"erre" meaning in All languages combined

See erre on Wiktionary

Noun [Ancien français]

Forms: eirre, oirre
  1. Voyage.
    Sense id: fr-erre-fro-noun-X8~MKJFX Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav
  1. Brûlé, brûlée.
    Sense id: fr-erre-eu-adj-X-5bvmc2
  2. Rôti, rôtie, grillé, grillée, cuit, cuite, frit, frite.
    Sense id: fr-erre-eu-adj-ELdGD-Jz
  3. Furieux, furieuse, irrité, irritée, impatient, impatiente.
    Sense id: fr-erre-eu-adj-BWFe6Zh0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav
  1. Lettre r de l’alphabet basque.
    Sense id: fr-erre-eu-noun-2u9eRyx5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: erre-usain, errea egon

Verb [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav
  1. Brûler.
    Sense id: fr-erre-eu-verb-GNIz9vAd Categories (other): Exemples en basque
  2. Rotir, griller, cuire, frire.
    Sense id: fr-erre-eu-verb-qfBiuWDc Categories (other): Exemples en basque
  3. Irriter, brûler.
    Sense id: fr-erre-eu-verb-lq59ylv1 Categories (other): Exemples en basque
  4. Fumer.
    Sense id: fr-erre-eu-verb-vSzjECRZ Categories (other): Exemples en basque
  5. Griller.
    Sense id: fr-erre-eu-verb-KvjRNj4g Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈere\ Forms: erres [plural]
  1. Lettre r.
    Sense id: fr-erre-es-noun-vo1LVGyx
  2. Digramme rr.
    Sense id: fr-erre-es-noun-Yn88qg4u
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ere

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈe.re\ Forms: que (yo) erre [subjunctive, present], que (él/ella/usted) erre [subjunctive, present], (usted) erre
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar. Form of: errar
    Sense id: fr-erre-es-verb-Fu9ExST1
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar. Form of: errar
    Sense id: fr-erre-es-verb-0HjCWIyR
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de errar. Form of: errar
    Sense id: fr-erre-es-verb-usvkXg33
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛʁ\, \ɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav Forms: erres [plural]
  1. Lettre latine R, r.
    Sense id: fr-erre-fr-noun-disxmiYm Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: er (Allemand), ar (Anglais), er [feminine] (Catalan), erre [feminine] (Catalan), erra [feminine] (Catalan), 아르 (areu) (Coréen), (al) (Coréen), ro (Espéranto), erre (Italien), アール (āru) (Japonais), èrra (Occitan), erra (Sicilien), erri (Sicilien)

Noun [Français]

IPA: \ɛʁ\, \ɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav Forms: erres [plural]
  1. Dix-septième lettre et douzième consonne de l’alphabet cyrillique : Р (majuscule), р (minuscule).
    Sense id: fr-erre-fr-noun-7q47vwHl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɛʁ\, \ɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav Forms: erres [plural]
  1. Train ; allure. Tags: dated
    Sense id: fr-erre-fr-noun-qhx7ULVu Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  2. Vitesse acquise d’un bâtiment, sous l'effet de sa propulsion, de son inertie, ou du vent.
    Sense id: fr-erre-fr-noun-WCv3CGG0 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine Topics: nautical
  3. Vitesse acquise d’un train.
    Sense id: fr-erre-fr-noun-ytQjuq28 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du chemin de fer
  4. Traces ou voies du cerf. Tags: plural
    Sense id: fr-erre-fr-noun-Er2FT712 Categories (other): Lexique en français de la chasse Topics: hunting
  5. Tags: familiar, figuratively, plural
    Sense id: fr-erre-fr-noun-tJNYlMjO Categories (other): Métaphores en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: erre d’aller, errette, marche sur l’erre

Noun [Français]

IPA: \ɛʁ\, \ɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav Forms: erres [plural]
  1. Dix-huitième lettre de l’alphabet cyrillique, р.
    Sense id: fr-erre-fr-noun-lP0Ns8L7 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: er [feminine] (Italien)

Verb [Français]

IPA: \ɛʁ\, \ɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav Forms: j’erre [indicative, present], il/elle/on erre [indicative, present], que j’erre [subjunctive, present], qu’il/elle/on erre [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de errer. Form of: errer
    Sense id: fr-erre-fr-verb-Zu5Cydsy
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de errer. Form of: errer
    Sense id: fr-erre-fr-verb-XFX00dpZ Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de errer. Form of: errer
    Sense id: fr-erre-fr-verb-KRFjlBqQ
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errer. Form of: errer
    Sense id: fr-erre-fr-verb-e8ZomSpQ
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de errer. Form of: errer
    Sense id: fr-erre-fr-verb-EJPpLF6x
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ˈɛ.ʀɨ\, \ˈɛ.xi\, \ˈɛ.ʀɨ\, \ˈɛr_rr\, \ˈɛ.xi\, \ˈɛ.ʁi\, \ˈɛ.ɦɪ\, \ˈɛ.ɦɪ\, \ˈɛ.rɨ\, \ˈɛ.ɾɨ\, \ˈɛ.rɨ\, \ˈɛ.rɨ\ Forms: que eu erre [subjunctive, present], que você/ele/ela erre [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar. Form of: errar
    Sense id: fr-erre-pt-verb-Fu9ExST1
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar. Form of: errar
    Sense id: fr-erre-pt-verb-0HjCWIyR
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de errar. Form of: errar
    Sense id: fr-erre-pt-verb-usvkXg33
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, volumes 9 à 10, Éditions F. A. Brockhaus, page 267",
          "text": "[…] en substituant des paroles sans erre, ou sans re, car on n’écrit plus la lettre erre, comme l’aurait écrite mon grand-père, on écrit la lettre re."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lettre latine R, r."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-disxmiYm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "er"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "er"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erre"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erra"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "areu",
      "word": "아르"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "al",
      "word": "알"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "erre"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "āru",
      "word": "アール"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "èrra"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "erra"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "erri"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dix-septième lettre et douzième consonne de l’alphabet cyrillique : Р (majuscule), р (minuscule)."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-7q47vwHl"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erre d’aller"
    },
    {
      "word": "errette"
    },
    {
      "word": "marche sur l’erre"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giono, Que ma joie demeure, éd. Grasset, 1935, page 205",
          "text": "Les chevaux tapaient du fer, culaient aux ridelles et grinçonnaient sur les mors et dans les sonnailles. Enfin, la voiture de Randoulet prit de l’erre, doucement à travers les terres meubles qui entouraient la ferme."
        },
        {
          "text": "Aller grand-erre. : Aller bon train, aller vite."
        },
        {
          "ref": "J.-B.-A. Clédon, Poésies diverses, tome Iᵉʳ, Fables, livre II, XVII : Le crime et le châtiment, Delaunay libraire, Paris, 1811, page 54",
          "text": "Par monts, par vaux, le drôle allait déjà grand’erre."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier: Le Capitaine Fracasse",
          "text": "Ils détalaient grand'erre et comme s'ils eussent eu les chiens aux trousses; ce qui divertissait les comédiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Train ; allure."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-qhx7ULVu",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. page 40",
          "text": "Mais tandis que je m’efface instinctivement derrière le cormier pour ne pas être vue, la barque pique droit, sans même balancer, file vivement sur son erre."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 278",
          "text": "Les deux bateaux courent à l’erre dans un lit fortement encaissé, la rivière s’enfonce."
        },
        {
          "text": "Amortir, diminuer l’erre d’un vaisseau."
        },
        {
          "text": "Ce bâtiment n’a plus d’erre : Il est arrêté, il ne marche plus."
        },
        {
          "text": "Ce bâtiment a repris son erre."
        },
        {
          "ref": "Luis Montero Manglano, L’oasis éternelle, Éditions Actes Sud, 2015",
          "text": "Labulle coupa le moteur et le canot fila sur son erre en tanguant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vitesse acquise d’un bâtiment, sous l'effet de sa propulsion, de son inertie, ou du vent."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-WCv3CGG0",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du chemin de fer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933",
          "text": "Rien n'y fit : la voiture ralentit encore, roula quelques instants sur son erre, puis s'arrêta sans que les freins fussent intervenus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vitesse acquise d’un train."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-ytQjuq28",
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les erres sont rompues : Les traces sont effacées."
        },
        {
          "text": "Les hautes erres : Se dit quand il y a un certain temps qu’un cerf est passé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traces ou voies du cerf."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-Er2FT712",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Suivre les erres, marcher sur les erres, aller sur les erres de quelqu’un : Tenir la même conduite que lui, l’imiter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…"
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-tJNYlMjO",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dix-huitième lettre de l’alphabet cyrillique, р."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-noun-lP0Ns8L7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "er"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’erre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on erre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "dans quel état j’erre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de errer."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-verb-Zu5Cydsy"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Quinzaine littéraire, 1967, page 36",
          "text": "La critique qui s’en tient à la lettre erre nécessairement, mais pire est celle, psychanalytique, thématique ou abyssale qui prétend reconstruire les œuvres de l’intérieur et accompagner l’auteur dans sa création."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de errer."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-verb-XFX00dpZ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de errer."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-verb-KRFjlBqQ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errer."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-verb-e8ZomSpQ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de errer."
      ],
      "id": "fr-erre-fr-verb-EJPpLF6x"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de errer^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eirre"
    },
    {
      "form": "oirre"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF",
          "text": "Devisent lor oirre et lor oevre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voyage."
      ],
      "id": "fr-erre-fro-noun-X8~MKJFX"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Guztia erre da.",
          "translation": "Tout a brûlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brûler."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-verb-GNIz9vAd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bi oilasko erre zituen.",
          "translation": "Il rôtit deux poulets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rotir, griller, cuire, frire."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-verb-qfBiuWDc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lixibak arropa erretzen du.",
          "translation": "L'eau de javel brûle les habits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Irriter, brûler."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-verb-lq59ylv1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ez erre gehiegi.",
          "translation": "Ne fume pas trop."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fumer."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-verb-vSzjECRZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bonbilla erre egin da.",
          "translation": "L'ampoule a grillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Griller."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-verb-KvjRNj4g"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brûlé, brûlée."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-adj-X-5bvmc2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rôti, rôtie, grillé, grillée, cuit, cuite, frit, frite."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-adj-ELdGD-Jz"
    },
    {
      "glosses": [
        "Furieux, furieuse, irrité, irritée, impatient, impatiente."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-adj-BWFe6Zh0"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erre-usain"
    },
    {
      "word": "errea egon"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lettre r de l’alphabet basque."
      ],
      "id": "fr-erre-eu-noun-2u9eRyx5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alphabet espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "ipas": [
        "\\ˈeres\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lettre r."
      ],
      "id": "fr-erre-es-noun-vo1LVGyx"
    },
    {
      "glosses": [
        "Digramme rr."
      ],
      "id": "fr-erre-es-noun-Yn88qg4u"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈere\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "lettre r",
      "word": "ere"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Alphabet espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (yo) erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que (él/ella/usted) erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(usted) erre"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ],
      "id": "fr-erre-es-verb-Fu9ExST1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ],
      "id": "fr-erre-es-verb-0HjCWIyR"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de errar."
      ],
      "id": "fr-erre-es-verb-usvkXg33"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈe.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ],
      "id": "fr-erre-pt-verb-Fu9ExST1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ],
      "id": "fr-erre-pt-verb-0HjCWIyR"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de errar."
      ],
      "id": "fr-erre-pt-verb-usvkXg33"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ʀɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.xi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ʀɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛr_rr\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.xi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ʁi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ɦɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ɦɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.rɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.rɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.rɨ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erre"
}
{
  "categories": [
    "Déverbaux en ancien français",
    "Mots parfois masculins ou féminins en ancien français",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de errer^([1])."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eirre"
    },
    {
      "form": "oirre"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF",
          "text": "Devisent lor oirre et lor oevre"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Voyage."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    "Palindromes en basque",
    "Verbes en basque",
    "basque"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Guztia erre da.",
          "translation": "Tout a brûlé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brûler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bi oilasko erre zituen.",
          "translation": "Il rôtit deux poulets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rotir, griller, cuire, frire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lixibak arropa erretzen du.",
          "translation": "L'eau de javel brûle les habits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Irriter, brûler."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ez erre gehiegi.",
          "translation": "Ne fume pas trop."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fumer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bonbilla erre egin da.",
          "translation": "L'ampoule a grillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Griller."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Palindromes en basque",
    "basque"
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Brûlé, brûlée."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Rôti, rôtie, grillé, grillée, cuit, cuite, frit, frite."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Furieux, furieuse, irrité, irritée, impatient, impatiente."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en basque",
    "Palindromes en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erre-usain"
    },
    {
      "word": "errea egon"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lettre r de l’alphabet basque."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-erre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-erre.wav"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    "Alphabet espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "Palindromes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "ipas": [
        "\\ˈeres\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Lettre r."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Digramme rr."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈere\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "lettre r",
      "word": "ere"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    "Alphabet espagnol",
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Palindromes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (yo) erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que (él/ella/usted) erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(usted) erre"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de errar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈe.re\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Palindromes en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en sicilien",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Giacomo Casanova, Histoire de ma vie, volumes 9 à 10, Éditions F. A. Brockhaus, page 267",
          "text": "[…] en substituant des paroles sans erre, ou sans re, car on n’écrit plus la lettre erre, comme l’aurait écrite mon grand-père, on écrit la lettre re."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lettre latine R, r."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "er"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ar"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "er"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erre"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "erra"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "areu",
      "word": "아르"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "al",
      "word": "알"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ro"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "erre"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "āru",
      "word": "アール"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "èrra"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "erra"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "word": "erri"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Palindromes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dix-septième lettre et douzième consonne de l’alphabet cyrillique : Р (majuscule), р (minuscule)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Palindromes en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erre d’aller"
    },
    {
      "word": "errette"
    },
    {
      "word": "marche sur l’erre"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Giono, Que ma joie demeure, éd. Grasset, 1935, page 205",
          "text": "Les chevaux tapaient du fer, culaient aux ridelles et grinçonnaient sur les mors et dans les sonnailles. Enfin, la voiture de Randoulet prit de l’erre, doucement à travers les terres meubles qui entouraient la ferme."
        },
        {
          "text": "Aller grand-erre. : Aller bon train, aller vite."
        },
        {
          "ref": "J.-B.-A. Clédon, Poésies diverses, tome Iᵉʳ, Fables, livre II, XVII : Le crime et le châtiment, Delaunay libraire, Paris, 1811, page 54",
          "text": "Par monts, par vaux, le drôle allait déjà grand’erre."
        },
        {
          "ref": "Théophile Gautier: Le Capitaine Fracasse",
          "text": "Ils détalaient grand'erre et comme s'ils eussent eu les chiens aux trousses; ce qui divertissait les comédiens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Train ; allure."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. page 40",
          "text": "Mais tandis que je m’efface instinctivement derrière le cormier pour ne pas être vue, la barque pique droit, sans même balancer, file vivement sur son erre."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 278",
          "text": "Les deux bateaux courent à l’erre dans un lit fortement encaissé, la rivière s’enfonce."
        },
        {
          "text": "Amortir, diminuer l’erre d’un vaisseau."
        },
        {
          "text": "Ce bâtiment n’a plus d’erre : Il est arrêté, il ne marche plus."
        },
        {
          "text": "Ce bâtiment a repris son erre."
        },
        {
          "ref": "Luis Montero Manglano, L’oasis éternelle, Éditions Actes Sud, 2015",
          "text": "Labulle coupa le moteur et le canot fila sur son erre en tanguant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vitesse acquise d’un bâtiment, sous l'effet de sa propulsion, de son inertie, ou du vent."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du chemin de fer"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Le Temple de fer, 1933",
          "text": "Rien n'y fit : la voiture ralentit encore, roula quelques instants sur son erre, puis s'arrêta sans que les freins fussent intervenus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vitesse acquise d’un train."
      ],
      "raw_tags": [
        "Chemin de fer"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la chasse"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les erres sont rompues : Les traces sont effacées."
        },
        {
          "text": "Les hautes erres : Se dit quand il y a un certain temps qu’un cerf est passé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Traces ou voies du cerf."
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Suivre les erres, marcher sur les erres, aller sur les erres de quelqu’un : Tenir la même conduite que lui, l’imiter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "…"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Palindromes en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "erres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Dix-huitième lettre de l’alphabet cyrillique, р."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "er"
    }
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "réer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Palindromes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’erre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on erre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "dans quel état j’erre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de errer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "La Quinzaine littéraire, 1967, page 36",
          "text": "La critique qui s’en tient à la lettre erre nécessairement, mais pire est celle, psychanalytique, thématique ou abyssale qui prétend reconstruire les œuvres de l’intérieur et accompagner l’auteur dans sa création."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de errer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de errer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de errer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-erre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-erre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erre"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela erre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de errar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "errar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de errar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ʀɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.xi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ʀɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛr_rr\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.xi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ʁi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ɦɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ɦɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.rɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.ɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.rɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɛ.rɨ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "erre"
}

Download raw JSONL data for erre meaning in All languages combined (17.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.