"geil" meaning in All languages combined

See geil on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ɡaɪ̯l\, ɡaɪ̯l Audio: De-geil.ogg Forms: geiler [comparative], am geilsten [superlative]
  1. Lascif, sexuellement excité, lubrique. Tags: pejorative, vulgar
    Sense id: fr-geil-de-adj-K1p34mO6 Categories (other): Exemples en allemand, Termes péjoratifs en allemand, Termes vulgaires en allemand
  2. Canon. Tags: vulgar
    Sense id: fr-geil-de-adj-Ly8IkW2D Categories (other): Exemples en allemand, Termes vulgaires en allemand
  3. Top, cool, ... Tags: vulgar
    Sense id: fr-geil-de-adj-4lOiy04u Categories (other): Termes vulgaires en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Jugendslang, Jugendsprache, Libido, Flora Derived forms: aufgeilen, Geilheit
Categories (other): Adjectifs en allemand, Lemmes en allemand, Allemand Synonyms (cool): cool, klasse, knorke, prima, stark, super, supi Synonyms (lascif, excité): brünstig, gamsig, heiß, läufig, lüstern, rattig, wollüstig

Noun [Ancien français]

Forms: geline
  1. Variante de jal. Tags: alt-of Alternative form of: jal
    Sense id: fr-geil-fro-noun-A4d3XoWy Categories (other): Oiseaux en ancien français, Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Brabançon]

  1. Jaune.
    Sense id: fr-geil-brabançon-adj-BwGMBZay
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Adjectifs en brabançon, Brabançon

Noun [Brabançon]

  1. Jaune.
    Sense id: fr-geil-brabançon-noun-BwGMBZay
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Néerlandais]

IPA: \ɣɛi̯l\, ɣɛi̯l Audio: Nl-geil.ogg
  1. Vicieux, lubrique, libidineux, concupiscent.
    Sense id: fr-geil-nl-adj-w78DjMmH Categories (other): Exemples en néerlandais
  2. Gras, luxuriant, exubérant, abondant, surabondant, plantureux.
    Sense id: fr-geil-nl-adj-cPoxTMAH Categories (other): Plantes en néerlandais Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (luxuriant): weelderig, overvloedig, overdadig, overweldigend Synonyms (vicieux): wellustig, onzedelijk, pervers

Adverb [Néerlandais]

IPA: ɣɛi̯l Audio: Nl-geil.ogg
  1. Vicieusement.
    Sense id: fr-geil-nl-adv-n3nrrntV Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

IPA: \ɣɛi̯l\, ɣɛi̯l Audio: Nl-geil.ogg
  1. Sperme. Tags: informal
    Sense id: fr-geil-nl-noun-jUFFXhc4 Categories (other): Termes informels en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sperma, zaad

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux mâles en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gallus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geline",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "jal"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Oiseaux en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de jal."
      ],
      "id": "fr-geil-fro-noun-A4d3XoWy",
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "ungeil"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "aufgeilen"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Geilheit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geiler",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am geilsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Jugendslang"
    },
    {
      "word": "Jugendsprache"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Libido"
    },
    {
      "word": "Flora"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Indem der Mann die Frau als träge, ungeduldig, listig, dumm, unsensibel, geil, wild, gedemütigt sieht, projiziert er die Eigenschaften sämtlicher Tierweibchen auf sie.",
          "translation": "Inerte, impatiente, rusée, stupide, insensible, lubrique, féroce, humiliée, l’homme projette dans la femme toutes les femelles à la fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lascif, sexuellement excité, lubrique."
      ],
      "id": "fr-geil-de-adj-K1p34mO6",
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dies' Mädchen ist geil!",
          "translation": "Cette fille est canon !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canon."
      ],
      "id": "fr-geil-de-adj-Ly8IkW2D",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das neue Computerspiel ist geil.",
          "translation": "Le nouvel jeu vidéo est génial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Top, cool, ..."
      ],
      "id": "fr-geil-de-adj-4lOiy04u",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaɪ̯l\\"
    },
    {
      "audio": "De-geil.ogg",
      "ipa": "ɡaɪ̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-geil.ogg/De-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-geil.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "brünstig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "gamsig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "heiß"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "läufig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "lüstern"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "rattig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "wollüstig"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "cool"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "klasse"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "knorke"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "prima"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "stark"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "super"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "supi"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Brabançon",
      "orig": "brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ],
      "id": "fr-geil-brabançon-noun-BwGMBZay"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Brabançon",
      "orig": "brabançon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ],
      "id": "fr-geil-brabançon-adj-BwGMBZay"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "een geile blik",
          "translation": "un regard de lubricité"
        },
        {
          "text": "geile gedachten",
          "translation": "des pensées interlopes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vicieux, lubrique, libidineux, concupiscent."
      ],
      "id": "fr-geil-nl-adj-w78DjMmH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gras, luxuriant, exubérant, abondant, surabondant, plantureux."
      ],
      "id": "fr-geil-nl-adj-cPoxTMAH",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣɛi̯l\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-geil.ogg",
      "ipa": "ɣɛi̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-geil.ogg/Nl-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-geil.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "vicieux",
      "word": "wellustig"
    },
    {
      "sense": "vicieux",
      "word": "onzedelijk"
    },
    {
      "sense": "vicieux",
      "word": "pervers"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "weelderig"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "overvloedig"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "overdadig"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "overweldigend"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "geil spreken tegen iemand",
          "translation": "parler vicieusement à quelqu’un"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vicieusement."
      ],
      "id": "fr-geil-nl-adv-n3nrrntV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-geil.ogg",
      "ipa": "ɣɛi̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-geil.ogg/Nl-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-geil.ogg"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes informels en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sperme."
      ],
      "id": "fr-geil-nl-noun-jUFFXhc4",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣɛi̯l\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-geil.ogg",
      "ipa": "ɣɛi̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-geil.ogg/Nl-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-geil.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sperma"
    },
    {
      "word": "zaad"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "uncountable"
  ],
  "word": "geil"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "ungeil"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "aufgeilen"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Geilheit"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geiler",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "am geilsten",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Jugendslang"
    },
    {
      "word": "Jugendsprache"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "Libido"
    },
    {
      "word": "Flora"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes péjoratifs en allemand",
        "Termes vulgaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992",
          "text": "Indem der Mann die Frau als träge, ungeduldig, listig, dumm, unsensibel, geil, wild, gedemütigt sieht, projiziert er die Eigenschaften sämtlicher Tierweibchen auf sie.",
          "translation": "Inerte, impatiente, rusée, stupide, insensible, lubrique, féroce, humiliée, l’homme projette dans la femme toutes les femelles à la fois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lascif, sexuellement excité, lubrique."
      ],
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Termes vulgaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Dies' Mädchen ist geil!",
          "translation": "Cette fille est canon !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canon."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vulgaires en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das neue Computerspiel ist geil.",
          "translation": "Le nouvel jeu vidéo est génial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Top, cool, ..."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡaɪ̯l\\"
    },
    {
      "audio": "De-geil.ogg",
      "ipa": "ɡaɪ̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-geil.ogg/De-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-geil.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "brünstig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "gamsig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "heiß"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "läufig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "lüstern"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "rattig"
    },
    {
      "sense": "lascif, excité",
      "word": "wollüstig"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "cool"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "klasse"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "knorke"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "prima"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "stark"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "super"
    },
    {
      "sense": "cool",
      "word": "supi"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    "Animaux mâles en ancien français",
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gallus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "geline",
      "raw_tags": [
        "une femelle"
      ],
      "source": "form line template 'équiv-pour'"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "jal"
        }
      ],
      "categories": [
        "Oiseaux en ancien français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Variante de jal."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en brabançon",
    "brabançon"
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ]
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en brabançon",
    "brabançon"
  ],
  "lang": "Brabançon",
  "lang_code": "brabançon",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Jaune."
      ]
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "een geile blik",
          "translation": "un regard de lubricité"
        },
        {
          "text": "geile gedachten",
          "translation": "des pensées interlopes"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vicieux, lubrique, libidineux, concupiscent."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Plantes en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Gras, luxuriant, exubérant, abondant, surabondant, plantureux."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣɛi̯l\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-geil.ogg",
      "ipa": "ɣɛi̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-geil.ogg/Nl-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-geil.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "vicieux",
      "word": "wellustig"
    },
    {
      "sense": "vicieux",
      "word": "onzedelijk"
    },
    {
      "sense": "vicieux",
      "word": "pervers"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "weelderig"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "overvloedig"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "overdadig"
    },
    {
      "sense": "luxuriant",
      "word": "overweldigend"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "geil spreken tegen iemand",
          "translation": "parler vicieusement à quelqu’un"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vicieusement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-geil.ogg",
      "ipa": "ɣɛi̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-geil.ogg/Nl-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-geil.ogg"
    }
  ],
  "word": "geil"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 98 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "Noms indénombrables en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes informels en néerlandais"
      ],
      "glosses": [
        "Sperme."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɣɛi̯l\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-geil.ogg",
      "ipa": "ɣɛi̯l",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/Nl-geil.ogg/Nl-geil.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-geil.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sperma"
    },
    {
      "word": "zaad"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter",
    "uncountable"
  ],
  "word": "geil"
}

Download raw JSONL data for geil meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.