See gazer on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "garez" }, { "word": "ragez" }, { "word": "Zagré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe 1) (1742)Dérivé de gaze, avec le suffixe -er.", "(Verbe 2) (1829) Dénominal de gaz." ], "forms": [ { "form": "gazer", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir gazé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en gazant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant gazé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "gazant", "ipas": [ "\\ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gazé", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je gaze", "ipas": [ "\\ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu gazes", "ipas": [ "\\ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous gazons", "ipas": [ "\\nu ɡa.zɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous gazez", "ipas": [ "\\vu ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je gazais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu gazais", "ipas": [ "\\ty ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on gazait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous gazions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous gaziez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles gazaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je gazai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu gazas", "ipas": [ "\\ty ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on gaza", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous gazâmes", "ipas": [ "\\nu ɡa.zam\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous gazâtes", "ipas": [ "\\vu ɡa.zat\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles gazèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je gazerai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu gazeras", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on gazera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous gazerons", "ipas": [ "\\nu ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous gazerez", "ipas": [ "\\vu ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles gazeront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je gaze", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu gazes", "ipas": [ "\\kə ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous gazions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous gaziez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je gazasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu gazasses", "ipas": [ "\\kə ty ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gazât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous gazassions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.za.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous gazassiez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.za.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je gazerais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu gazerais", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gazerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous gazerions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous gazeriez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazeraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, « Les vieux de la vieille » dans Émaux et Camées, Œuvres de Théophile Gautier, volume III, Lemerre, 1890, page 48", "text": "(Sens figuré)''Mais des spectres près du Gymnase,\nÀ deux pas des Variétés,\nSans brume ou linceul qui les gaze,\nDes spectres mouillés et crottés !" } ], "glosses": [ "Couvrir d’une gaze." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-flb0bnvW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Paris, 1897", "text": "Alors, Dutheil raconta, en gazant un peu, à cause de Camille, l’aventure de Delphine et d’un sénateur bien connu." }, { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux, Grasset, 1914, réédition Le Livre de Poche, page 69", "text": "Il avait fait les vers suivants, que je gaze et modifie un peu, à cause des dames." }, { "ref": "Albert Béguin, in Gérard de Nerval, Œuvres, tome II, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1961, page 1234", "text": "Nerval gaze un épisode assez scabreux des Mémoires : \"Berne, La Mate\"." }, { "ref": "Les plus tendres souvenirs de la vie amoureuse de Casanova, Giacomo Casanova (1725-1798)", "text": "Je gazais tant que je pouvais; mais quand elle me trouvait obscur, elle m'obligeait à m'expliquer un peu mieux, et, dès que je me faisais mieux comprendre en donnant à mes tableaux un vernis de volupté que je puisais plus dans ses regards que dans mes souvenirs, elle ne manquait pas de me gronder et de me dire que j'aurais pu être moins clair." } ], "glosses": [ "Adoucir, voiler ce qu’il y aurait de trop libre, dissimuler ce qui est indécent." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-zYrkcRTK", "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ze\\" }, { "ipa": "\\ɡɑ.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Somain)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "gazer" } { "anagrams": [ { "word": "garez" }, { "word": "ragez" }, { "word": "Zagré" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dénominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ça gaze" }, { "word": "gazage" }, { "word": "gazé" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe 1) (1742)Dérivé de gaze, avec le suffixe -er.", "(Verbe 2) (1829) Dénominal de gaz." ], "forms": [ { "form": "gazer", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir gazé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en gazant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant gazé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "gazant", "ipas": [ "\\ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gazé", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je gaze", "ipas": [ "\\ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu gazes", "ipas": [ "\\ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous gazons", "ipas": [ "\\nu ɡa.zɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous gazez", "ipas": [ "\\vu ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je gazais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu gazais", "ipas": [ "\\ty ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on gazait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous gazions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous gaziez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles gazaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je gazai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu gazas", "ipas": [ "\\ty ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on gaza", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous gazâmes", "ipas": [ "\\nu ɡa.zam\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous gazâtes", "ipas": [ "\\vu ɡa.zat\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles gazèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je gazerai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu gazeras", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on gazera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous gazerons", "ipas": [ "\\nu ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous gazerez", "ipas": [ "\\vu ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles gazeront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je gaze", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu gazes", "ipas": [ "\\kə ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous gazions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous gaziez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je gazasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu gazasses", "ipas": [ "\\kə ty ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gazât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous gazassions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.za.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous gazassiez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.za.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je gazerais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu gazerais", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gazerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous gazerions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous gazeriez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazeraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "se gazer", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le Génie civil : revue générale des industries françaises et étrangères, Paris, 10 Septembre 1892", "text": "Le nouveau métier à gazer les fils de coton, de MM. Villain fils et Cio, constructeurs à Lille, se distingue des autres métiers à gazer employés jusqu'ici, par deux caractères principaux : d'une part, la disposition particulière de son brûleur, qui donne, pour la plus petite consommation de gaz possible, le maximum de largeur de flamme et de température; d'autre part, la disposition d'un casse-fil rapide débrayant à la fois le bobinot de la poulie de commande et les guide-fils ou brûleurs." } ], "glosses": [ "Soumettre à l’action de la flamme du gaz ou de l’alcool des fils dont on veut enlever le duvet, flamber." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-0b~NAII4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Gazer une sèche." } ], "glosses": [ "Fumer une cigarette." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-7yAEntVb", "tags": [ "analogy", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a été gazé dans les tranchées et ne s'en est jamais remis." } ], "glosses": [ "Intoxiquer par un gaz asphyxiant." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-JgULl7oB" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le Zyklon B a été utilisé pour gazer des Juifs." } ], "glosses": [ "Tuer avec un gaz asphyxiant." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-QzRt-NoL", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Plusieurs militants se sont plaints d’avoir été gazés sans raison." }, { "ref": "Le Parisien sur Twitter, le 29 mai 2022", "text": "Les policiers ont gazé n’importe comment, une dame de 91 ans a été touchée, des enfants hurlaient." } ], "glosses": [ "Causer une incapacité temporaire avec un gaz irritant." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-q8YMi5M3", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "S’enivrer." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-dSL~lzti", "tags": [ "pronominal", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le Stan, il m'a trop mis l'amende à la bataille de pouces, il m'a gazé !" } ], "glosses": [ "Faire part de l'exaspération qu'une personne peut ressentir face à un autre camarade." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-LSc8iO-C", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Côte d’Ivoire", "orig": "français de Côte d’Ivoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Abouet, Clément Oubrerie, Aya de Yopougon, Gallimard « Bayou », volume 1, 2005, page 6", "text": "Je vais gazer au « Ça va chauffer ». Tu veux venir ?" } ], "glosses": [ "Sortir en boîte de nuit." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-vbbU6QyH", "raw_tags": [ "Côte d’Ivoire" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Faire le plein d’essence." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-dkCr0lS1", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872", "text": "Gargaret, bas au notaire..– Gazez ! gazez !" } ], "glosses": [ "Aller vite, foncer, mettre les gaz." ], "id": "fr-gazer-fr-verb--KyXQ5yr", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paris-Tokio en avion : Le raid merveilleux de Pelletier Doisy / par Gilbert Gile-Nicaud , 1924", "text": "Une demi-heure après, l'avion gaze dans le jour merveilleux" }, { "ref": "Le Matin : derniers télégrammes de la nuit, Paris, 11 avril 1926", "text": "La voiture gaze le tonnerre nous avons fait Paris, Lyon, Méditerranée dans la journée; vous devriez acheter la pareille on ne sent pas les côtes, quatre litres d'essence aux cent kilomètres et pas une goutte d'huile." } ], "glosses": [ "Aller à pleins gaz" ], "id": "fr-gazer-fr-verb-XoUItOVD", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Paris-soir, mercredi 19 juin 1929, Olive, Titin et Marius", "text": "L'autre semaine, dans le Tour de Provence, je gazais tellement que les arbres, le long de la route, eh! bé, ils me faisaient l'effet d'une haie... — Bonne Mère (...) tu avances... Mais je t'attends au prochain tour de France.. car moi dans le dernier Paris-Bruxelles, je filais d'une telle allure que les bornes kilométriques, hé! bé, elles me donnaient l'impression d'une muraille." }, { "ref": "L’Auto-vélo, jeudi 12 septembre 1935", "text": "De 52 × 16 en roue libre, je suis passé à 52 × 14 en pignon fixe. La différence (12 %) était énorme. Je collais mieux au rouleau et je gazais plus vite." } ], "glosses": [ "(D’un engin cycliste) aller pleins gaz" ], "id": "fr-gazer-fr-verb-vDectjlC", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Alors, ça gaze?" }, { "ref": "L'Auto-vélo : automobilisme, cyclisme, athlétisme, yachting, aérostation, escrime, hippisme, Directeur de publication: Henri Desgranges, Paris, 21 décembre 1937", "text": "Sochaux a une vitesse de régime a quoi correspond son meilleur rendement. Nous avons, plus d'une fois, constaté qu'au delà de ce régime elle « gazait » beaucoup moins bien. Ainsi s'expliquent certains de ses résultats qui ont pu paraître étonnants et faire croire à un déclin de forme." }, { "ref": "Peter Cheyney, Cet homme est dangereux, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945, page 213", "text": "Cézigue magistrat dit alors qu’il consent à ma mise en liberté, moyennant deux garanties de 5.000 livres anglaises chacune, sur quoi le copain à Krantz se lève comme un diable à ressort et dit que ça gaze, ça va êt’ fait tout de suite." } ], "glosses": [ "Bien aller, bien se passer." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-6QVGccWu", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tu veux te gazer ?" } ], "glosses": [ "(D'une personne) Respirer de la fumée en grande quantité." ], "id": "fr-gazer-fr-verb-hwBXUBd-", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɑ.ze\\" }, { "ipa": "\\ɡa.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Somain)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vergasen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gas" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "smoke" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "gasear" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vergassen" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "gåzer" } ], "word": "gazer" }
{ "anagrams": [ { "word": "garez" }, { "word": "ragez" }, { "word": "Zagré" } ], "categories": [ "Dénominaux en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -er", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes transitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Verbe 1) (1742)Dérivé de gaze, avec le suffixe -er.", "(Verbe 2) (1829) Dénominal de gaz." ], "forms": [ { "form": "gazer", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir gazé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en gazant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant gazé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "gazant", "ipas": [ "\\ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gazé", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je gaze", "ipas": [ "\\ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu gazes", "ipas": [ "\\ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous gazons", "ipas": [ "\\nu ɡa.zɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous gazez", "ipas": [ "\\vu ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je gazais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu gazais", "ipas": [ "\\ty ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on gazait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous gazions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous gaziez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles gazaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je gazai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu gazas", "ipas": [ "\\ty ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on gaza", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous gazâmes", "ipas": [ "\\nu ɡa.zam\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous gazâtes", "ipas": [ "\\vu ɡa.zat\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles gazèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je gazerai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu gazeras", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on gazera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous gazerons", "ipas": [ "\\nu ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous gazerez", "ipas": [ "\\vu ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles gazeront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je gaze", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu gazes", "ipas": [ "\\kə ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous gazions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous gaziez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je gazasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu gazasses", "ipas": [ "\\kə ty ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gazât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous gazassions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.za.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous gazassiez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.za.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je gazerais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu gazerais", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gazerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous gazerions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous gazeriez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazeraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, « Les vieux de la vieille » dans Émaux et Camées, Œuvres de Théophile Gautier, volume III, Lemerre, 1890, page 48", "text": "(Sens figuré)''Mais des spectres près du Gymnase,\nÀ deux pas des Variétés,\nSans brume ou linceul qui les gaze,\nDes spectres mouillés et crottés !" } ], "glosses": [ "Couvrir d’une gaze." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, Paris, 1897", "text": "Alors, Dutheil raconta, en gazant un peu, à cause de Camille, l’aventure de Delphine et d’un sénateur bien connu." }, { "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux, Grasset, 1914, réédition Le Livre de Poche, page 69", "text": "Il avait fait les vers suivants, que je gaze et modifie un peu, à cause des dames." }, { "ref": "Albert Béguin, in Gérard de Nerval, Œuvres, tome II, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1961, page 1234", "text": "Nerval gaze un épisode assez scabreux des Mémoires : \"Berne, La Mate\"." }, { "ref": "Les plus tendres souvenirs de la vie amoureuse de Casanova, Giacomo Casanova (1725-1798)", "text": "Je gazais tant que je pouvais; mais quand elle me trouvait obscur, elle m'obligeait à m'expliquer un peu mieux, et, dès que je me faisais mieux comprendre en donnant à mes tableaux un vernis de volupté que je puisais plus dans ses regards que dans mes souvenirs, elle ne manquait pas de me gronder et de me dire que j'aurais pu être moins clair." } ], "glosses": [ "Adoucir, voiler ce qu’il y aurait de trop libre, dissimuler ce qui est indécent." ], "tags": [ "dated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ze\\" }, { "ipa": "\\ɡɑ.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Somain)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "gazer" } { "anagrams": [ { "word": "garez" }, { "word": "ragez" }, { "word": "Zagré" } ], "categories": [ "Dénominaux en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -er", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en néerlandais", "Traductions en wallon", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes pronominaux en français", "français" ], "derived": [ { "word": "ça gaze" }, { "word": "gazage" }, { "word": "gazé" } ], "etymology_texts": [ "(Verbe 1) (1742)Dérivé de gaze, avec le suffixe -er.", "(Verbe 2) (1829) Dénominal de gaz." ], "forms": [ { "form": "gazer", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir gazé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en gazant", "ipas": [ "\\ɑ̃ ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant gazé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "gazant", "ipas": [ "\\ɡa.zɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "gazé", "ipas": [ "\\ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je gaze", "ipas": [ "\\ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu gazes", "ipas": [ "\\ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous gazons", "ipas": [ "\\nu ɡa.zɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous gazez", "ipas": [ "\\vu ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "je gazais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu gazais", "ipas": [ "\\ty ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on gazait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous gazions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous gaziez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles gazaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "je gazai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.ze\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu gazas", "ipas": [ "\\ty ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on gaza", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous gazâmes", "ipas": [ "\\nu ɡa.zam\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous gazâtes", "ipas": [ "\\vu ɡa.zat\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles gazèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.zɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "je gazerai", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu gazeras", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on gazera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous gazerons", "ipas": [ "\\nu ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous gazerez", "ipas": [ "\\vu ɡa.z(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles gazeront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "que je gaze", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu gazes", "ipas": [ "\\kə ty ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gaze", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous gazions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.zjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous gaziez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.zje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡaz\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que je gazasse", "ipas": [ "\\kə ʒə ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu gazasses", "ipas": [ "\\kə ty ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on gazât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.za\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous gazassions", "ipas": [ "\\kə nu ɡa.za.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous gazassiez", "ipas": [ "\\kə vu ɡa.za.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles gazassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] ɡa.zas\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "je gazerais", "ipas": [ "\\ʒə ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu gazerais", "ipas": [ "\\ty ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on gazerait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous gazerions", "ipas": [ "\\nu ɡa.zə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous gazeriez", "ipas": [ "\\vu ɡa.zə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles gazeraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] ɡa.z(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/gazer", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "se gazer", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Le Génie civil : revue générale des industries françaises et étrangères, Paris, 10 Septembre 1892", "text": "Le nouveau métier à gazer les fils de coton, de MM. Villain fils et Cio, constructeurs à Lille, se distingue des autres métiers à gazer employés jusqu'ici, par deux caractères principaux : d'une part, la disposition particulière de son brûleur, qui donne, pour la plus petite consommation de gaz possible, le maximum de largeur de flamme et de température; d'autre part, la disposition d'un casse-fil rapide débrayant à la fois le bobinot de la poulie de commande et les guide-fils ou brûleurs." } ], "glosses": [ "Soumettre à l’action de la flamme du gaz ou de l’alcool des fils dont on veut enlever le duvet, flamber." ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Gazer une sèche." } ], "glosses": [ "Fumer une cigarette." ], "tags": [ "analogy", "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il a été gazé dans les tranchées et ne s'en est jamais remis." } ], "glosses": [ "Intoxiquer par un gaz asphyxiant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le Zyklon B a été utilisé pour gazer des Juifs." } ], "glosses": [ "Tuer avec un gaz asphyxiant." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Plusieurs militants se sont plaints d’avoir été gazés sans raison." }, { "ref": "Le Parisien sur Twitter, le 29 mai 2022", "text": "Les policiers ont gazé n’importe comment, une dame de 91 ans a été touchée, des enfants hurlaient." } ], "glosses": [ "Causer une incapacité temporaire avec un gaz irritant." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en français", "Verbes pronominaux en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "S’enivrer." ], "tags": [ "pronominal", "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Le Stan, il m'a trop mis l'amende à la bataille de pouces, il m'a gazé !" } ], "glosses": [ "Faire part de l'exaspération qu'une personne peut ressentir face à un autre camarade." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français de Côte d’Ivoire" ], "examples": [ { "ref": "Marguerite Abouet, Clément Oubrerie, Aya de Yopougon, Gallimard « Bayou », volume 1, 2005, page 6", "text": "Je vais gazer au « Ça va chauffer ». Tu veux venir ?" } ], "glosses": [ "Sortir en boîte de nuit." ], "raw_tags": [ "Côte d’Ivoire" ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français du Québec" ], "glosses": [ "Faire le plein d’essence." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "Anglicism" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Labiche, Doit-on le dire ?, 1872", "text": "Gargaret, bas au notaire..– Gazez ! gazez !" } ], "glosses": [ "Aller vite, foncer, mettre les gaz." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Paris-Tokio en avion : Le raid merveilleux de Pelletier Doisy / par Gilbert Gile-Nicaud , 1924", "text": "Une demi-heure après, l'avion gaze dans le jour merveilleux" }, { "ref": "Le Matin : derniers télégrammes de la nuit, Paris, 11 avril 1926", "text": "La voiture gaze le tonnerre nous avons fait Paris, Lyon, Méditerranée dans la journée; vous devriez acheter la pareille on ne sent pas les côtes, quatre litres d'essence aux cent kilomètres et pas une goutte d'huile." } ], "glosses": [ "Aller à pleins gaz" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Paris-soir, mercredi 19 juin 1929, Olive, Titin et Marius", "text": "L'autre semaine, dans le Tour de Provence, je gazais tellement que les arbres, le long de la route, eh! bé, ils me faisaient l'effet d'une haie... — Bonne Mère (...) tu avances... Mais je t'attends au prochain tour de France.. car moi dans le dernier Paris-Bruxelles, je filais d'une telle allure que les bornes kilométriques, hé! bé, elles me donnaient l'impression d'une muraille." }, { "ref": "L’Auto-vélo, jeudi 12 septembre 1935", "text": "De 52 × 16 en roue libre, je suis passé à 52 × 14 en pignon fixe. La différence (12 %) était énorme. Je collais mieux au rouleau et je gazais plus vite." } ], "glosses": [ "(D’un engin cycliste) aller pleins gaz" ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Alors, ça gaze?" }, { "ref": "L'Auto-vélo : automobilisme, cyclisme, athlétisme, yachting, aérostation, escrime, hippisme, Directeur de publication: Henri Desgranges, Paris, 21 décembre 1937", "text": "Sochaux a une vitesse de régime a quoi correspond son meilleur rendement. Nous avons, plus d'une fois, constaté qu'au delà de ce régime elle « gazait » beaucoup moins bien. Ainsi s'expliquent certains de ses résultats qui ont pu paraître étonnants et faire croire à un déclin de forme." }, { "ref": "Peter Cheyney, Cet homme est dangereux, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945, page 213", "text": "Cézigue magistrat dit alors qu’il consent à ma mise en liberté, moyennant deux garanties de 5.000 livres anglaises chacune, sur quoi le copain à Krantz se lève comme un diable à ressort et dit que ça gaze, ça va êt’ fait tout de suite." } ], "glosses": [ "Bien aller, bien se passer." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Tu veux te gazer ?" } ], "glosses": [ "(D'une personne) Respirer de la fumée en grande quantité." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡɑ.ze\\" }, { "ipa": "\\ɡa.ze\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-gazer.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav", "ipa": "ɡaze", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Somain)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazer.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vergasen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "gas" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "smoke" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "gasear" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vergassen" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "gåzer" } ], "word": "gazer" }
Download raw JSONL data for gazer meaning in All languages combined (26.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.