See daga on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Centre de documentation sciences humaines (France), Institut de l'information scientifique et technique (France), Centre de documentation sciences humaines (France), Bulletin signalétique: Sciences du langage,page 76, 1973", "text": "En daga, la structure de la syllabe est compliquée, étant donné que l’on peut avoir jusqu’à trois voyelles formant le noyau de la syllabe et que dans un mot, on peut avoir des suites de • vocoids - comptant jusqu’à sept unités." } ], "glosses": [ "Langue de Papouasie-Nouvelle-Guinée dans le district d’Abau en Province centrale ainsi que dans le district de Rabaraba dans la province de Baie Milne." ], "id": "fr-daga-fr-noun-cfA-9O~V" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Daga" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en afar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afar", "orig": "afar", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "L’insulte, l’injure." ], "id": "fr-daga-aa-noun-oPHiSqvB" } ], "synonyms": [ { "word": "dafu" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Autoriser, permettre." ], "id": "fr-daga-bm-verb-QEO802-U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dà.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Assiéger." ], "id": "fr-daga-bm-verb-tTGWjPDj", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Accoster." ], "id": "fr-daga-bm-verb-8nIi5NGF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes rares en bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Camper." ], "id": "fr-daga-bm-verb-zg8gWARM", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dá.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dagadilala" }, { "word": "dagadon" }, { "word": "daganin" }, { "word": "dagasigidagadala" }, { "word": "jidaga" }, { "word": "nɛgɛdaga" }, { "word": "tobilidaga" } ], "forms": [ { "form": "daa" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Marmite." ], "id": "fr-daga-bm-noun-b2~EDPGo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de la céramique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Canari." ], "id": "fr-daga-bm-noun-z9xxzJSF", "raw_tags": [ "Céramique" ] }, { "glosses": [ "Jarre dans laquelle on prépare les décoctions de plantes médicinales, et à la fois son contenu." ], "id": "fr-daga-bm-noun-tjt71Qls" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Poche des eaux (d'une femme en travail)." ], "id": "fr-daga-bm-noun-lFZ442qA", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dà.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ustensiles de cuisine en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bambara", "orig": "bambara", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Campement, bivouac." ], "id": "fr-daga-bm-noun-iLzWWbCU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en bambara du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Siège." ], "id": "fr-daga-bm-noun-kixH9sOo", "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Emprise, coupe, mainmise." ], "id": "fr-daga-bm-noun-RQ2O38K-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dá.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "hypernyms": [ { "word": "arma" }, { "word": "arma blanca" } ], "hyponyms": [ { "word": "gumia" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ganivell" }, { "word": "espasa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Dague." ], "id": "fr-daga-ca-noun-J0ZAzbIx" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav.ogg", "raw_tags": [ "Valence (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "forms": [ { "form": "dagas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "puñal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Dague." ], "id": "fr-daga-es-noun-J0ZAzbIx" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈda.ɣa\\" }, { "ipa": "\\ˈda.ɣa\\" }, { "ipa": "\\ˈda.ɡa\\" }, { "ipa": "\\ˈda.ɣa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-daga.wav", "ipa": "ˈda.ɣa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-daga.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Mot attesté dans diverses inscriptions au féminin (daga), sous la forme de noms propres ou de thème de noms propres : Dagus (avec passage régulier du -os en -us), Dago, Dagomarus, Dagorigis, Bitudaga, et à l’accusatif féminin (incertain : dagin) et peut-être sous la forme abrégée da de *dagon^([1])^([2]).", "À comparer avec les adjectifs da en breton, da en cornique, et da en gallois (sens identique), au vieil irlandais dag- (bon)^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Bon." ], "id": "fr-daga-gaulois-adj-gjzYQv5f" } ], "word": "daga" } { "anagrams": [ { "word": "Daag" }, { "word": "Gaad" }, { "word": "Gada" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "daghetta" } ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "forms": [ { "form": "dage", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Daga." ], "id": "fr-daga-it-noun-bm5SWy3Q" } ], "synonyms": [ { "word": "pugnale" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dagar" }, { "word": "daguejar" } ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "forms": [ { "form": "dagas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dague." ], "id": "fr-daga-oc-noun-J0ZAzbIx", "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdaɣo]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien daga." ], "forms": [ { "form": "dagi", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "dago", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "dagi", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "dagę", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "dagi", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "dagi", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dag", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dadze", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "dagach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "dadze", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "dagom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "dagą", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "dagami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dague." ], "id": "fr-daga-pl-noun-J0ZAzbIx", "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sztylet" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "dagas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "adaga" } ], "glosses": [ "Variante de adaga." ], "id": "fr-daga-pt-noun-Wtk8TIfs", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈdɑɡɑ/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dahkat" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’indicatif de dahkat." ], "id": "fr-daga-se-verb-QMwV4Tyd" }, { "form_of": [ { "word": "dahkat" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de dahkat." ], "id": "fr-daga-se-verb-cB3LoSmU" }, { "form_of": [ { "word": "dahkat" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’impératif de dahkat." ], "id": "fr-daga-se-verb-DVxx19qn" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Songhaï koyraboro senni", "orig": "songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Hameau de pêche." ], "id": "fr-daga-ses-noun-U-EhPDi6" } ], "word": "daga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieux norrois", "orig": "vieux norrois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes impersonnels en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "S'éclairer à la lumière du lever de soleil." ], "id": "fr-daga-non-verb-rQvl6efK", "tags": [ "impersonal" ] } ], "word": "daga" }
{ "categories": [ "Noms communs en afar", "afar" ], "lang": "Afar", "lang_code": "aa", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "L’insulte, l’injure." ] } ], "synonyms": [ { "word": "dafu" } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Ustensiles de cuisine en bambara", "Verbes en bambara", "bambara" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 1", "senses": [ { "glosses": [ "Autoriser, permettre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dà.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Ustensiles de cuisine en bambara", "Verbes en bambara", "bambara" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe 2", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en bambara du militaire" ], "glosses": [ "Assiéger." ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Accoster." ] }, { "categories": [ "Termes rares en bambara" ], "glosses": [ "Camper." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dá.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Noms communs en bambara", "Ustensiles de cuisine en bambara", "bambara" ], "derived": [ { "word": "dagadilala" }, { "word": "dagadon" }, { "word": "daganin" }, { "word": "dagasigidagadala" }, { "word": "jidaga" }, { "word": "nɛgɛdaga" }, { "word": "tobilidaga" } ], "forms": [ { "form": "daa" } ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Marmite." ] }, { "categories": [ "Lexique en bambara de la céramique" ], "glosses": [ "Canari." ], "raw_tags": [ "Céramique" ] }, { "glosses": [ "Jarre dans laquelle on prépare les décoctions de plantes médicinales, et à la fois son contenu." ] }, { "categories": [ "Lexique en bambara de l’anatomie" ], "glosses": [ "Poche des eaux (d'une femme en travail)." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dà.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Noms communs en bambara", "Ustensiles de cuisine en bambara", "bambara" ], "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Campement, bivouac." ] }, { "categories": [ "Lexique en bambara du militaire" ], "glosses": [ "Siège." ], "topics": [ "military" ] }, { "glosses": [ "Emprise, coupe, mainmise." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dá.ɡa\\" } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Armes en catalan", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "hypernyms": [ { "word": "arma" }, { "word": "arma blanca" } ], "hyponyms": [ { "word": "gumia" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ganivell" }, { "word": "espasa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Dague." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav.ogg", "raw_tags": [ "Valence (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-daga.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Armes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "forms": [ { "form": "dagas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "puñal" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Dague." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈda.ɣa\\" }, { "ipa": "\\ˈda.ɣa\\" }, { "ipa": "\\ˈda.ɡa\\" }, { "ipa": "\\ˈda.ɣa\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-daga.wav", "ipa": "ˈda.ɣa", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-daga.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-daga.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français", "Langues en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Centre de documentation sciences humaines (France), Institut de l'information scientifique et technique (France), Centre de documentation sciences humaines (France), Bulletin signalétique: Sciences du langage,page 76, 1973", "text": "En daga, la structure de la syllabe est compliquée, étant donné que l’on peut avoir jusqu’à trois voyelles formant le noyau de la syllabe et que dans un mot, on peut avoir des suites de • vocoids - comptant jusqu’à sept unités." } ], "glosses": [ "Langue de Papouasie-Nouvelle-Guinée dans le district d’Abau en Province centrale ainsi que dans le district de Rabaraba dans la province de Baie Milne." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Daga" } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Adjectifs en gaulois", "Mots attestés en gaulois", "gaulois", "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Mot attesté dans diverses inscriptions au féminin (daga), sous la forme de noms propres ou de thème de noms propres : Dagus (avec passage régulier du -os en -us), Dago, Dagomarus, Dagorigis, Bitudaga, et à l’accusatif féminin (incertain : dagin) et peut-être sous la forme abrégée da de *dagon^([1])^([2]).", "À comparer avec les adjectifs da en breton, da en cornique, et da en gallois (sens identique), au vieil irlandais dag- (bon)^([1])^([2])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Bon." ] } ], "word": "daga" } { "anagrams": [ { "word": "Daag" }, { "word": "Gaad" }, { "word": "Gada" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "word": "daghetta" } ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "forms": [ { "form": "dage", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Daga." ] } ], "synonyms": [ { "word": "pugnale" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "occitan" ], "derived": [ { "word": "dagar" }, { "word": "daguejar" } ], "etymology_texts": [ "D’origine incertaine ; voir dague." ], "forms": [ { "form": "dagas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Armes en occitan" ], "glosses": [ "Dague." ], "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈdaɣo]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en italien", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "etymology_texts": [ "De l’italien daga." ], "forms": [ { "form": "dagi", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "dago", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "dagi", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "dagę", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "dagi", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "dagi", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dag", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dadze", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "dagach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "dadze", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "dagom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "dagą", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "dagami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Armes en polonais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais" ], "glosses": [ "Dague." ], "raw_tags": [ "Armement" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sztylet" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Armes en portugais", "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "dagas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "adaga" } ], "glosses": [ "Variante de adaga." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈdɑɡɑ/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dahkat" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’indicatif de dahkat." ] }, { "form_of": [ { "word": "dahkat" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de dahkat." ] }, { "form_of": [ { "word": "dahkat" } ], "glosses": [ "Thème négatif au présent de l’impératif de dahkat." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "daga" } { "categories": [ "Noms communs en songhaï koyraboro senni", "songhaï koyraboro senni" ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Hameau de pêche." ] } ], "word": "daga" } { "categories": [ "Verbes en vieux norrois", "vieux norrois" ], "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Verbes impersonnels en vieux norrois" ], "glosses": [ "S'éclairer à la lumière du lever de soleil." ], "tags": [ "impersonal" ] } ], "word": "daga" }
Download raw JSONL data for daga meaning in All languages combined (9.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.