"chelou" meaning in All languages combined

See chelou on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ʃə.lu\, \ʃə.lu\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-chelou.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chelou.wav
Rhymes: \lu\ Forms: chelous [plural, masculine], cheloux [plural, masculine], chelouse [singular, feminine], chelouses [plural, feminine], chelous [plural, masculine], cheloux [plural, masculine], cheloue [singular, feminine], cheloues [plural, feminine], chelous [plural, masculine, feminine], cheloux [plural, masculine, feminine]
  1. Bizarre, étrange, voire vraiment bizarre, très étrange.
    Sense id: fr-chelou-fr-adj-OtJyr6Xo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: curieux, bizarre, étrange, louche, zarbi Derived forms: chelousement Translations: weird (Anglais), raro (Espagnol), περίεργος (períergos) (Grec), παράξενος (paráxenos) (Grec), esquisito (Portugais), acayip (Turc), tuhaf (Turc), дивний (Ukrainien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "choule"
    },
    {
      "word": "choulé"
    },
    {
      "word": "Lohuec"
    },
    {
      "word": "louche"
    },
    {
      "word": "louché"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "net"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs invariables en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\lu\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verlan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chelousement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verlan) (fin XXᵉ siècle) Verlan de louche, au sens de bizarre, par inversion des deux syllabes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chelous",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloux",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelouse",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelouses",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelous",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloux",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloue",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloues",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelous",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloux",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Il peut être invariable en genre et en nombre:\n:* — Et comme elle parlait, c’était trop chelou.\n— D’façon, chaque fois qu’elle l’ouvre elle est chelou, non ? — (Salla Simukka, Rouge comme le sang, t.1 : Je m’appelle Lumikki, Le Livre de Poche, 2014, chap.3)\n:* Notre maison c’est devenu le refuge des meufs chelou: entre elle et Sarah, on a une sacrée paire. — (Nargesse Bibimoune, Dans la peau d’un Thug, IS Edition, 2013, page 124)\n:* Il n'en fallait pas plus pour qu’Émilie Nef Naf sorte de ses gonds. \"Les femmes de footballeurs qui disent : 'On ne veut pas des filles chelou de la télé-réalité', mais en fait, vous êtes en train de faire quoi ? Vous faites de la télé-réalité !\", a-t-elle lancé, visiblement contrariée. — (Noémie Koskas, Émilie Nef Naf snobée par les participantes de Championnes, familles de footballeurs : \"Comment elles peuvent se permettre de parler comme ça ?\", le 26/06/2021, sur le site de Télé-Loisirs, avec la collaboration de 6Médias.)",
    "Il peut être invariable en genre mais variable en nombre:\n::* Alors, j’avais commencé à trainer avec des gens « chelous ». À faire des choses « chelous », j’étais moi-même louche. Mon quotidien était partagé entre les soirées et les fêtes. — (Dali Misha Touré, Cicatrices, Lulu.com, 2010, page 81)\n::* Le roi et sa meuf ont beau niquer, ils n’arrivent pas à avoir de chiard. Ils se tapent des journées entières de prière, ils vont voir des vieilles meufs chelous, et finalement ça marche, la reine est en cloque. — (La Belle au bois dormant : un pieu, une grosse galoche et une méga bouffe, le 26 avril 2019, réfection du conte de Charles Perrault en français moderne par Marie-Luce, sur le site GRRIF (www.grrif.ch))",
    "Il peut être variable en genre et en nombre :\n::* Fallait qu’ils jactent, qu’ils fanfaronnent, qu’ils racontent tout fort leurs petites astuces cheloues, pour faire les malins. Et ça finissait toujours à leur désavantage, ces cons. — (François Pelosse, Virtuelle affaire , TheBookEdition, 2014, page 63)\n::* Une fois, j’ai réussi à lui tirer les vers du nez. C’était à propos de la keuf qu’il avait tabassée. Il aimait pas trop en parler. Faut dire que son histoire était cheloue. — (Pierre Campo, La mort à reculons, Les Nouveaux Auteurs, 2014, chap.3)",
    "Et, perle de la grammaire, en compagnie des poux, hiboux, genoux (sans compter les ripoux), toute la lyre, il peut se trouver avec un pluriel en X : cheloux\n::* J’ouvre la fenêtre, je balance le flingue.\nQuoi ?\nTu chiales Océane ?\nCes extas sont trop cheloux... — (Bissecta, Cynic, Bissecta, 2014, page 40)",
    "Pour finir, sur le même modèle que jaloux qui donne jalouse, il existe une forme féminine qui est chelouse avec son pluriel chelouses. Ces formes se retrouvent généralement dans des blogs, des tchats, etc., à ce jour dans aucun livre publié.\n::* Euh pourquoi cette question chelouse ? — (Conversation sur ask.fr le 25 octobre 2014)\n::* Les affaires perso je les laisse au vestiaire dès que les choses deviennent sérieuses et chelouses — (Forum des gestionnaires d’EPLE, sur actifforum.com le 18 janvier 2021)",
    ": Seuls sept noms français en -ou ont leur pluriel en -oux au lieu de -ous : bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, et pou. Les mots bébou, bibou, boutchou, chelou, chouchou, coucougnou, gandou, Mamadou, pipou, ripou, richou et tripou hésitent entre les deux pluriels en -ous et en -oux. Voir aussi : viens mon chou, mon bijou, mon joujou, sur mes genoux, et jette des cailloux à ce hibou plein de poux."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "variable"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Régine Delamotte-Legrand, Les médiations langagières, volume 2, 2004",
          "text": "Le questionnaire se composait de deux parties : les usages linguistiques d’une part, le rapport entre « parler chelou » et difficultés scolaires/d’apprentissage de l’autre."
        },
        {
          "ref": "Slimane Kader, Wam, Paris : NIL éditions, 2011",
          "text": "Là, où ça devient franchement chelou c’est qu’au lieu de se faire renvoyer sur le trottoir à coups de pompe dans le boule, elle reste..."
        },
        {
          "ref": "Christopher Golden, L’armée des morts, Panini, 2014",
          "text": "Et salut, désert de l’Utah, carrément moins beau. L’Utah est marron et ridé comme les tétons chelous de Judy Kennedy."
        },
        {
          "ref": "Hiba Semali, Énora Malagré se dévoile enfant, \"une petite fille chelou\" et \"psychopathe\" !, le 26 décembre 2017, sur le site Purepeople (www.purepeople.com)",
          "text": "On a ri trois heures en trouvant ça avec mes cousins, a-t-elle écrit en légende, se décrivant par ailleurs comme une \"petite fille chelou\" et même \"psychopathe\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bizarre, étrange, voire vraiment bizarre, très étrange."
      ],
      "id": "fr-chelou-fr-adj-OtJyr6Xo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃə.lu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃə.lu\\",
      "rhymes": "\\lu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-chelou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-chelou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chelou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chelou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "curieux"
    },
    {
      "word": "bizarre"
    },
    {
      "word": "étrange"
    },
    {
      "word": "louche"
    },
    {
      "word": "zarbi"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "weird"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "raro"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "períergos",
      "word": "περίεργος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paráxenos",
      "word": "παράξενος"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "esquisito"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "acayip"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tuhaf"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дивний"
    }
  ],
  "word": "chelou"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "choule"
    },
    {
      "word": "choulé"
    },
    {
      "word": "Lohuec"
    },
    {
      "word": "louche"
    },
    {
      "word": "louché"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "net"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Adjectifs invariables en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\lu\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Verlan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chelousement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verlan) (fin XXᵉ siècle) Verlan de louche, au sens de bizarre, par inversion des deux syllabes."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chelous",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloux",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelouse",
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelouses",
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelous",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloux",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloue",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloues",
      "ipas": [
        "\\ʃə.lu\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "chelous",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "cheloux",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Il peut être invariable en genre et en nombre:\n:* — Et comme elle parlait, c’était trop chelou.\n— D’façon, chaque fois qu’elle l’ouvre elle est chelou, non ? — (Salla Simukka, Rouge comme le sang, t.1 : Je m’appelle Lumikki, Le Livre de Poche, 2014, chap.3)\n:* Notre maison c’est devenu le refuge des meufs chelou: entre elle et Sarah, on a une sacrée paire. — (Nargesse Bibimoune, Dans la peau d’un Thug, IS Edition, 2013, page 124)\n:* Il n'en fallait pas plus pour qu’Émilie Nef Naf sorte de ses gonds. \"Les femmes de footballeurs qui disent : 'On ne veut pas des filles chelou de la télé-réalité', mais en fait, vous êtes en train de faire quoi ? Vous faites de la télé-réalité !\", a-t-elle lancé, visiblement contrariée. — (Noémie Koskas, Émilie Nef Naf snobée par les participantes de Championnes, familles de footballeurs : \"Comment elles peuvent se permettre de parler comme ça ?\", le 26/06/2021, sur le site de Télé-Loisirs, avec la collaboration de 6Médias.)",
    "Il peut être invariable en genre mais variable en nombre:\n::* Alors, j’avais commencé à trainer avec des gens « chelous ». À faire des choses « chelous », j’étais moi-même louche. Mon quotidien était partagé entre les soirées et les fêtes. — (Dali Misha Touré, Cicatrices, Lulu.com, 2010, page 81)\n::* Le roi et sa meuf ont beau niquer, ils n’arrivent pas à avoir de chiard. Ils se tapent des journées entières de prière, ils vont voir des vieilles meufs chelous, et finalement ça marche, la reine est en cloque. — (La Belle au bois dormant : un pieu, une grosse galoche et une méga bouffe, le 26 avril 2019, réfection du conte de Charles Perrault en français moderne par Marie-Luce, sur le site GRRIF (www.grrif.ch))",
    "Il peut être variable en genre et en nombre :\n::* Fallait qu’ils jactent, qu’ils fanfaronnent, qu’ils racontent tout fort leurs petites astuces cheloues, pour faire les malins. Et ça finissait toujours à leur désavantage, ces cons. — (François Pelosse, Virtuelle affaire , TheBookEdition, 2014, page 63)\n::* Une fois, j’ai réussi à lui tirer les vers du nez. C’était à propos de la keuf qu’il avait tabassée. Il aimait pas trop en parler. Faut dire que son histoire était cheloue. — (Pierre Campo, La mort à reculons, Les Nouveaux Auteurs, 2014, chap.3)",
    "Et, perle de la grammaire, en compagnie des poux, hiboux, genoux (sans compter les ripoux), toute la lyre, il peut se trouver avec un pluriel en X : cheloux\n::* J’ouvre la fenêtre, je balance le flingue.\nQuoi ?\nTu chiales Océane ?\nCes extas sont trop cheloux... — (Bissecta, Cynic, Bissecta, 2014, page 40)",
    "Pour finir, sur le même modèle que jaloux qui donne jalouse, il existe une forme féminine qui est chelouse avec son pluriel chelouses. Ces formes se retrouvent généralement dans des blogs, des tchats, etc., à ce jour dans aucun livre publié.\n::* Euh pourquoi cette question chelouse ? — (Conversation sur ask.fr le 25 octobre 2014)\n::* Les affaires perso je les laisse au vestiaire dès que les choses deviennent sérieuses et chelouses — (Forum des gestionnaires d’EPLE, sur actifforum.com le 18 janvier 2021)",
    ": Seuls sept noms français en -ou ont leur pluriel en -oux au lieu de -ous : bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, et pou. Les mots bébou, bibou, boutchou, chelou, chouchou, coucougnou, gandou, Mamadou, pipou, ripou, richou et tripou hésitent entre les deux pluriels en -ous et en -oux. Voir aussi : viens mon chou, mon bijou, mon joujou, sur mes genoux, et jette des cailloux à ce hibou plein de poux."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "raw_tags": [
    "variable"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Régine Delamotte-Legrand, Les médiations langagières, volume 2, 2004",
          "text": "Le questionnaire se composait de deux parties : les usages linguistiques d’une part, le rapport entre « parler chelou » et difficultés scolaires/d’apprentissage de l’autre."
        },
        {
          "ref": "Slimane Kader, Wam, Paris : NIL éditions, 2011",
          "text": "Là, où ça devient franchement chelou c’est qu’au lieu de se faire renvoyer sur le trottoir à coups de pompe dans le boule, elle reste..."
        },
        {
          "ref": "Christopher Golden, L’armée des morts, Panini, 2014",
          "text": "Et salut, désert de l’Utah, carrément moins beau. L’Utah est marron et ridé comme les tétons chelous de Judy Kennedy."
        },
        {
          "ref": "Hiba Semali, Énora Malagré se dévoile enfant, \"une petite fille chelou\" et \"psychopathe\" !, le 26 décembre 2017, sur le site Purepeople (www.purepeople.com)",
          "text": "On a ri trois heures en trouvant ça avec mes cousins, a-t-elle écrit en légende, se décrivant par ailleurs comme une \"petite fille chelou\" et même \"psychopathe\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bizarre, étrange, voire vraiment bizarre, très étrange."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃə.lu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃə.lu\\",
      "rhymes": "\\lu\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-chelou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chelou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-chelou.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chelou.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-chelou.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-chelou.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "curieux"
    },
    {
      "word": "bizarre"
    },
    {
      "word": "étrange"
    },
    {
      "word": "louche"
    },
    {
      "word": "zarbi"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "weird"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "raro"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "períergos",
      "word": "περίεργος"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "paráxenos",
      "word": "παράξενος"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "esquisito"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "acayip"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "tuhaf"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "дивний"
    }
  ],
  "word": "chelou"
}

Download raw JSONL data for chelou meaning in All languages combined (7.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.