"censeur" meaning in All languages combined

See censeur on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \sɑ̃.sœʁ\, \sɑ̃.sœʁ\, ɛ̃ sɑ̃.sœʁ Audio: fr-censeur.ogg , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-censeur.wav Forms: censeurs [plural], censeure [feminine], censeuse [feminine]
  1. Magistrat romain chargé d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre). Tags: Ancient
    Sense id: fr-censeur-fr-noun-ayjxoc9u Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité
  2. Envieux qui reprend ou qui contrôle les actions d’autrui, sans pour autant être le moins du monde qualifié pour ça. Casse-pied qui trouve à redire à tout.
    Sense id: fr-censeur-fr-noun-7NapYQzJ Categories (other): Exemples en français
  3. Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation.
    Sense id: fr-censeur-fr-noun-owo8Poz4 Categories (other): Exemples en français
  4. Personne chargée de surveiller les études et de maintenir le bon ordre et la discipline dans un lycée en tant qu’adjoint du proviseur.
    Sense id: fr-censeur-fr-noun-rwVUnJ31 Categories (other): Exemples en français
  5. Personne chargée de contrôler la partie financière de certains établissements ou de certaines sociétés. Tags: obsolete
    Sense id: fr-censeur-fr-noun-ktYJhtMP Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
  6. Critique qui juge des œuvres littéraires.
    Sense id: fr-censeur-fr-noun-Zk7qS5Up Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: préfet de discipline, commissaire aux comptes, inspecteur Translations ((Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement): censor (Anglais), censisto (Espéranto), κήνσορας (kensoras) (Grec), τιμητής (timêtês) (Grec ancien), سانسور (Persan) Translations ((Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière): Bilanzprüfer [masculine] (Allemand), Abschlussprüfer [masculine] (Allemand), Rechnungsprüfer [masculine] (Allemand), {financial) controller (Anglais) Translations (Critique d’œuvres littéraires): Kritiker [masculine] (Allemand), Kritikerin [feminine] (Allemand), critic (Anglais), kritikisto (Espéranto), kritikistino (Espéranto) Translations (Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée): Aufseher [masculine] (Allemand), Aufseherin [feminine] (Allemand), censor (Anglais), assistant principal (Anglais), subestro (Espéranto) Translations (Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation.): censor (Anglais)

Noun [Moyen français]

IPA: \sɑ̃.sœ(r)\ Forms: censeurs [plural], *\sɑ̃.sœ(r)\, censeresse [feminine]
  1. Magistrat romain chargé d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre). Tags: Ancient
    Sense id: fr-censeur-frm-noun-ayjxoc9u Categories (other): Lexique en français de l’Antiquité
  2. Fermier qui tient une terre à cens.
    Sense id: fr-censeur-frm-noun-7MFlG320
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "censure"
    },
    {
      "word": "censuré"
    },
    {
      "word": "cénures"
    },
    {
      "word": "ensucre"
    },
    {
      "word": "ensucré"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1213) Du latin censor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "censeurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "censeure",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "censeuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "ascenseur"
    },
    {
      "word": "encenseur"
    },
    {
      "word": "penseur"
    },
    {
      "word": "recenseur"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Caton le censeur était réputé pour sa rigueur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magistrat romain chargé d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre)."
      ],
      "id": "fr-censeur-fr-noun-ayjxoc9u",
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Mémoires d'Hadrien, éditions Plon, 1951",
          "text": "J'offre ici aux moralistes une occasion facile de triompher de moi. Mes censeurs s'apprêtent à montrer dans mon malheur les suites d'un égarement, le résultat d'un excès : il m'est d'autant plus difficile de les contredire que je vois mal en quoi consiste l'égarement, et où se situe l'excès. Je m'efforce de ramener mon crime, si c'en est un, à des proportions justes : […]."
        },
        {
          "text": "Un censeur doux et équitable est rare."
        },
        {
          "text": "Un censeur rigoureux, obtus, partial, illettré, incompétent, complaisant, complice."
        },
        {
          "text": "Le censeur des opinions ou du travail de quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Censeur rigoureux d’autrui, indulgent à soi-même."
        },
        {
          "text": "Si l’on y songe bien, il n’est pas étonnant que l’ignorant se drape en censeur."
        },
        {
          "ref": "Jean Racine, Britannicus, 1669",
          "text": "Ah ! quittez d’un censeur la triste diligence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Envieux qui reprend ou qui contrôle les actions d’autrui, sans pour autant être le moins du monde qualifié pour ça. Casse-pied qui trouve à redire à tout."
      ],
      "id": "fr-censeur-fr-noun-7NapYQzJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Sous l’ancien régime, avec l’approbation d’un censeur, — qu’il était permis de choisir, — on était sûr de pouvoir sans danger produire ses idées, et la liberté dont on jouissait était extraordinaire quelquefois."
        },
        {
          "text": "Le censeur refusa son approbation."
        },
        {
          "text": "On lui donna un censeur très sévère."
        },
        {
          "text": "Censeur des pièces de théâtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation."
      ],
      "id": "fr-censeur-fr-noun-owo8Poz4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 2, Librairie Charpentier, 1891, p. 18",
          "text": "M. le censeur prétendait qu’ils s’exaltaient mutuellement. Cependant, si Frédéric travailla dans les hautes classes, ce fut par les exhortations de son ami ; []"
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 317",
          "text": "Le censeur de l’internat nous était mieux connu. Il n’avait pas de guêtres, et il était petit. De plus, pendant la récréation de midi et demi, c’est lui qui faisait appeler dans son cabinet les zéros de conduite, pour leur administrer une homélie, et tirer les conséquences pénitentiaires de ce fâcheux incident."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne chargée de surveiller les études et de maintenir le bon ordre et la discipline dans un lycée en tant qu’adjoint du proviseur."
      ],
      "id": "fr-censeur-fr-noun-rwVUnJ31"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les censeurs de la Banque de France."
        },
        {
          "text": "Cette société vient d’élire de nouveaux censeurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne chargée de contrôler la partie financière de certains établissements ou de certaines sociétés."
      ],
      "id": "fr-censeur-fr-noun-ktYJhtMP",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Consulter un censeur éclairé avant de publier un recueil de poésie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Critique qui juge des œuvres littéraires."
      ],
      "id": "fr-censeur-fr-noun-Zk7qS5Up"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.sœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.sœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "fr-censeur.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ sɑ̃.sœʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-censeur.ogg/Fr-censeur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-censeur.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-censeur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-censeur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "préfet de discipline"
    },
    {
      "word": "commissaire aux comptes"
    },
    {
      "word": "inspecteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "censor"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "censisto"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kensoras",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "κήνσορας"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "timêtês",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "τιμητής"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "سانسور"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation.",
      "sense_index": 3,
      "word": "censor"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufseher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufseherin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "word": "censor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "word": "assistant principal"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "word": "subestro"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bilanzprüfer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Abschlussprüfer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rechnungsprüfer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "word": "{financial) controller"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kritiker"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kritikerin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "word": "critic"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "word": "kritikisto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "word": "kritikistino"
    }
  ],
  "word": "censeur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1213) Du latin censor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "censeurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\sɑ̃.sœ(r)\\"
    },
    {
      "form": "censeresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magistrat romain chargé d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre)."
      ],
      "id": "fr-censeur-frm-noun-ayjxoc9u",
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fermier qui tient une terre à cens."
      ],
      "id": "fr-censeur-frm-noun-7MFlG320"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.sœ(r)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "censeur"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "censure"
    },
    {
      "word": "censuré"
    },
    {
      "word": "cénures"
    },
    {
      "word": "ensucre"
    },
    {
      "word": "ensucré"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en persan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1213) Du latin censor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "censeurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "censeure",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "censeuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "ascenseur"
    },
    {
      "word": "encenseur"
    },
    {
      "word": "penseur"
    },
    {
      "word": "recenseur"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Caton le censeur était réputé pour sa rigueur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magistrat romain chargé d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre)."
      ],
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Mémoires d'Hadrien, éditions Plon, 1951",
          "text": "J'offre ici aux moralistes une occasion facile de triompher de moi. Mes censeurs s'apprêtent à montrer dans mon malheur les suites d'un égarement, le résultat d'un excès : il m'est d'autant plus difficile de les contredire que je vois mal en quoi consiste l'égarement, et où se situe l'excès. Je m'efforce de ramener mon crime, si c'en est un, à des proportions justes : […]."
        },
        {
          "text": "Un censeur doux et équitable est rare."
        },
        {
          "text": "Un censeur rigoureux, obtus, partial, illettré, incompétent, complaisant, complice."
        },
        {
          "text": "Le censeur des opinions ou du travail de quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Censeur rigoureux d’autrui, indulgent à soi-même."
        },
        {
          "text": "Si l’on y songe bien, il n’est pas étonnant que l’ignorant se drape en censeur."
        },
        {
          "ref": "Jean Racine, Britannicus, 1669",
          "text": "Ah ! quittez d’un censeur la triste diligence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Envieux qui reprend ou qui contrôle les actions d’autrui, sans pour autant être le moins du monde qualifié pour ça. Casse-pied qui trouve à redire à tout."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854",
          "text": "Sous l’ancien régime, avec l’approbation d’un censeur, — qu’il était permis de choisir, — on était sûr de pouvoir sans danger produire ses idées, et la liberté dont on jouissait était extraordinaire quelquefois."
        },
        {
          "text": "Le censeur refusa son approbation."
        },
        {
          "text": "On lui donna un censeur très sévère."
        },
        {
          "text": "Censeur des pièces de théâtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, part. 1, chap. 2, Librairie Charpentier, 1891, p. 18",
          "text": "M. le censeur prétendait qu’ils s’exaltaient mutuellement. Cependant, si Frédéric travailla dans les hautes classes, ce fut par les exhortations de son ami ; []"
        },
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 317",
          "text": "Le censeur de l’internat nous était mieux connu. Il n’avait pas de guêtres, et il était petit. De plus, pendant la récréation de midi et demi, c’est lui qui faisait appeler dans son cabinet les zéros de conduite, pour leur administrer une homélie, et tirer les conséquences pénitentiaires de ce fâcheux incident."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne chargée de surveiller les études et de maintenir le bon ordre et la discipline dans un lycée en tant qu’adjoint du proviseur."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les censeurs de la Banque de France."
        },
        {
          "text": "Cette société vient d’élire de nouveaux censeurs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne chargée de contrôler la partie financière de certains établissements ou de certaines sociétés."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Consulter un censeur éclairé avant de publier un recueil de poésie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Critique qui juge des œuvres littéraires."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.sœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.sœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "fr-censeur.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ sɑ̃.sœʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/Fr-censeur.ogg/Fr-censeur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-censeur.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-censeur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-censeur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-censeur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "préfet de discipline"
    },
    {
      "word": "commissaire aux comptes"
    },
    {
      "word": "inspecteur"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "censor"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "censisto"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kensoras",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "κήνσορας"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "timêtês",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "τιμητής"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "(Antiquité romaine) Magistrat romain en charge du recensement",
      "sense_index": 1,
      "word": "سانسور"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne qu’un gouvernement prépose à l’examen des livres, des journaux, des pièces de théâtre, etc., avant d’en permettre la publication ou la représentation.",
      "sense_index": 3,
      "word": "censor"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufseher"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Aufseherin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "word": "censor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "word": "assistant principal"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Personne chargée de maintenir l’ordre et la discipline dans un lycée",
      "sense_index": 4,
      "word": "subestro"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bilanzprüfer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Abschlussprüfer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rechnungsprüfer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Désuet) Personne chargée de contrôler la partie financière",
      "sense_index": 5,
      "word": "{financial) controller"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kritiker"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Kritikerin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "word": "critic"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "word": "kritikisto"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Critique d’œuvres littéraires",
      "sense_index": 6,
      "word": "kritikistino"
    }
  ],
  "word": "censeur"
}

{
  "categories": [
    "Mots en moyen français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1213) Du latin censor."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "censeurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "*\\sɑ̃.sœ(r)\\"
    },
    {
      "form": "censeresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’Antiquité"
      ],
      "glosses": [
        "Magistrat romain chargé d’établir le cens, c’est-à-dire le recensement des citoyens, le contrôle de l’état de leur fortune, et la légitimité de leur appartenance à telle ou telle classe (sénatoriale ou équestre)."
      ],
      "tags": [
        "Ancient"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Fermier qui tient une terre à cens."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\sɑ̃.sœ(r)\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "censeur"
}

Download raw JSONL data for censeur meaning in All languages combined (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.