See gira on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "agir" }, { "word": "gari" }, { "word": "ragi" }, { "word": "Riga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on gira" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de girer." ], "id": "fr-gira-fr-verb-LZ4S~dzt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "anagrams": [ { "word": "agir" }, { "word": "gari" }, { "word": "ragi" }, { "word": "Riga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "il/elle/on gira" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "related": [ { "word": "gîra" }, { "word": "gésira" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "William Shakespeare (traduit par Le Chevalier de Chatelain), Vie et mort de Richard III, 1872, page 168", "text": "Avancez vos drapeaux, et tirez votre épée,\nAu monde et préparez glorieuse épopée!\nQuant à moi, si je suis vaincu, mon pauvre corps\nIl gira sur ce sol, mais gira sans remords." } ], "form_of": [ { "word": "gésir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de gésir." ], "id": "fr-gira-fr-verb-Z42ss05E", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Feu." ], "id": "fr-gira-aa-noun-cD59vO86" } ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kinyarwanda", "orig": "kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Avoir, posséder." ], "id": "fr-gira-rw-verb-jqOnnJwt" }, { "glosses": [ "Faire, agir." ], "id": "fr-gira-rw-verb-beEbkDrC" }, { "glosses": [ "Dire, énoncer." ], "id": "fr-gira-rw-verb-wwd78U64" } ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) gira" }, { "form": "(tú) gira", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar." ], "id": "fr-gira-es-verb-ClpaRaV4" }, { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de girar." ], "id": "fr-gira-es-verb-25OB5hTP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈhi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈhi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava suffixés avec -ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de gí, avec le suffixe -ra." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tenue." ], "id": "fr-gira-avk-noun-wdo3agtS" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgira\\" }, { "audio": "gira (avk).wav", "ipa": "ˈgira", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Gira_(avk).wav/Gira_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Gira_(avk).wav/Gira_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/gira (avk).wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de girar." ], "forms": [ { "form": "giras", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒi.ɾo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2012 ^([1])", "text": "En dessus del puèg qu’aicí lo monde apelan \" Lo Piòg \" un rapinaire es en caça. Viroleja. Plana en faguent de giras dins lo cèl.", "translation": "Au dessus du mont qu’ici les gens appellent \" Le Pioch \" un rapace est en chasse. Il virevolte. Il plane en faisant des tours dans le ciel." } ], "glosses": [ "Circuit, orbe, tour." ], "id": "fr-gira-oc-noun-os3Hal6L" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒi.ɾo̯\\" } ], "synonyms": [ { "word": "circuit" }, { "word": "torn" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de girar." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar." ], "id": "fr-gira-oc-verb-ClpaRaV4" }, { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de girar." ], "id": "fr-gira-oc-verb-Fq3VOcdD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒi.ɾo̯\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol girar." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Virer." ], "id": "fr-gira-pap-verb-xcsRCEFs" } ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en vieux polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux polonais giża (« jambon, patte arrière »)." ], "forms": [ { "form": "giry", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "giro", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "giry", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "girę", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "giry", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "giry", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gir", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "girze", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "girach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "girze", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "girom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "girą", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "girami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en polonais de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ale ci giry śmierdzą!" } ], "glosses": [ "Jambe, jarret, patte." ], "id": "fr-gira-pl-noun-j4PH9jNW", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɟira\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-gira.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav.ogg", "raw_tags": [ "Varsovie (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-gira.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "jambe", "word": "noga" }, { "translation": "jarret", "word": "golonka" }, { "translation": "patte", "word": "szłapa" }, { "translation": "jambe", "word": "szwaja" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu gira", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela gira", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gerir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gerir." ], "id": "fr-gira-pt-verb-MygqlQdM" }, { "form_of": [ { "word": "gerir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gerir." ], "id": "fr-gira-pt-verb-7xkYX4GE" }, { "form_of": [ { "word": "gerir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de gerir." ], "id": "fr-gira-pt-verb-lw0tAWRM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɽə\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\dʒˈi.ɾə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" }
{ "categories": [ "Noms communs en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Feu." ] } ], "word": "gira" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(él/ella/usted) gira" }, { "form": "(tú) gira", "tags": [ "imperative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar." ] }, { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de girar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈhi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈhi.ɾa\\" }, { "ipa": "\\ˈxi.ɾa\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "anagrams": [ { "word": "agir" }, { "word": "gari" }, { "word": "ragi" }, { "word": "Riga" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on gira" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 1", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du passé simple de girer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "anagrams": [ { "word": "agir" }, { "word": "gari" }, { "word": "ragi" }, { "word": "Riga" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "il/elle/on gira" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe 2", "related": [ { "word": "gîra" }, { "word": "gésira" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "William Shakespeare (traduit par Le Chevalier de Chatelain), Vie et mort de Richard III, 1872, page 168", "text": "Avancez vos drapeaux, et tirez votre épée,\nAu monde et préparez glorieuse épopée!\nQuant à moi, si je suis vaincu, mon pauvre corps\nIl gira sur ce sol, mais gira sans remords." } ], "form_of": [ { "word": "gésir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif de gésir." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒi.ʁa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gira.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gira.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "categories": [ "Verbes en kinyarwanda", "kinyarwanda" ], "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Avoir, posséder." ] }, { "glosses": [ "Faire, agir." ] }, { "glosses": [ "Dire, énoncer." ] } ], "word": "gira" } { "categories": [ "Dérivations en kotava", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Mots en kotava suffixés avec -ra", "Noms communs en kotava", "Noms indénombrables en kotava", "kotava" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de gí, avec le suffixe -ra." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Tenue." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈgira\\" }, { "audio": "gira (avk).wav", "ipa": "ˈgira", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Gira_(avk).wav/Gira_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/Gira_(avk).wav/Gira_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/gira (avk).wav" } ], "tags": [ "uncountable" ], "word": "gira" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de girar." ], "forms": [ { "form": "giras", "ipas": [ "\\ˈd͡ʒi.ɾo̯s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan" ], "examples": [ { "ref": "Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2012 ^([1])", "text": "En dessus del puèg qu’aicí lo monde apelan \" Lo Piòg \" un rapinaire es en caça. Viroleja. Plana en faguent de giras dins lo cèl.", "translation": "Au dessus du mont qu’ici les gens appellent \" Le Pioch \" un rapace est en chasse. Il virevolte. Il plane en faisant des tours dans le ciel." } ], "glosses": [ "Circuit, orbe, tour." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒi.ɾo̯\\" } ], "synonyms": [ { "word": "circuit" }, { "word": "torn" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gira" } { "categories": [ "Formes de verbes en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de girar." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de girar." ] }, { "form_of": [ { "word": "girar" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de girar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈd͡ʒi.ɾo̯\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en espagnol", "Verbes en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol girar." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Virer." ] } ], "word": "gira" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en vieux polonais", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "Du vieux polonais giża (« jambon, patte arrière »)." ], "forms": [ { "form": "giry", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "giro", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "giry", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "girę", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "giry", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "giry", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "gir", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "girze", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "girach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "girze", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "girom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "girą", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "girami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire", "Lexique en polonais de l’anatomie" ], "examples": [ { "text": "Ale ci giry śmierdzą!" } ], "glosses": [ "Jambe, jarret, patte." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɟira\\" }, { "audio": "LL-Q809 (pol)-Poemat-gira.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav/LL-Q809_(pol)-Poemat-gira.wav.ogg", "raw_tags": [ "Varsovie (Pologne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Poemat-gira.wav" } ], "synonyms": [ { "translation": "jambe", "word": "noga" }, { "translation": "jarret", "word": "golonka" }, { "translation": "patte", "word": "szłapa" }, { "translation": "jambe", "word": "szwaja" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gira" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu gira", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela gira", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gerir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gerir." ] }, { "form_of": [ { "word": "gerir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gerir." ] }, { "form_of": [ { "word": "gerir" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de gerir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾə\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɽə\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\ʒˈi.ɾɐ\\" }, { "ipa": "\\dʒˈi.ɾə\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gira" }
Download raw JSONL data for gira meaning in All languages combined (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.