini [singular], informationer, Défini [singular], informationen [plural], informationerne
  1. Faire-part, renseignement.
    Sense id: fr-information-da-noun-88dXbEi-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en danois, Danois

Noun [Français]

IPA: \ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\, \ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\, ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃ Audio: Fr-information.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-information.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-information.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-information.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-information.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-information.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-information.wav Forms: informations [plural]
  1. Action d’informer autrui ou de s’informer soi-même.
    Sense id: fr-information-fr-noun-g2jAaov6 Categories (other): Exemples en français
  2. pluriel Ensemble de faits que l'on cherche à connaître ou dont on obtient la connaissance pour répondre à une interrogation. Tags: especially
    Sense id: fr-information-fr-noun-VgC1Y8Hd Categories (other): Exemples en français
  3. Élément de connaissance contenu sur un support. Tags: broadly
    Sense id: fr-information-fr-noun-W5hT1dIj Categories (other): Exemples en français
  4. pluriel Journal télévisé ou journal radiodiffusé. Tags: especially
    Sense id: fr-information-fr-noun-VR9c3Ej8 Categories (other): Exemples en français
  5. Concept capable d'être imaginé par l’esprit.
    Sense id: fr-information-fr-noun-3xLqt2kS Categories (other): Exemples en français
  6. Enquête faite, en matière criminelle, par les officiers de police, à l’occasion d’un crime, d’un délit. Il se dit aussi de l’ensemble de la procédure faite par le juge d’instruction.
    Sense id: fr-information-fr-noun-7ujtNhDO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit Topics: law
  7. Moyen pour un individu de connaître son environnement, fait d'être informé, et forme intellectuelle que prend cette connaissance.
    Sense id: fr-information-fr-noun-GuWjIvba Categories (other): Exemples en français
  8. Ensemble de connaissances réunies sur un sujet déterminé.
    Sense id: fr-information-fr-noun-T5ov0ubO Categories (other): Exemples en français
  9. Toute connaissance, en tant qu’elle est stockée sur un support informatique. Tags: metonymically
    Sense id: fr-information-fr-noun-4d1sRvxb Categories (other): Exemples en français, Métonymies en français
  10. Source de connaissance sur un sujet donné, susceptible d’être représentée afin d’être conservée, traitée, communiquée Tags: broadly
    Sense id: fr-information-fr-noun-5Oaf81gM Categories (other): Exemples en français
  11. Signification que l’être humain attribue à des données.
    Sense id: fr-information-fr-noun-anEWS3~c Categories (other): Lexique en français de la cartographie Topics: cartography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: informateur, informatif, informer Translations: informasie (Afrikaans), aankondinging (Afrikaans), Information (Allemand), Auskunft (Allemand), Angabe (Allemand), Anklage (Allemand), Bescheid [masculine] (Allemand), Unterrichtung [feminine] (Allemand), information [uncountable] (Anglais), معلومات (Arabe), ma3louma (Arabe marocain), информация (informácija) (Bulgare), informació (Catalan), ajil (Chaoui), 资讯 (zī xùn) (Chinois), 讯息 (xùn xí) (Chinois), 信息 (xìn xí) (Chinois), 정보 (jeongbo) (Coréen), obavještavanje ((1)) (Croate), obavijest ((2)) (Croate), saopćenje ((3)) (Croate), vijest ((4)) (Croate), spoznaja ((5)) (Croate), izjava ((6)) (Croate), saznanje ((7)(8)(10)) (Croate), informacija ((9)) (Croate), podatak ((11)) (Croate), information (Danois), información (Espagnol), informo (Espéranto), informatsioon (Estonien), informaatio (Finnois), tiedotus (Finnois), είδηση (ídhisi) [feminine] (Grec), πληροφορία (pliroforía) (Grec), felvilágosítás (Hongrois), tájékoztatás (Hongrois), informo (Ido), informeso (Ido), informazione [feminine] (Italien), 情報 (jōhō) (Japonais), givara (Kotava), giva (Kotava), abrera (Kotava), informācija (Letton), informacija (Lituanien), informazzjoni [feminine] (Maltais), sìn-sit (Minnan), tsu-sìn (Minnan), informasjon (Norvégien), informatie [uncountable] (Néerlandais), inlichting [feminine] (Néerlandais), informacion (Occitan), اطلاعات (Persan), اطلاع (Persan), informacja (Polonais), informação (Portugais), informație (Roumain), информация (informátsia) (Russe), сведение (svédenie) (Russe), diehtu (Same du Nord), informašuvdna (Same du Nord), informácia (Slovaque), informacija (Slovène), f'asire (Solrésol), information (Suédois), иттиолот (Tadjik), informace (Tchèque), bilgi (Turc), malumat (Turc), інформація (informácija) (Ukrainien)
Categories (other): Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en latin, Noms communs en français, Traductions en afrikaans, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arabe marocain, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en grec, Traductions en hongrois, Traductions en ido, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kotava, Traductions en letton, Traductions en lituanien, Traductions en maltais, Traductions en minnan, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en tadjik, Traductions en tchèque, Traductions en turc, Traductions en ukrainien, Français Derived forms: autoroute de l’information, bandeau d’information en continu, désinformation, désinformer, directeur des systèmes d’information, écotechniques de l’information et de la communication, fuite d’information, guerre de l’information, hyperinformation, infobésité, infobulle, informathèque, informaticien, information cartographique, information de dernière minute, information-divertissement, informationnel, informationnisme, informationniste, informatique, informatiser, lettre d’information, mal-information, mésinformation, mission d’information, panneau d’information, préinformation, prendre des informations, professionnel de l'information, réinformation, ré-information, responsable de la sécurité des systèmes d’information, rétention d’information, salle d’information, société de l’information, surinformation, système d’information, système d’information comptable, système d’information géographique, système d’information mercatique, système d’informations géographiques, système de recherche d’information, traitement automatique de l’information

Noun [Suédois]

Forms: informationen [definite, singular], informationer [indefinite, plural], informationerna [definite, plural]
  1. Information.
    Sense id: fr-information-sv-noun-LhO-LuZZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maltais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en minnan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tadjik",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autoroute de l’information"
    },
    {
      "word": "bandeau d’information en continu"
    },
    {
      "word": "désinformation"
    },
    {
      "word": "désinformer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "DSI"
      ],
      "word": "directeur des systèmes d’information"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "éco-TIC"
      ],
      "word": "écotechniques de l’information et de la communication"
    },
    {
      "word": "fuite d’information"
    },
    {
      "word": "guerre de l’information"
    },
    {
      "word": "hyperinformation"
    },
    {
      "word": "infobésité"
    },
    {
      "word": "infobulle"
    },
    {
      "word": "informathèque"
    },
    {
      "word": "informaticien"
    },
    {
      "word": "information cartographique"
    },
    {
      "word": "information de dernière minute"
    },
    {
      "word": "information-divertissement"
    },
    {
      "word": "informationnel"
    },
    {
      "word": "informationnisme"
    },
    {
      "word": "informationniste"
    },
    {
      "word": "informatique"
    },
    {
      "word": "informatiser"
    },
    {
      "word": "lettre d’information"
    },
    {
      "word": "mal-information"
    },
    {
      "word": "mésinformation"
    },
    {
      "word": "mission d’information"
    },
    {
      "word": "panneau d’information"
    },
    {
      "word": "préinformation"
    },
    {
      "word": "prendre des informations"
    },
    {
      "word": "professionnel de l'information"
    },
    {
      "word": "réinformation"
    },
    {
      "word": "ré-information"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "RSSI"
      ],
      "word": "responsable de la sécurité des systèmes d’information"
    },
    {
      "word": "rétention d’information"
    },
    {
      "word": "salle d’information"
    },
    {
      "word": "société de l’information"
    },
    {
      "word": "surinformation"
    },
    {
      "word": "système d’information"
    },
    {
      "word": "système d’information comptable"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "SIG"
      ],
      "word": "système d’information géographique"
    },
    {
      "word": "système d’information mercatique"
    },
    {
      "word": "système d’informations géographiques"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "SRI"
      ],
      "word": "système de recherche d’information"
    },
    {
      "word": "traitement automatique de l’information"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin informatio. → voir informer et -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "informations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "informateur"
    },
    {
      "word": "informatif"
    },
    {
      "word": "informer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              36
            ]
          ],
          "ref": "Examens environnementaux de l'OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198",
          "text": "Il s'agit d'un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km2)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’informer autrui ou de s’informer soi-même."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-g2jAaov6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              204,
              216
            ]
          ],
          "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "[…], Mme Mirondeau avait commencé à s’émouvoir de cette absence prolongée ; ayant interrogé la route, et ne voyant rien venir, elle s’impatienta, et, inquiète, jetant un fichu sur ses épaules, partit aux informations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Prendre des informations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              41
            ]
          ],
          "text": "Quand il fallut en venir aux informations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              16
            ]
          ],
          "text": "Les informations que j’ai prises sur sa conduite ne sont pas fort satisfaisantes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Service des informations dans un journal."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              394,
              405
            ]
          ],
          "ref": "Laure Quenouëlle-Corre, Michaël Zemmour, Le déni de la dette avec Laure Quennouëlle-Corre // 70 ans de la TVA : le plus injuste des impôts? Radio France, Vendredi 12 avril 2024",
          "text": "Et à travers l’analyse de la presse, elle restitue les évolutions de l’opinion publique française qui, de manière constante, s’est dispensée de faire de la dette une priorité. Comment expliquer ce déni de la dette ? Selon Laure Quenouelle-Corre, “Tant qu’on n’est pas en face de la crise on a du mal à en percevoir les conséquences. Et puis il est possible que le déni de la dette, la mauvaise information, ait été entretenu par les pouvoirs publics. Les attentes de l’opinion publique sont aussi forgées par les politiques qui sont menées”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pluriel Ensemble de faits que l'on cherche à connaître ou dont on obtient la connaissance pour répondre à une interrogation."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-VgC1Y8Hd",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              116
            ]
          ],
          "ref": "Ronald Peereman, « La médiation phonologique dans la reconnaissance des mots écrits », dans La reconnaissance des mots dans les différentes modalités sensorielles, sous la direction de Régine Kolinsky, José Morais & Juan Segui, Presses Universitaires de France, 1991",
          "text": "Ainsi, en dépit du fait que le logogramme chinois est souvent peu informatif quant à sa prononciation, l’information phonologique contenue dans l’écriture est exploitée pour prononcer les caractères rares."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              29
            ]
          ],
          "text": "Il faut lire les informations, sinon tu ne t’en sortira jamais avec l’installation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément de connaissance contenu sur un support."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-W5hT1dIj",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              32
            ]
          ],
          "text": "Je l’ai entendu aux informations, hier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pluriel Journal télévisé ou journal radiodiffusé."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-VR9c3Ej8",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              160,
              173
            ]
          ],
          "ref": "Vision, dessin, créativité, Betty Edwards, 1997, page 146",
          "text": "La meilleure situation dans la solution de problèmes est d’être capable d’utiliser une approche tout à fait vierge au problème, même si votre esprit est gorgé d'informations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concept capable d'être imaginé par l’esprit."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-3xLqt2kS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Denis Diderot, Jacques le Fataliste, 1796",
          "text": "Vous reprendrez votre nom de famille, parce qu’il est honnête, et qu’on fera tôt ou tard des informations dans votre province."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "text": "Procéder à une information judiciaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Informations secrètes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              21
            ]
          ],
          "text": "Dans les informations, toutes les ratures et surcharges doivent être approuvées."
        },
        {
          "text": "information de commodo et incommodo, enquête administrative qui se fait pour connaître les avantages et les inconvénients de quelque mesure projetée, d’un établissement, etc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              39
            ]
          ],
          "text": "C’est bon, j’ai toutes les informations qu’il me faut pour travailler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enquête faite, en matière criminelle, par les officiers de police, à l’occasion d’un crime, d’un délit. Il se dit aussi de l’ensemble de la procédure faite par le juge d’instruction."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-7ujtNhDO",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              46
            ],
            [
              216,
              228
            ],
            [
              217,
              228
            ],
            [
              305,
              317
            ],
            [
              306,
              317
            ]
          ],
          "ref": "Mathieu-Robert Sauvé, Le journaliste béluga, Montréal, Leméac, 2020, page 60",
          "text": "Sur le plan étymologique, le mot « information » (du latin informatio) signifie « action de façonner l'esprit »; selon le Littré : « Terme de philosophie. Action d'informer, de donner une forme. » On comprendra que l'information est donc le socle d'une personnalité bien formée. Celui ou celle qui porte l'information porte donc une responsabilité qui le dépasse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              99
            ]
          ],
          "ref": "J.P, Politique sur les réseaux sociaux : quels impacts sur les mineurs ? Le Dauphiné Libéré, 23 juin 2024",
          "text": "Cette génération, née avec un smartphone dans les mains, entretient une relation avec l’information qui diffère de celles de ses parents ou même de ses grands-parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moyen pour un individu de connaître son environnement, fait d'être informé, et forme intellectuelle que prend cette connaissance."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-GuWjIvba"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Michel Lecocq, Le secret des Toscans, éditions L’Harmattan, 2009, page 11",
          "text": "L'usage voulait, pour certaines correspondances véhiculant des informations confidentielles, que l'on cryptât celles-ci en recourant à des lettres ou à des chiffres qui s'apparentaient à des signes cabalistiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de connaissances réunies sur un sujet déterminé."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-T5ov0ubO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métonymies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              60
            ]
          ],
          "text": "Un gigabit est une unité de mesure de quantité d’information numérique, valant 10⁹ bits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toute connaissance, en tant qu’elle est stockée sur un support informatique."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-4d1sRvxb",
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              108
            ]
          ],
          "ref": "Aby Ndoye Kanoute, Appui à la mise en place d’une filière locale de Jatropha curcas pour l’autonomie énergétique de Tériya Bugu : Acceptabilité sociale et impacts socioéconomiques de l’introduction du Jatropha, mémoire de fin d’études : AgroSup Dijon, 2009",
          "text": "Le pourghère étant une plante dont l’utilisation énergétique est récente (en 1990 au Mali), les informations agronomiques et socio-économiques restent encore insuffisantes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              26
            ],
            [
              94,
              106
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Kessous, L’attention au monde : Sociologie des données personnelles à l’ère numérique, Armand Colin, 2012",
          "text": "De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C’est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d’un site à l’autre, ce qui leur procure une forme de légitimité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Source de connaissance sur un sujet donné, susceptible d’être représentée afin d’être conservée, traitée, communiquée"
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-5Oaf81gM",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cartographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signification que l’être humain attribue à des données."
      ],
      "id": "fr-information-fr-noun-anEWS3~c",
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-information.ogg",
      "ipa": "ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Fr-information.ogg/Fr-information.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-information.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-information.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "informasie"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "aankondinging"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Information"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Auskunft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Angabe"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anklage"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bescheid"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unterrichtung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "word": "information"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "معلومات"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "word": "ma3louma"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "informácija",
      "word": "информация"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "informació"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "ajil"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zī xùn",
      "traditional_writing": "資訊",
      "word": "资讯"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xùn xí",
      "traditional_writing": "訊息",
      "word": "讯息"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xìn xí",
      "traditional_writing": "信息",
      "word": "信息"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "jeongbo",
      "word": "정보"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "obavještavanje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(2)",
      "word": "obavijest"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(3)",
      "word": "saopćenje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(4)",
      "word": "vijest"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(5)",
      "word": "spoznaja"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(6)",
      "word": "izjava"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(7)(8)(10)",
      "word": "saznanje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(9)",
      "word": "informacija"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(11)",
      "word": "podatak"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "information"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "información"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "informo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "informatsioon"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "informaatio"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tiedotus"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ídhisi",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "είδηση"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pliroforía",
      "word": "πληροφορία"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "felvilágosítás"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tájékoztatás"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "informo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "informeso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "informazione"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "jōhō",
      "word": "情報"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "givara"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "giva"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "abrera"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "informācija"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "informacija"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "informazzjoni"
    },
    {
      "lang": "Minnan",
      "lang_code": "nan",
      "traditional_writing": "訊息",
      "word": "sìn-sit"
    },
    {
      "lang": "Minnan",
      "lang_code": "nan",
      "traditional_writing": "資訊",
      "word": "tsu-sìn"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "word": "informatie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inlichting"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "informasjon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "informacion"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "اطلاعات"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "اطلاع"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "informacja"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "informação"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "informație"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "informátsia",
      "word": "информация"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "svédenie",
      "word": "сведение"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "diehtu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "informašuvdna"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "informácia"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "informacija"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'asire"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "information"
    },
    {
      "lang": "Tadjik",
      "lang_code": "tg",
      "word": "иттиолот"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "informace"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bilgi"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "malumat"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "informácija",
      "word": "інформація"
    }
  ],
  "word": "information"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "informational"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français informacion."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "informations",
      "ipas": [
        "\\ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃənz\\",
        "\\ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃənz\\",
        "\\ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Contrairement au français, le mot au sens d’information est indénombrable (et dénombrable au sens juridique). Lorsque l’on a besoin de préciser le singulier ou le pluriel, on utilise habituellement un mot-compteur comme bit(s) of information ou piece(s) of information. Malgré tout, on retrouve parfois de façon non standard le pluriel informations dans ce sens."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni",
    "(General American)"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "inform"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              127,
              138
            ]
          ],
          "ref": "Mark Lutz, Learning Python (5e édition), O'Reilly, 2013, page 160",
          "text": "As we'll see in upcoming chapters, Python's lists, dictionaries, and the like provide richer—and usually better—ways to encode information than bit strings, especially when your data's audience includes readers of the human variety."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renseignement (1), information (1, 2)."
      ],
      "id": "fr-information-en-noun-3sgqulaQ",
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la justice",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms dénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Déclaration d‘activité criminelle portée devant un·e juge ou un·e magistrat·e."
      ],
      "id": "fr-information-en-noun-cKg3NQqu",
      "raw_tags": [
        "Justice"
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-information.ogg",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-information.ogg/En-us-information.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-information.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Californie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-information.wav",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Texas"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-information.wav",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Connecticut"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-information.wav",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Aurora, Colorado"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-information.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "(Australie)"
      ]
    }
  ],
  "word": "information"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Danois",
      "orig": "danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "informationer"
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "informationen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "informationerne"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire-part, renseignement."
      ],
      "id": "fr-information-da-noun-88dXbEi-"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "information"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "informationen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "informationer",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "informationerna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Information."
      ],
      "id": "fr-information-sv-noun-LhO-LuZZ"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "information"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "informational"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français informacion."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "informations",
      "ipas": [
        "\\ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃənz\\",
        "\\ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃənz\\",
        "\\ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Contrairement au français, le mot au sens d’information est indénombrable (et dénombrable au sens juridique). Lorsque l’on a besoin de préciser le singulier ou le pluriel, on utilise habituellement un mot-compteur comme bit(s) of information ou piece(s) of information. Malgré tout, on retrouve parfois de façon non standard le pluriel informations dans ce sens."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni",
    "(General American)"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "inform"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Noms indénombrables en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              127,
              138
            ]
          ],
          "ref": "Mark Lutz, Learning Python (5e édition), O'Reilly, 2013, page 160",
          "text": "As we'll see in upcoming chapters, Python's lists, dictionaries, and the like provide richer—and usually better—ways to encode information than bit strings, especially when your data's audience includes readers of the human variety."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Renseignement (1), information (1, 2)."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la justice",
        "Noms dénombrables en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Déclaration d‘activité criminelle portée devant un·e juge ou un·e magistrat·e."
      ],
      "raw_tags": [
        "Justice"
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-information.ogg",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/En-us-information.ogg/En-us-information.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-information.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Californie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-information.wav",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Texas"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-information.wav",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Connecticut"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-information.wav",
      "ipa": "ˌɪn.fɚˈmeɪ.ʃən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "(Canada)",
        "Aurora, Colorado"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-information.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˌɪn.fəˈmæɪ.ʃən\\",
      "raw_tags": [
        "(Australie)"
      ]
    }
  ],
  "word": "information"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en danois",
    "danois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Indéfini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "informationer"
    },
    {
      "form": "Défini",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "informationen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "informationerne"
    }
  ],
  "lang": "Danois",
  "lang_code": "da",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Faire-part, renseignement."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "information"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arabe marocain",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en maltais",
    "Traductions en minnan",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tadjik",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "autoroute de l’information"
    },
    {
      "word": "bandeau d’information en continu"
    },
    {
      "word": "désinformation"
    },
    {
      "word": "désinformer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "DSI"
      ],
      "word": "directeur des systèmes d’information"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "éco-TIC"
      ],
      "word": "écotechniques de l’information et de la communication"
    },
    {
      "word": "fuite d’information"
    },
    {
      "word": "guerre de l’information"
    },
    {
      "word": "hyperinformation"
    },
    {
      "word": "infobésité"
    },
    {
      "word": "infobulle"
    },
    {
      "word": "informathèque"
    },
    {
      "word": "informaticien"
    },
    {
      "word": "information cartographique"
    },
    {
      "word": "information de dernière minute"
    },
    {
      "word": "information-divertissement"
    },
    {
      "word": "informationnel"
    },
    {
      "word": "informationnisme"
    },
    {
      "word": "informationniste"
    },
    {
      "word": "informatique"
    },
    {
      "word": "informatiser"
    },
    {
      "word": "lettre d’information"
    },
    {
      "word": "mal-information"
    },
    {
      "word": "mésinformation"
    },
    {
      "word": "mission d’information"
    },
    {
      "word": "panneau d’information"
    },
    {
      "word": "préinformation"
    },
    {
      "word": "prendre des informations"
    },
    {
      "word": "professionnel de l'information"
    },
    {
      "word": "réinformation"
    },
    {
      "word": "ré-information"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "RSSI"
      ],
      "word": "responsable de la sécurité des systèmes d’information"
    },
    {
      "word": "rétention d’information"
    },
    {
      "word": "salle d’information"
    },
    {
      "word": "société de l’information"
    },
    {
      "word": "surinformation"
    },
    {
      "word": "système d’information"
    },
    {
      "word": "système d’information comptable"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "SIG"
      ],
      "word": "système d’information géographique"
    },
    {
      "word": "système d’information mercatique"
    },
    {
      "word": "système d’informations géographiques"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "SRI"
      ],
      "word": "système de recherche d’information"
    },
    {
      "word": "traitement automatique de l’information"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin informatio. → voir informer et -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "informations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "informateur"
    },
    {
      "word": "informatif"
    },
    {
      "word": "informer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              36
            ]
          ],
          "ref": "Examens environnementaux de l'OCDE : Luxembourg, OCDE, 2010, page 198",
          "text": "Il s'agit d'un système d’information transnational de crues mis en place dans les bassins de la Moselle, de la Nahe et, pour partie, de celui du Rhin (environ 55 000 km2)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’informer autrui ou de s’informer soi-même."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              204,
              216
            ]
          ],
          "ref": "Louis Pergaud, La Disparition mystérieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "[…], Mme Mirondeau avait commencé à s’émouvoir de cette absence prolongée ; ayant interrogé la route, et ne voyant rien venir, elle s’impatienta, et, inquiète, jetant un fichu sur ses épaules, partit aux informations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Prendre des informations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              41
            ]
          ],
          "text": "Quand il fallut en venir aux informations."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              16
            ]
          ],
          "text": "Les informations que j’ai prises sur sa conduite ne sont pas fort satisfaisantes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Service des informations dans un journal."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              394,
              405
            ]
          ],
          "ref": "Laure Quenouëlle-Corre, Michaël Zemmour, Le déni de la dette avec Laure Quennouëlle-Corre // 70 ans de la TVA : le plus injuste des impôts? Radio France, Vendredi 12 avril 2024",
          "text": "Et à travers l’analyse de la presse, elle restitue les évolutions de l’opinion publique française qui, de manière constante, s’est dispensée de faire de la dette une priorité. Comment expliquer ce déni de la dette ? Selon Laure Quenouelle-Corre, “Tant qu’on n’est pas en face de la crise on a du mal à en percevoir les conséquences. Et puis il est possible que le déni de la dette, la mauvaise information, ait été entretenu par les pouvoirs publics. Les attentes de l’opinion publique sont aussi forgées par les politiques qui sont menées”"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pluriel Ensemble de faits que l'on cherche à connaître ou dont on obtient la connaissance pour répondre à une interrogation."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              116
            ]
          ],
          "ref": "Ronald Peereman, « La médiation phonologique dans la reconnaissance des mots écrits », dans La reconnaissance des mots dans les différentes modalités sensorielles, sous la direction de Régine Kolinsky, José Morais & Juan Segui, Presses Universitaires de France, 1991",
          "text": "Ainsi, en dépit du fait que le logogramme chinois est souvent peu informatif quant à sa prononciation, l’information phonologique contenue dans l’écriture est exploitée pour prononcer les caractères rares."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              29
            ]
          ],
          "text": "Il faut lire les informations, sinon tu ne t’en sortira jamais avec l’installation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Élément de connaissance contenu sur un support."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              32
            ]
          ],
          "text": "Je l’ai entendu aux informations, hier."
        }
      ],
      "glosses": [
        "pluriel Journal télévisé ou journal radiodiffusé."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              160,
              173
            ]
          ],
          "ref": "Vision, dessin, créativité, Betty Edwards, 1997, page 146",
          "text": "La meilleure situation dans la solution de problèmes est d’être capable d’utiliser une approche tout à fait vierge au problème, même si votre esprit est gorgé d'informations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concept capable d'être imaginé par l’esprit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              93,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Denis Diderot, Jacques le Fataliste, 1796",
          "text": "Vous reprendrez votre nom de famille, parce qu’il est honnête, et qu’on fera tôt ou tard des informations dans votre province."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              26
            ]
          ],
          "text": "Procéder à une information judiciaire."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Informations secrètes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              21
            ]
          ],
          "text": "Dans les informations, toutes les ratures et surcharges doivent être approuvées."
        },
        {
          "text": "information de commodo et incommodo, enquête administrative qui se fait pour connaître les avantages et les inconvénients de quelque mesure projetée, d’un établissement, etc."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              39
            ]
          ],
          "text": "C’est bon, j’ai toutes les informations qu’il me faut pour travailler."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enquête faite, en matière criminelle, par les officiers de police, à l’occasion d’un crime, d’un délit. Il se dit aussi de l’ensemble de la procédure faite par le juge d’instruction."
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              46
            ],
            [
              216,
              228
            ],
            [
              217,
              228
            ],
            [
              305,
              317
            ],
            [
              306,
              317
            ]
          ],
          "ref": "Mathieu-Robert Sauvé, Le journaliste béluga, Montréal, Leméac, 2020, page 60",
          "text": "Sur le plan étymologique, le mot « information » (du latin informatio) signifie « action de façonner l'esprit »; selon le Littré : « Terme de philosophie. Action d'informer, de donner une forme. » On comprendra que l'information est donc le socle d'une personnalité bien formée. Celui ou celle qui porte l'information porte donc une responsabilité qui le dépasse."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              99
            ]
          ],
          "ref": "J.P, Politique sur les réseaux sociaux : quels impacts sur les mineurs ? Le Dauphiné Libéré, 23 juin 2024",
          "text": "Cette génération, née avec un smartphone dans les mains, entretient une relation avec l’information qui diffère de celles de ses parents ou même de ses grands-parents."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moyen pour un individu de connaître son environnement, fait d'être informé, et forme intellectuelle que prend cette connaissance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              63,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Michel Lecocq, Le secret des Toscans, éditions L’Harmattan, 2009, page 11",
          "text": "L'usage voulait, pour certaines correspondances véhiculant des informations confidentielles, que l'on cryptât celles-ci en recourant à des lettres ou à des chiffres qui s'apparentaient à des signes cabalistiques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble de connaissances réunies sur un sujet déterminé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métonymies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              60
            ]
          ],
          "text": "Un gigabit est une unité de mesure de quantité d’information numérique, valant 10⁹ bits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Toute connaissance, en tant qu’elle est stockée sur un support informatique."
      ],
      "tags": [
        "metonymically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              96,
              108
            ]
          ],
          "ref": "Aby Ndoye Kanoute, Appui à la mise en place d’une filière locale de Jatropha curcas pour l’autonomie énergétique de Tériya Bugu : Acceptabilité sociale et impacts socioéconomiques de l’introduction du Jatropha, mémoire de fin d’études : AgroSup Dijon, 2009",
          "text": "Le pourghère étant une plante dont l’utilisation énergétique est récente (en 1990 au Mali), les informations agronomiques et socio-économiques restent encore insuffisantes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              26
            ],
            [
              94,
              106
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuel Kessous, L’attention au monde : Sociologie des données personnelles à l’ère numérique, Armand Colin, 2012",
          "text": "De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C’est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d’un site à l’autre, ce qui leur procure une forme de légitimité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Source de connaissance sur un sujet donné, susceptible d’être représentée afin d’être conservée, traitée, communiquée"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la cartographie"
      ],
      "glosses": [
        "Signification que l’être humain attribue à des données."
      ],
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-information.ogg",
      "ipa": "ɛ̃.fɔʁ.ma.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/Fr-information.ogg/Fr-information.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-information.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-information.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-information.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-information.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-information.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "informasie"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "aankondinging"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Information"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Auskunft"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Angabe"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anklage"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bescheid"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unterrichtung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "word": "information"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "معلومات"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "word": "ma3louma"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "informácija",
      "word": "информация"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "informació"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "word": "ajil"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "zī xùn",
      "traditional_writing": "資訊",
      "word": "资讯"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xùn xí",
      "traditional_writing": "訊息",
      "word": "讯息"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xìn xí",
      "traditional_writing": "信息",
      "word": "信息"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "jeongbo",
      "word": "정보"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(1)",
      "word": "obavještavanje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(2)",
      "word": "obavijest"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(3)",
      "word": "saopćenje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(4)",
      "word": "vijest"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(5)",
      "word": "spoznaja"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(6)",
      "word": "izjava"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(7)(8)(10)",
      "word": "saznanje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(9)",
      "word": "informacija"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "roman": "(11)",
      "word": "podatak"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "word": "information"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "información"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "informo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "word": "informatsioon"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "informaatio"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "tiedotus"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "ídhisi",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "είδηση"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pliroforía",
      "word": "πληροφορία"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "felvilágosítás"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "tájékoztatás"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "informo"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "informeso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "informazione"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "jōhō",
      "word": "情報"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "givara"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "giva"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "abrera"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "word": "informācija"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "informacija"
    },
    {
      "lang": "Maltais",
      "lang_code": "mt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "informazzjoni"
    },
    {
      "lang": "Minnan",
      "lang_code": "nan",
      "traditional_writing": "訊息",
      "word": "sìn-sit"
    },
    {
      "lang": "Minnan",
      "lang_code": "nan",
      "traditional_writing": "資訊",
      "word": "tsu-sìn"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "word": "informatie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inlichting"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "word": "informasjon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "informacion"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "اطلاعات"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "اطلاع"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "informacja"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "informação"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "informație"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "informátsia",
      "word": "информация"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "svédenie",
      "word": "сведение"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "diehtu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "informašuvdna"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "word": "informácia"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "word": "informacija"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "f'asire"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "information"
    },
    {
      "lang": "Tadjik",
      "lang_code": "tg",
      "word": "иттиолот"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "informace"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bilgi"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "malumat"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "informácija",
      "word": "інформація"
    }
  ],
  "word": "information"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "informationen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "informationer",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "informationerna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Information."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "information"
}

Download raw JSONL data for information meaning in All languages combined (24.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.