"gusto" meaning in All languages combined

See gusto on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈɡʌs.təʊ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gusto.wav
  1. Délice. Tags: uncountable
    Sense id: fr-gusto-en-noun-dV437B12 Categories (other): Noms indénombrables en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Vigueur. Tags: uncountable
    Sense id: fr-gusto-en-noun-l-hb4SZ- Categories (other): Noms indénombrables en anglais, Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈɡus.to\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav Forms: gustos [plural]
  1. Gout.
    Sense id: fr-gusto-es-noun-1S85xxZd Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: al gusto, dar gusto, por gusto, tomar el gusto Related terms: gustoso

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈɡus.to\ Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav Forms: (yo) gusto [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gustar. Form of: gustar
    Sense id: fr-gusto-es-verb-05hJlpbu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈɡus.to\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-gusto.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gusto.wav Forms: gustoj [plural, nominative], guston [singular, accusative], gustojn [plural, accusative]
  1. Goût.
    Sense id: fr-gusto-eo-noun-TtEErTQF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ido]

IPA: \ˈɡu.stɔ\ Forms: gusti [plural]
  1. Goût.
    Sense id: fr-gusto-io-noun-TtEErTQF Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ido
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Interlingua]

IPA: \ˈɡus.to\
  1. Goût.
    Sense id: fr-gusto-ia-noun-TtEErTQF Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en interlingua
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

IPA: \ˈɡu.sto\ Forms: gusti [plural]
  1. Goût.
    Sense id: fr-gusto-it-noun-TtEErTQF Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Composés): gusto di luce, prendere gusto Derived forms (Dérivés): retrogusto

Verb [Latin]

  1. Gouter (au propre et au figuré).
    Sense id: fr-gusto-la-verb-kpGxBqQN Categories (other): Exemples en latin
  2. Manger un peu, faire une collation.
    Sense id: fr-gusto-la-verb-B4PAEsxK Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: deguno
Categories (other): Dates manquantes en latin, Lemmes en latin, Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun, Verbes en latin, Verbes transitifs en latin, Latin, Étymologies en latin incluant une reconstruction Derived forms: degusto, degustātor, gustābilis, gustātio, gustātor, gustatorium, gustātus, gustus, ingustābilis, ingustātus, ingusto, praegustātivus, praegustātor, praegusto, regusto, gustar, goûter, gouter, gouster, gustare

Noun [Papiamento]

  1. Goût.
    Sense id: fr-gusto-pap-noun-TtEErTQF Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en papiamento
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gustu, sabor

Adverb [Same du Nord]

  1. Apparemment, en apparence, à première vue.
    Sense id: fr-gusto-se-adv-Td76~Klh Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Same du Nord]

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gustot. Form of: gustot
    Sense id: fr-gusto-se-verb-EaiLSM-E
  2. Thème négatif au présent de l’indicatif de gustot. Form of: gustot
    Sense id: fr-gusto-se-verb-76SyG2cB
  3. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de gustot. Form of: gustot
    Sense id: fr-gusto-se-verb-24R9Sb2b
  4. Thème négatif au présent de l’impératif de gustot. Form of: gustot
    Sense id: fr-gusto-se-verb-RAvw-5cN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

IPA: \ɡʊstɔ\
Forms: gusta [plural, nominative], gusta [singular, genitive], gust [plural, genitive], gustu [singular, dative], gustům [plural, dative], gusta [plural, accusative], gusta [plural, vocative], gustě [singular, locative], gustu [singular, locative], gustech [plural, locative], gustem [singular, instrumental], gusty [plural, instrumental]
  1. Gout.
    Sense id: fr-gusto-cs-noun-1S85xxZd Categories (other): Exemples en tchèque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chuť, vkus Related terms: koštovat

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien gusto."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Délice."
      ],
      "id": "fr-gusto-en-noun-dV437B12",
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vigueur."
      ],
      "id": "fr-gusto-en-noun-l-hb4SZ-",
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡʌs.təʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gusto.wav"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "al gusto"
    },
    {
      "word": "dar gusto"
    },
    {
      "word": "por gusto"
    },
    {
      "word": "tomar el gusto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gustos",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.tos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gustoso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Por gusto.",
          "translation": "Par gout."
        },
        {
          "text": "Al gusto.",
          "translation": "Comme tu veux."
        },
        {
          "text": "Tomar el gusto.",
          "translation": "Prendre gout à."
        },
        {
          "text": "Dar gusto.",
          "translation": "Plaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gout."
      ],
      "id": "fr-gusto-es-noun-1S85xxZd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) gusto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gustar."
      ],
      "id": "fr-gusto-es-verb-05hJlpbu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "déguster"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines",
        "propre et figuré"
      ],
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "délecter"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "assaisonner"
    },
    {
      "word": "relever"
    },
    {
      "word": "aromate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ponctuelle"
      ],
      "word": "dégustation"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "récurrente"
      ],
      "word": "dégustation"
    },
    {
      "sense": "\"",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "délicieux"
    },
    {
      "word": "dégustateur"
    },
    {
      "word": "vin"
    },
    {
      "sense": "qui a un",
      "word": "goût"
    },
    {
      "sense": "plein de",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goûtu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "figuré"
      ],
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "avant-gout"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "auxiliaire"
    },
    {
      "word": "arrière-goût"
    },
    {
      "sense": "ayant un",
      "word": "brulé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "propre"
      ],
      "sense": "ayant",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "dégueulasse"
    },
    {
      "sense": "ayant un",
      "word": "marais"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "figuré"
      ],
      "sense": "ayant",
      "word": "goût"
    },
    {
      "sense": "sans",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "insipide"
    },
    {
      "word": "vulgaire"
    },
    {
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "goût"
    },
    {
      "sense": "ayant un",
      "word": "délicat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vin"
      ],
      "sense": "avoir un",
      "word": "boisé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gustoj",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.toj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "guston",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustojn",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.tojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-gusto-eo-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-gusto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gusto.wav"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ido issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’espagnol gusto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gusti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ido",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-gusto-io-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡu.stɔ\\"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en interlingua issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "orig": "interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’espagnol gusto."
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en interlingua",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-gusto-ia-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sens de la perception en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "goût de lumière",
      "word": "gusto di luce"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "prendre goût",
      "word": "prendere gusto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "arrière-goût",
      "word": "retrogusto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gusti",
      "ipas": [
        "\\ˈɡu.sti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-gusto-it-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡu.sto\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "goûter, déguster",
      "word": "degusto"
    },
    {
      "translation": "dégustateur",
      "word": "degustātor"
    },
    {
      "translation": "qu’on peut goûter",
      "word": "gustābilis"
    },
    {
      "translation": "action de goûter",
      "word": "gustātio"
    },
    {
      "translation": "celui qui goûte",
      "word": "gustātor"
    },
    {
      "translation": "les entrées (de table), plateau de hors-d'œuvre",
      "word": "gustatorium"
    },
    {
      "translation": "le goût (un des cinq sens) ; palais",
      "word": "gustātus"
    },
    {
      "translation": "goût",
      "word": "gustus"
    },
    {
      "translation": "dont on ne peut goûter",
      "word": "ingustābilis"
    },
    {
      "translation": "dont on n'a pas goûté",
      "word": "ingustātus"
    },
    {
      "translation": "donner à goûter",
      "word": "ingusto"
    },
    {
      "translation": "que l'on goûte préalablement",
      "word": "praegustātivus"
    },
    {
      "translation": "goûteur, esclave chargé de goûter préalablement les mets",
      "word": "praegustātor"
    },
    {
      "translation": "goûter préalablement",
      "word": "praegusto"
    },
    {
      "translation": "regoûter",
      "word": "regusto"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "gustar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "goûter"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "gouter"
    },
    {
      "word": "gouster"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gustare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’indo-européen commun *ǵeus- (« essayer ») qui donne γεύω, geúô en grec ancien, choose en anglais ; etc. On suppose donc un verbe perdu *guso dont gusto est le fréquentatif et gustus un déverbal, tous deux basés sur son supin.",
    "Le Dictionnaire étymologique latin explique en particulier :\n:: Gus-tus (« goût »), est un substantif abstrait formé comme rap-tus, duc-tus : le radical est *gus-, dont le sens primitif est « essayer ». Nous retrouvons cette racine dans le verbe degunere pour *de-gusnere cité par Festus. Nous la retrouvons encore dans le mot masculin au-gur, à côté duquel il y avait anciennement un neutre *au-gus (« présage »), d’où augustus (« consacré par un présage »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "gustō, infinitif : gustare, parfait : gustavi, supin : gustatum"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "goûter",
      "word": "deguno"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "Primis labris gustare.",
          "translation": "Goûter du bout des lèvres."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "Primis labris scientiam gustare.",
          "translation": "Effleurer une science."
        },
        {
          "ref": "Lucrèce",
          "text": "Amorem vitae gustare.",
          "translation": "Goûter les douceurs de la vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gouter (au propre et au figuré)."
      ],
      "id": "fr-gusto-la-verb-kpGxBqQN"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manger un peu, faire une collation."
      ],
      "id": "fr-gusto-la-verb-B4PAEsxK"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Papiamento",
      "orig": "papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en papiamento",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ],
      "id": "fr-gusto-pap-noun-TtEErTQF"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gustu"
    },
    {
      "word": "sabor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡusto/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "mv.helsinki.fi",
          "text": "Dárbbašuvvo gusto juogo ođđa gravitašuvdnateoriija dahje ođđa ávnnas. Dábálaččat állanit ođđa ávdnasa guvlui, ja go dan ii oainne, dasa lea addon namma sevdnjes ávnnas.",
          "translation": "On a besoin apparemment soit d’une nouvelle théorie de la gravitation, soit d’une nouvelle matière. Généralement, ils penchent pour une nouvelle matière et comme on ne la voit pas, elle est nommée matière noire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apparemment, en apparence, à première vue."
      ],
      "id": "fr-gusto-se-adv-Td76~Klh"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡusto/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gustot."
      ],
      "id": "fr-gusto-se-verb-EaiLSM-E"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’indicatif de gustot."
      ],
      "id": "fr-gusto-se-verb-76SyG2cB"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de gustot."
      ],
      "id": "fr-gusto-se-verb-24R9Sb2b"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’impératif de gustot."
      ],
      "id": "fr-gusto-se-verb-RAvw-5cN"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en tchèque issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien gusto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gust",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gustu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "gusty",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "koštovat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en tchèque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "To bylo místo podle jeho gusta.",
          "translation": "C'était un endroit à son gout."
        },
        {
          "text": "proti gustu žádný dišputát.",
          "translation": "tous les gouts sont dans la nature."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gout."
      ],
      "id": "fr-gusto-cs-noun-1S85xxZd"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʊstɔ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "En bon tchèque"
      ],
      "word": "chuť"
    },
    {
      "word": "vkus"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "gusto"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien gusto."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Noms indénombrables en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Délice."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Noms indénombrables en anglais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Vigueur."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡʌs.təʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gusto.wav"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "al gusto"
    },
    {
      "word": "dar gusto"
    },
    {
      "word": "por gusto"
    },
    {
      "word": "tomar el gusto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gustos",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.tos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gustoso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Por gusto.",
          "translation": "Par gout."
        },
        {
          "text": "Al gusto.",
          "translation": "Comme tu veux."
        },
        {
          "text": "Tomar el gusto.",
          "translation": "Prendre gout à."
        },
        {
          "text": "Dar gusto.",
          "translation": "Plaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gout."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) gusto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de gustar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-gusto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espéranto",
    "Racines en espéranto dont il faut ajouter les dérivés",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "composition UV de racines"
      ],
      "word": "déguster"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "composition de racines",
        "propre et figuré"
      ],
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "délecter"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "assaisonner"
    },
    {
      "word": "relever"
    },
    {
      "word": "aromate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ponctuelle"
      ],
      "word": "dégustation"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "récurrente"
      ],
      "word": "dégustation"
    },
    {
      "sense": "\"",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "délicieux"
    },
    {
      "word": "dégustateur"
    },
    {
      "word": "vin"
    },
    {
      "sense": "qui a un",
      "word": "goût"
    },
    {
      "sense": "plein de",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goûtu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "figuré"
      ],
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "avant-gout"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "auxiliaire"
    },
    {
      "word": "arrière-goût"
    },
    {
      "sense": "ayant un",
      "word": "brulé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "propre"
      ],
      "sense": "ayant",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "dégueulasse"
    },
    {
      "sense": "ayant un",
      "word": "marais"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "figuré"
      ],
      "sense": "ayant",
      "word": "goût"
    },
    {
      "sense": "sans",
      "word": "goût"
    },
    {
      "word": "insipide"
    },
    {
      "word": "vulgaire"
    },
    {
      "tags": [
        "literally"
      ],
      "word": "goût"
    },
    {
      "sense": "ayant un",
      "word": "délicat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vin"
      ],
      "sense": "avoir un",
      "word": "boisé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gustoj",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.toj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "guston",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustojn",
      "ipas": [
        "\\ˈɡus.tojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-gusto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gusto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-gusto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-gusto.wav"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en ido",
    "Lemmes en ido",
    "Mots en ido issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en ido",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’espagnol gusto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gusti",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ido"
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡu.stɔ\\"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en interlingua",
    "Mots en interlingua issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en interlingua",
    "interlingua"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’espagnol gusto."
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en interlingua"
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡus.to\\"
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en italien",
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "Sens de la perception en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "goût de lumière",
      "word": "gusto di luce"
    },
    {
      "sense": "Composés",
      "translation": "prendre goût",
      "word": "prendere gusto"
    },
    {
      "sense": "Dérivés",
      "translation": "arrière-goût",
      "word": "retrogusto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin gustus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gusti",
      "ipas": [
        "\\ˈɡu.sti\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡu.sto\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Verbes en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin",
    "Étymologies en latin incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "goûter, déguster",
      "word": "degusto"
    },
    {
      "translation": "dégustateur",
      "word": "degustātor"
    },
    {
      "translation": "qu’on peut goûter",
      "word": "gustābilis"
    },
    {
      "translation": "action de goûter",
      "word": "gustātio"
    },
    {
      "translation": "celui qui goûte",
      "word": "gustātor"
    },
    {
      "translation": "les entrées (de table), plateau de hors-d'œuvre",
      "word": "gustatorium"
    },
    {
      "translation": "le goût (un des cinq sens) ; palais",
      "word": "gustātus"
    },
    {
      "translation": "goût",
      "word": "gustus"
    },
    {
      "translation": "dont on ne peut goûter",
      "word": "ingustābilis"
    },
    {
      "translation": "dont on n'a pas goûté",
      "word": "ingustātus"
    },
    {
      "translation": "donner à goûter",
      "word": "ingusto"
    },
    {
      "translation": "que l'on goûte préalablement",
      "word": "praegustātivus"
    },
    {
      "translation": "goûteur, esclave chargé de goûter préalablement les mets",
      "word": "praegustātor"
    },
    {
      "translation": "goûter préalablement",
      "word": "praegusto"
    },
    {
      "translation": "regoûter",
      "word": "regusto"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "gustar"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "goûter"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "gouter"
    },
    {
      "word": "gouster"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gustare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’indo-européen commun *ǵeus- (« essayer ») qui donne γεύω, geúô en grec ancien, choose en anglais ; etc. On suppose donc un verbe perdu *guso dont gusto est le fréquentatif et gustus un déverbal, tous deux basés sur son supin.",
    "Le Dictionnaire étymologique latin explique en particulier :\n:: Gus-tus (« goût »), est un substantif abstrait formé comme rap-tus, duc-tus : le radical est *gus-, dont le sens primitif est « essayer ». Nous retrouvons cette racine dans le verbe degunere pour *de-gusnere cité par Festus. Nous la retrouvons encore dans le mot masculin au-gur, à côté duquel il y avait anciennement un neutre *au-gus (« présage »), d’où augustus (« consacré par un présage »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "gustō, infinitif : gustare, parfait : gustavi, supin : gustatum"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "goûter",
      "word": "deguno"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en latin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "Primis labris gustare.",
          "translation": "Goûter du bout des lèvres."
        },
        {
          "ref": "Cicéron",
          "text": "Primis labris scientiam gustare.",
          "translation": "Effleurer une science."
        },
        {
          "ref": "Lucrèce",
          "text": "Amorem vitae gustare.",
          "translation": "Goûter les douceurs de la vie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gouter (au propre et au figuré)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Manger un peu, faire une collation."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en papiamento",
    "papiamento"
  ],
  "lang": "Papiamento",
  "lang_code": "pap",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en papiamento"
      ],
      "glosses": [
        "Goût."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gustu"
    },
    {
      "word": "sabor"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en same du Nord",
    "Lemmes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡusto/"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "mv.helsinki.fi",
          "text": "Dárbbašuvvo gusto juogo ođđa gravitašuvdnateoriija dahje ođđa ávnnas. Dábálaččat állanit ođđa ávdnasa guvlui, ja go dan ii oainne, dasa lea addon namma sevdnjes ávnnas.",
          "translation": "On a besoin apparemment soit d’une nouvelle théorie de la gravitation, soit d’une nouvelle matière. Généralement, ils penchent pour une nouvelle matière et comme on ne la voit pas, elle est nommée matière noire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apparemment, en apparence, à première vue."
      ]
    }
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈɡusto/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de gustot."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’indicatif de gustot."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de gustot."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gustot"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’impératif de gustot."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gusto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en tchèque",
    "Mots en tchèque issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien gusto."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gust",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "gustu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustům",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "gusta",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustě",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustech",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "gustem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "gusty",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "koštovat"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en tchèque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "To bylo místo podle jeho gusta.",
          "translation": "C'était un endroit à son gout."
        },
        {
          "text": "proti gustu žádný dišputát.",
          "translation": "tous les gouts sont dans la nature."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gout."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʊstɔ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "En bon tchèque"
      ],
      "word": "chuť"
    },
    {
      "word": "vkus"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "gusto"
}

Download raw JSONL data for gusto meaning in All languages combined (14.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.