See dinar on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Ardin" }, { "word": "darin" }, { "word": "Drain" }, { "word": "drain" }, { "word": "Indra" }, { "word": "Nadir" }, { "word": "nadir" }, { "word": "radin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe دينار, dinar lui-même issu du latin denarius dont est issu le français « denier »." ], "forms": [ { "form": "dinars", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\di.naʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "holonyms": [ { "sense": "(Iran)", "word": "rial" } ], "hyponyms": [ { "raw_tags": [ "code ISO 4217 DZD, depuis 1964" ], "word": "dinar algérien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 BHD, depuis 1965" ], "word": "dinar bahreïni" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 HRD, entre fin 1991 et 1994" ], "word": "dinar croate" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 IQD, depuis 1931" ], "word": "dinar irakien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 JOD, depuis 1949" ], "word": "dinar jordanien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 KWD, depuis 1961" ], "word": "dinar koweïtien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 LYD, depuis 1971" ], "word": "dinar libyen" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 RSD, depuis 1214" ], "word": "dinar serbe" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 SDD, entre 1992 et 2007" ], "word": "dinar soudanais" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 TND, depuis 1958" ], "word": "dinar tunisien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 YDD, entre 1965 et 1990" ], "word": "dinar yéménite" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 YUM, entre 1920 et 2003" ], "word": "dinar yougoslave" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "meronyms": [ { "sense": "(Algérie)", "word": "centime" }, { "sense": "(Bahreïn, Iraq, Koweït, Yémen du Sud)", "word": "fils" }, { "sense": "(Jordanie)", "word": "qirsh" }, { "sense": "(Libye)", "word": "dirham" }, { "sense": "(Serbie, Yougoslavie)", "word": "para" }, { "sense": "(Soudan)", "word": "livre" }, { "sense": "(Tunisie)", "word": "millime" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Monnaies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Monnaie d’or arabe copiée à partir du denier d’or de l’empire romain d’orient." ], "id": "fr-dinar-fr-noun-rbdaUtoj", "topics": [ "numismatics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le dinar algérien." } ], "glosses": [ "Monnaie de divers pays." ], "id": "fr-dinar-fr-noun-ApHwurIW" }, { "glosses": [ "Centième partie du rial, en Iran." ], "id": "fr-dinar-fr-noun-fSwmjOOX" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la métrologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ancienne unité de masse en usage dans divers pays arabe et qui équivalait à une drachme et demi, soit approximativement 5,8 grammes." ], "id": "fr-dinar-fr-noun-VAnOr2OA", "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tu viens manger avec nous ? -Non désolé j’ai pas de dinar sur moi." } ], "glosses": [ ", Argent." ], "id": "fr-dinar-fr-noun-Iz2Sl5NE", "tags": [ "singular", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.naʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dinar.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dinar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dinar" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dīnār·un", "tags": [ "masculine" ], "word": "دِينَارٌ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "dinaro" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe دينار, dinar." ], "forms": [ { "form": "dinars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Monnaies en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dinar." ], "id": "fr-dinar-en-noun-zpSxkbf1", "topics": [ "numismatics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dinar.wav" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1157) Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Avui anem a dinar a un restaurant. — Aujourd’hui nous allons déjeuner dans un restaurant." } ], "glosses": [ "Déjeuner." ], "id": "fr-dinar-ca-verb-ld-dHdR7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[diˈna]" }, { "ipa": "[diˈna]" }, { "ipa": "[diˈnaɾ]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1157) Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare." ], "forms": [ { "form": "dinars", "ipas": [ "\\diˈnas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en catalan à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "M’agrada fer un bon dinar els diumenges." } ], "glosses": [ "Déjeuner." ], "id": "fr-dinar-ca-noun-ld-dHdR7" } ], "sounds": [ { "ipa": "[diˈna]" }, { "ipa": "[diˈnaɾ]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe دينار, dinar, apparenté à dinero et la forme savante denario." ], "forms": [ { "form": "dinares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Monnaies en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dinar." ], "id": "fr-dinar-es-noun-zpSxkbf1", "topics": [ "numismatics" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua", "orig": "interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Dîner." ], "id": "fr-dinar-ia-verb-612-sLua" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.ˈnar\\" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en kanouri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kanouri", "orig": "kanouri", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Kanouri", "lang_code": "kr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Or." ], "id": "fr-dinar-kr-noun-a297lLnm" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "dinnar" }, { "word": "disnar" }, { "word": "dirnar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Dîner, rassasier." ], "id": "fr-dinar-pro-verb-v6yAePKN" }, { "glosses": [ "Repaître." ], "id": "fr-dinar-pro-verb-3CcsjMg6" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "dinarja", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "dinarji", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "dinarja", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "dinarje", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "dinarja", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dinarjev", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "dinarjev", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dinarju", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "dinarjema", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "dinarjem", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "dinarjem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "dinarjema", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "dinarji", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "dinarju", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "dinarjih", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "dinarjih", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "glosses": [ "Dinar." ], "id": "fr-dinar-sl-noun-zpSxkbf1" } ], "word": "dinar" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Verbes en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "related": [ { "word": "dinnar" }, { "word": "disnar" }, { "word": "dirnar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Dîner, rassasier." ] }, { "glosses": [ "Repaître." ] } ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en arabe", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe دينار, dinar." ], "forms": [ { "form": "dinars", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Monnaies en anglais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais" ], "glosses": [ "Dinar." ], "topics": [ "numismatics" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dinar.wav" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Verbes en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "(1157) Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Avui anem a dinar a un restaurant. — Aujourd’hui nous allons déjeuner dans un restaurant." } ], "glosses": [ "Déjeuner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[diˈna]" }, { "ipa": "[diˈna]" }, { "ipa": "[diˈnaɾ]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "(1157) Contraction du latin dĭs-jejūnāre sē, de jejunare." ], "forms": [ { "form": "dinars", "ipas": [ "\\diˈnas\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en catalan", "Exemples en catalan à traduire" ], "examples": [ { "text": "M’agrada fer un bon dinar els diumenges." } ], "glosses": [ "Déjeuner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[diˈna]" }, { "ipa": "[diˈnaɾ]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-dinar.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en arabe", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe دينار, dinar, apparenté à dinero et la forme savante denario." ], "forms": [ { "form": "dinares", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Monnaies en espagnol", "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol" ], "glosses": [ "Dinar." ], "topics": [ "numismatics" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "dinar" } { "anagrams": [ { "word": "Ardin" }, { "word": "darin" }, { "word": "Drain" }, { "word": "drain" }, { "word": "Indra" }, { "word": "Nadir" }, { "word": "nadir" }, { "word": "radin" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe دينار, dinar lui-même issu du latin denarius dont est issu le français « denier »." ], "forms": [ { "form": "dinars", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\di.naʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "holonyms": [ { "sense": "(Iran)", "word": "rial" } ], "hyponyms": [ { "raw_tags": [ "code ISO 4217 DZD, depuis 1964" ], "word": "dinar algérien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 BHD, depuis 1965" ], "word": "dinar bahreïni" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 HRD, entre fin 1991 et 1994" ], "word": "dinar croate" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 IQD, depuis 1931" ], "word": "dinar irakien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 JOD, depuis 1949" ], "word": "dinar jordanien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 KWD, depuis 1961" ], "word": "dinar koweïtien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 LYD, depuis 1971" ], "word": "dinar libyen" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 RSD, depuis 1214" ], "word": "dinar serbe" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 SDD, entre 1992 et 2007" ], "word": "dinar soudanais" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 TND, depuis 1958" ], "word": "dinar tunisien" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 YDD, entre 1965 et 1990" ], "word": "dinar yéménite" }, { "raw_tags": [ "code ISO 4217 YUM, entre 1920 et 2003" ], "word": "dinar yougoslave" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "meronyms": [ { "sense": "(Algérie)", "word": "centime" }, { "sense": "(Bahreïn, Iraq, Koweït, Yémen du Sud)", "word": "fils" }, { "sense": "(Jordanie)", "word": "qirsh" }, { "sense": "(Libye)", "word": "dirham" }, { "sense": "(Serbie, Yougoslavie)", "word": "para" }, { "sense": "(Soudan)", "word": "livre" }, { "sense": "(Tunisie)", "word": "millime" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Monnaies en français" ], "glosses": [ "Monnaie d’or arabe copiée à partir du denier d’or de l’empire romain d’orient." ], "topics": [ "numismatics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le dinar algérien." } ], "glosses": [ "Monnaie de divers pays." ] }, { "glosses": [ "Centième partie du rial, en Iran." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la métrologie" ], "glosses": [ "Ancienne unité de masse en usage dans divers pays arabe et qui équivalait à une drachme et demi, soit approximativement 5,8 grammes." ], "topics": [ "metrology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Tu viens manger avec nous ? -Non désolé j’ai pas de dinar sur moi." } ], "glosses": [ ", Argent." ], "tags": [ "singular", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.naʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dinar.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-dinar.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-dinar.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Dinar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dinar" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "dīnār·un", "tags": [ "masculine" ], "word": "دِينَارٌ" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "dinaro" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Verbes en interlingua", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en interlingua", "interlingua" ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Dîner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.ˈnar\\" } ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Noms communs en kanouri", "kanouri" ], "lang": "Kanouri", "lang_code": "kr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Or." ] } ], "word": "dinar" } { "categories": [ "Lemmes en slovène", "Noms communs en slovène", "slovène" ], "forms": [ { "form": "dinarja", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "dinarji", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "dinarja", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "dinarje", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "dinarja", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dinarjev", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "dinarjev", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dinarju", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "dinarjema", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "dinarjem", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "dinarjem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "dinarjema", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "dinarji", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "dinarju", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "dinarjih", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "dinarjih", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "glosses": [ "Dinar." ] } ], "word": "dinar" }
Download raw JSONL data for dinar meaning in All languages combined (9.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.