"father" meaning in All languages combined

See father on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈfɑ.ðɚ\, \ˈfɑː.ðə\, \ˈfɑ.ðɚ\, ˈfɑ.ðɚ, ˈfɑ.ðɚ, \ˈfɑː.ðə\, ˈfɑː.ðə, ˈfɑː.ðə Audio: En-us-father.ogg , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav Forms: fathers [plural]
  1. Père.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dad, daddy, pop Hypernyms: parent Derived forms: fatherhood, fatherland, fatherly, forefather, founding father, grandfather, great-grandfather Related terms: mother

Verb [Anglais]

IPA: \ˈfɑ.ðɚ\, \ˈfɑː.ðə\, \ˈfɑ.ðɚ\, ˈfɑ.ðɚ, ˈfɑ.ðɚ, \ˈfɑː.ðə\, ˈfɑː.ðə, ˈfɑː.ðə Audio: En-us-father.ogg , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav Forms: to father [infinitive], fathers [present, third-person, singular], fathered [preterite], fathered [participle, past], fathering [participle, present]
  1. Engendrer, devenir le père de.
    Sense id: fr-father-en-verb-y23ndGt2 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fatherhood"
    },
    {
      "word": "fatherland"
    },
    {
      "word": "fatherly"
    },
    {
      "word": "forefather"
    },
    {
      "word": "founding father"
    },
    {
      "word": "grandfather"
    },
    {
      "word": "great-grandfather"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen anglais fader, du vieil anglais fæder, du proto-germanique *fadēr, de l’indo-européen commun *ph₂tḗr."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fathers",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚz\\",
        "\\ˈfɑː.ðəz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "parent"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "tel père, tel fils",
      "word": "like father, like son"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "mother"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages liées à Wikisource en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jane Austen, Pride and Prejudice dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. 1, chapitre 2, 3ᵉ éd., T. Egerton, Whitehall, Londres, 1817, page 9",
          "text": "\"What an excellent father you have, girls,\" said she, when the door was shut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Père."
      ],
      "id": "fr-father-en-noun-6446mRRI",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-father.ogg",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-father.ogg/En-us-father.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-father.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Le Cap)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Inde"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dad"
    },
    {
      "word": "daddy"
    },
    {
      "word": "pop"
    }
  ],
  "word": "father"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen anglais fader, du vieil anglais fæder, du proto-germanique *fadēr, de l’indo-européen commun *ph₂tḗr."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to father",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚ\\",
        "\\ˈfɑː.ðə\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "fathers",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚz\\",
        "\\ˈfɑː.ðəz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fathered",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚd\\",
        "\\ˈfɑː.ðəd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "fathered",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚd\\",
        "\\ˈfɑː.ðəd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fathering",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚ.ɪŋ\\",
        "\\ˈfɑː.ðə.ɹɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Série télévisée Games of Thrones, 10ᵉ épisode de la saison 6, 2016. Cette phrase est prononcée par le personnage de Loras Tyrell, s’adressant, dans le Septuaire de Port-Réal, au tribunal mené par le Grand Moineau.",
          "text": "I will never marry, and I will never father children."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engendrer, devenir le père de."
      ],
      "id": "fr-father-en-verb-y23ndGt2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-father.ogg",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-father.ogg/En-us-father.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-father.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Le Cap)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Inde"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "father"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fatherhood"
    },
    {
      "word": "fatherland"
    },
    {
      "word": "fatherly"
    },
    {
      "word": "forefather"
    },
    {
      "word": "founding father"
    },
    {
      "word": "grandfather"
    },
    {
      "word": "great-grandfather"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen anglais fader, du vieil anglais fæder, du proto-germanique *fadēr, de l’indo-européen commun *ph₂tḗr."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fathers",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚz\\",
        "\\ˈfɑː.ðəz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "parent"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "tel père, tel fils",
      "word": "like father, like son"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "mother"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais de la famille",
        "Pages liées à Wikisource en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jane Austen, Pride and Prejudice dans la bibliothèque Wikisource (en anglais) , Vol. 1, chapitre 2, 3ᵉ éd., T. Egerton, Whitehall, Londres, 1817, page 9",
          "text": "\"What an excellent father you have, girls,\" said she, when the door was shut."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Père."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-father.ogg",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-father.ogg/En-us-father.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-father.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Le Cap)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Inde"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dad"
    },
    {
      "word": "daddy"
    },
    {
      "word": "pop"
    }
  ],
  "word": "father"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du moyen anglais fader, du vieil anglais fæder, du proto-germanique *fadēr, de l’indo-européen commun *ph₂tḗr."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to father",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚ\\",
        "\\ˈfɑː.ðə\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "fathers",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚz\\",
        "\\ˈfɑː.ðəz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fathered",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚd\\",
        "\\ˈfɑː.ðəd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "fathered",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚd\\",
        "\\ˈfɑː.ðəd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "fathering",
      "ipas": [
        "\\ˈfɑ.ðɚ.ɪŋ\\",
        "\\ˈfɑː.ðə.ɹɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Série télévisée Games of Thrones, 10ᵉ épisode de la saison 6, 2016. Cette phrase est prononcée par le personnage de Loras Tyrell, s’adressant, dans le Septuaire de Port-Réal, au tribunal mené par le Grand Moineau.",
          "text": "I will never marry, and I will never father children."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Engendrer, devenir le père de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑ.ðɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-father.ogg",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-father.ogg/En-us-father.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-father.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑ.ðɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-father.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfɑː.ðə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav",
      "ipa": "ˈfɑː.ðə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Greenman-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud (Le Cap)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Greenman-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Vivekteraiyavt-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Inde"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vivekteraiyavt-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-father.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-father.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-father.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "father"
}

Download raw JSONL data for father meaning in All languages combined (13.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.