"franchouillard" meaning in All languages combined

See franchouillard on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \fʁɑ̃.ʃu.jaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav Forms: franchouillards [plural, masculine], franchouillarde [singular, feminine], franchouillardes [plural, feminine]
  1. et parfois Désigne quelque chose de typiquement français et populaire. Parfois utilisé pour se moquer gentiment des mœurs françaises, ou de la culture française. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-franchouillard-fr-adj-EpjQziSi Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes péjoratifs en français
  2. Désigne aussi une personne exagérément franco-centrique, sinon chauvine. Tags: pejorative
    Sense id: fr-franchouillard-fr-adj-37Kwv~Ck Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: beauf, franchouille, chauvin, franco-français Derived forms: à la franchouillarde, franchouillardement, franchouillardise Related terms: anglouillard Translations: chauvinistisch (Allemand), typisch französisch (Allemand), Frenchy (Anglais), chauvinist (Anglais), frog (Anglais), pig (Anglais), franchute [masculine] (Espagnol), gabacho [masculine] (Espagnol), chovinista (Espagnol), spocchioso (Italien), sciovinista (Italien), gretto (Italien), limitato (Italien), francarsaf (Kotava), fransoos (Néerlandais), francimand (Occitan), franchimand (Occitan), лягушатник [masculine] (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la franchouillarde"
    },
    {
      "word": "franchouillardement"
    },
    {
      "word": "franchouillardise"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De français, peut-être influencé par franc(he), et avec les suffixes -ouille et -ard typiques de l’argot de la première moitié du XXᵉ siècle. On le trouve sous la plume des auteurs français de la Première Guerre mondiale."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "franchouillards",
      "ipas": [
        "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "franchouillarde",
      "ipas": [
        "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "franchouillardes",
      "ipas": [
        "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "anglouillard"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "« Cochonou surfe sur une image franchouillarde pour vendre ses produits mais ils ne jouent pas le jeu. La viande est transformée en France mais provient de l’étranger » — (Le Monde du 16/07/2015 http://www.lemonde.fr/tour-de-france/article/2015/07/16/tour-de-france-pourquoi-les-agriculteurs-en-veulent-a-cochonou-et-a-carrefour_4684940_1616918.html)"
        },
        {
          "text": "Quand je parle anglais, on reconnait mon accent franchouillard."
        },
        {
          "ref": "Alain Paucard, La France clandestine: un manifeste, 2001",
          "text": "Or, aucune publicité ne montre des Français en train de boire du vin, parce que ça fait franchouillard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "et parfois Désigne quelque chose de typiquement français et populaire. Parfois utilisé pour se moquer gentiment des mœurs françaises, ou de la culture française."
      ],
      "id": "fr-franchouillard-fr-adj-EpjQziSi",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Simonin, Les Mémoire d’un enfant de la Chapelle, Gallimard, Paris, 1977",
          "text": "Déjà l’américomanie, qui devait marquer plusieurs générations de Franchouillards, était en germe."
        },
        {
          "text": "Pour moi, c'est un petit politicien franchouillard, qui ne connaît rien du monde, sinon il ne dirait pas de telles absurdités."
        },
        {
          "ref": "Freddy Buache, Vingt-cinq ans de cinéma français: parcours croisés, 1979-2003, 2005",
          "text": "Michel Simon y jouait un paysan franchouillard, pétainiste, Pépé, qui reçoit, au début de la deuxième guerre mondiale, un garçonnet qu'envoient chez lui ses parents sans lui donner sa religion."
        },
        {
          "ref": "Guy Boley, Quand Dieu boxait en amateur, 2018, pages 160-161",
          "text": "Je savais que le gosse aurait eu à subir des lazzis de conquérants, de coloniaux, de ces railleries lancées d’un ton madré, avec une tape dans le dos, et qui, sous couvert d’humour franchouillard et innocent, remettent l’immigré à sa place, le minent, l’avilissent et finissent par le détruire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne aussi une personne exagérément franco-centrique, sinon chauvine."
      ],
      "id": "fr-franchouillard-fr-adj-37Kwv~Ck",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "beauf"
    },
    {
      "word": "franchouille"
    },
    {
      "word": "chauvin"
    },
    {
      "word": "franco-français"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "chauvinistisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "typisch französisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Frenchy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "chauvinist"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "frog"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "franchute"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gabacho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "chovinista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "spocchioso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sciovinista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gretto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "limitato"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "francarsaf"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fransoos"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "francimand"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "franchimand"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лягушатник"
    }
  ],
  "word": "franchouillard"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à la franchouillarde"
    },
    {
      "word": "franchouillardement"
    },
    {
      "word": "franchouillardise"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De français, peut-être influencé par franc(he), et avec les suffixes -ouille et -ard typiques de l’argot de la première moitié du XXᵉ siècle. On le trouve sous la plume des auteurs français de la Première Guerre mondiale."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "franchouillards",
      "ipas": [
        "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "franchouillarde",
      "ipas": [
        "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "franchouillardes",
      "ipas": [
        "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁd\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "anglouillard"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "« Cochonou surfe sur une image franchouillarde pour vendre ses produits mais ils ne jouent pas le jeu. La viande est transformée en France mais provient de l’étranger » — (Le Monde du 16/07/2015 http://www.lemonde.fr/tour-de-france/article/2015/07/16/tour-de-france-pourquoi-les-agriculteurs-en-veulent-a-cochonou-et-a-carrefour_4684940_1616918.html)"
        },
        {
          "text": "Quand je parle anglais, on reconnait mon accent franchouillard."
        },
        {
          "ref": "Alain Paucard, La France clandestine: un manifeste, 2001",
          "text": "Or, aucune publicité ne montre des Français en train de boire du vin, parce que ça fait franchouillard."
        }
      ],
      "glosses": [
        "et parfois Désigne quelque chose de typiquement français et populaire. Parfois utilisé pour se moquer gentiment des mœurs françaises, ou de la culture française."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Simonin, Les Mémoire d’un enfant de la Chapelle, Gallimard, Paris, 1977",
          "text": "Déjà l’américomanie, qui devait marquer plusieurs générations de Franchouillards, était en germe."
        },
        {
          "text": "Pour moi, c'est un petit politicien franchouillard, qui ne connaît rien du monde, sinon il ne dirait pas de telles absurdités."
        },
        {
          "ref": "Freddy Buache, Vingt-cinq ans de cinéma français: parcours croisés, 1979-2003, 2005",
          "text": "Michel Simon y jouait un paysan franchouillard, pétainiste, Pépé, qui reçoit, au début de la deuxième guerre mondiale, un garçonnet qu'envoient chez lui ses parents sans lui donner sa religion."
        },
        {
          "ref": "Guy Boley, Quand Dieu boxait en amateur, 2018, pages 160-161",
          "text": "Je savais que le gosse aurait eu à subir des lazzis de conquérants, de coloniaux, de ces railleries lancées d’un ton madré, avec une tape dans le dos, et qui, sous couvert d’humour franchouillard et innocent, remettent l’immigré à sa place, le minent, l’avilissent et finissent par le détruire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne aussi une personne exagérément franco-centrique, sinon chauvine."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɑ̃.ʃu.jaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-franchouillard.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "beauf"
    },
    {
      "word": "franchouille"
    },
    {
      "word": "chauvin"
    },
    {
      "word": "franco-français"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "chauvinistisch"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "typisch französisch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Frenchy"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "chauvinist"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "frog"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "pig"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "franchute"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gabacho"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "chovinista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "spocchioso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "sciovinista"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "gretto"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "limitato"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "francarsaf"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "fransoos"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "francimand"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "franchimand"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "лягушатник"
    }
  ],
  "word": "franchouillard"
}

Download raw JSONL data for franchouillard meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.