See cabaret on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "acerbât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en asturien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Établissements de restauration en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cabareter" }, { "word": "cabaretier" }, { "word": "cabaretière" }, { "word": "cabarettiste" }, { "word": "caboulot" }, { "word": "soirée cab" } ], "etymology_texts": [ "(1275) Terme attesté presque exclusivement en picard et en wallon aux XIIIᵉ et XIVᵉ siècles. Étymologie discutée :\n:# Apparenté à chambrette avec conservation du son \\k\\ propre au normano-picard (voir cambe, « brasserie » en ancien français) et dénasalisation du radical ;\n:# Ménage le tire du latin caupo, cauponis (« tavernier ») issu du grec ancien, « mais, outre qu'on ne voit pas par quelle voie ni par quelle filière grammaticale ce mot grec serait venu dans le français, on n'obtient pas par là une explication des trois ou quatre sens que le mot présente [en ancien français] » ;\n:# Tout aussi problématique que le précédent l’étymon grec ancien κάπη, kápê (« mangeoire »), « [parce que dans] les tavernes on n’y vendait que du vin, sans y donner à manger ; au lieu qu’on donnait à manger dans les cabarets » ;\n:# Antoine-Paulin Pihan propose une autre étymologie tirée de l’arabe خمارة, khâmmarât (« taverne »), qui dérive de خمر (« vin »). Mais comme pour les hypothèses gréco-latines précédentes, on voit mal comment le mot arabe, rare au demeurant, peut rendre compte de la polysémie du mot en ancien français. Le mot khammara est un emprunt tardif à l’arabe par des voyageurs au Levant." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Thibaut, Prières et instructions chrétiennes, 1737", "text": "La fréquentation du cabaret entraine des maux étranges ; on y mange, on y joue son bien, on y ruine sa santé : on s'y abandonne à toutes sortes de crimes, comme aux jeux excessifs, aux tromperies, aux juremens, aux querelles, aux médisances, aux paroles sales, enfin à l'ivrognerie, qui fait que l'homme n'est plus homme, dit Saint Grégoire." }, { "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Œuvres complètes, 1824", "text": "Mon herbier et mes livres de botanique me coûtent déjà beaucoup de peine et d'argent à transporter de gîte en gite, et de cabaret en cabaret." }, { "ref": "Arthur Rimbaud, Au Cabaret-Vert", "text": "Depuis huit jours, j’avais déchiré mes bottines\nAux cailloux des chemins. J’entrais à Charleroi.\n— Au Cabaret-Vert : je demandai des tartines\nDe beurre et du jambon qui fût à moitié froid." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896", "text": "En un village de trois cents habitants, où il y avait autrefois cinq cabarets, il y en a quinze maintenant, et tous font leurs affaires." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Il attire mon attention sur ce fait que, très souvent ici, même dans les cabarets, on voit des crucifix et des images pieuses." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 112", "text": "Ces hommes marqués dans le dos ne semblaient point en penser long ; ils allaient de cabaret en cabaret et semblaient mus par mécanique." } ], "glosses": [ "Taverne où l’on vend en détail du vin et des boissons spiritueuses et où l’on vend aussi à manger." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-UDfcrw2q" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Champfleury, Les aventures de Mademoiselle Mariette - 1862", "text": "Le soir il y eut un grand souper chez Joassant, qui représenta le dernier cabaret de la littérature. C'était un endroit où passaient la nuit ceux qui revenaient tard des théâtres et des journaux." } ], "glosses": [ "Taverne où l’on vend en détail du vin et des boissons spiritueuses et où l’on vend aussi à manger.", "Lieu de réunion d’hommes de lettres ou d’artistes qui se tenait dans tel ou tel débit de vins." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-R1sg1h0n", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Article «Cabaret » de Wikipédia", "text": "Le Chat noir fut l'un des premiers cabarets artistiques. Il fut créé en 1881 par Rodolphe Salis à Montmartre …." } ], "glosses": [ "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-7mSqyuB6", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Saint-Simon, Mémoires", "text": "On était auprès de plusieurs cabarets de thé et de café ; en prenait qui voulait." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "À dix heures sonnantes, M. de Riquebourg entra dans la chambre de Leuwen, suivi de la fidèle Marion, qui portait un cabaret avec du café au lait, et Marion était elle-même suivie d'un petit jockey qui portait un autre cabaret avec du thé, du beurre et une bouilloire." }, { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Pour finir, on apporte un cabaret avec du vin de Malaga, de Xéres et de l’eau-de-vie, aguardiente, qui ressemble à de l’anisette de France, et une petite coupe (fuego) remplie de braise pour allumer les cigarettes." } ], "glosses": [ "Plateau à bord relevés ou petite table utilisé pour servir des boissons." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-J1bT2K7E", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Camille Beaumier & Sylviane Beauregard, Ouate de phoque, éditions de Mortagne, Ottawa, 2012, page 144", "text": "— Je peux m'occuper de ton cabaret, si tu veux, Lily." } ], "glosses": [ "Plateau de self-service, tout particulièrement dans les cafétérias et autres établissements de restauration rapide." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-r7YmkT5h", "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Béatrix, 1839-1845", "text": "Calyste refusa de prendre […] des liqueurs contenues dans un de ces magnifiques cabarets en bois précieux qui sont comme des tabernacles." } ], "glosses": [ "Porte-liqueurs, cave à liqueurs." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-v9miDp0O" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Labiche, Embrassons-nous, Folleville !, 1850", "text": "Berthe. – J’ai cassé un cabaret de porcelaine, vlan !" }, { "ref": "Charles Dickens, Vie et aventures de Nicolas Nickleby, 1885", "text": "En lui donnant ce conseil, il parlait dans l’intérêt d’un amas hétérogène de plateaux de pâtissier, de lampes, de cabarets garnis de verres, de banquettes à rouet, épars çà et là dans la salle, restes confus d’une soirée de la veille." } ], "glosses": [ "Assortiment des tasses qu’on met sur le plateau." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-pUe9Jexu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 162", "text": "Dans la salle à manger, tous les couverts sont fixés à table par des « cabarets », sorte de planchettes percées de trous pour y placer assiettes, verres, etc. Sans cela, ils seraient tous à terre en quelques secondes." } ], "glosses": [ "Sur un bateau, sorte de plateau destiné à fixer sur une table les assiettes et les couverts pour les empêcher de tomber." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-5DRHC67H" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "café-concert" }, { "word": "Caf’-Con’" }, { "word": "caf’conc" }, { "word": "caf’conç" }, { "word": "café-théâtre" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "auberge" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "estaminet" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "guinguette" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "taverne" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "tripot" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Débit de boissons.", "word": "Kabarett" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaredo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaree" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "sense": "Débit de boissons.", "word": "קברט" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kyabarē", "sense": "Débit de boissons.", "word": "キャバレー" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "kabak", "sense": "Débit de boissons.", "tags": [ "masculine" ], "word": "кабак" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "šalman", "sense": "Débit de boissons.", "word": "шалман" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Débit de boissons.", "word": "cåbaret" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "Kabarett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaré" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "кабаре" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaredo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaree" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaree" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "kabareh", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "کاباره" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaré" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "sidofasol" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "s'idofasol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaré" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabare" } ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "acerbât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Établissements de restauration en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1538) De bacaret avec métathèse, lui-même du latin baccar (« nard sauvarge »)." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cabaret des oiseaux." }, { "text": "Cabaret de murailles, cynoglosse omphalode." }, { "ref": "Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d'histoire naturelle, 1791", "text": "Les feuilles & les racines du cabaret sont douées d’une odeur pénétrante, & d'un goût acre. Elles provoquent fortement le vomissement & les selles." } ], "glosses": [ "Nom vulgaire de l’asaret d’Europe." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-fYYHAYbE", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "asaret" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "aurelha d’òme" } ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "acerbât" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Passereaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Établissements de restauration en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’occitan cabraret, cabrairet (« hulotte »)." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "cabarer" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Louis Leclerc de Buffon, Œuvres complètes, 1818", "text": "La longueur totale du cabaret est de quatre pouces et demi ; son vol a près de huit pouces ; son bec, un peu plus de quatre lignes; sa queue, deux pouces ; elle est fourchue et ne dépasse les ailes que de huit lignes." } ], "glosses": [ "Linotte." ], "id": "fr-cabaret-fr-noun-PuA-fD7g", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cabaresterie" }, { "word": "cabareteur" }, { "word": "cabaret" } ], "etymology_texts": [ "Voir cabaret ci-dessus et cambe (« brasserie »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Du Cange, « cabia », XIVᵉ s.", "text": "Icellui sergent entra de fait en un petit cabaret, que on dit la lanterne, par où l'en va ou celier du dit hostel." } ], "glosses": [ "Entrée de la cave." ], "id": "fr-cabaret-fro-noun-ju30OeRX" }, { "examples": [ { "ref": "source à préciser", "text": "Il vint en une loge ; le pot au feu trouva, Et le miés et le vin ; bon cabaret i a." } ], "glosses": [ "Auberge, lieu qui fournit des chambres, le vivre et le couvert." ], "id": "fr-cabaret-fro-noun-7OS9nGFf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Du Cange", "text": "Esteufs, avecques les cabarets à les frapper." } ], "glosses": [ "Battoir, raquette." ], "id": "fr-cabaret-fro-noun-39zgSryu" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1650) Du français cabaret." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "ipas": [ "\\ˌkæb.ə.ˈɹeɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cabaret." ], "id": "fr-cabaret-en-noun-nG9qe1HU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌkæb.ə.ˈɹeɪ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-VCcortex-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-VCcortex-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cabaret.wav" } ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "barcate" }, { "word": "cabrate" }, { "word": "Trabace" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cabarettistico" } ], "etymology_texts": [ "Du français cabaret." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cabaret." ], "id": "fr-cabaret-it-noun-nG9qe1HU" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ˈrɛ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cabarè" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 95 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français cabaret." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cabaret." ], "id": "fr-cabaret-nl-noun-nG9qe1HU" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-cabaret.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Nl-cabaret.ogg/Nl-cabaret.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-cabaret.ogg" } ], "word": "cabaret" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "derived": [ { "word": "cabaresterie" }, { "word": "cabareteur" }, { "word": "cabaret" } ], "etymology_texts": [ "Voir cabaret ci-dessus et cambe (« brasserie »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Du Cange, « cabia », XIVᵉ s.", "text": "Icellui sergent entra de fait en un petit cabaret, que on dit la lanterne, par où l'en va ou celier du dit hostel." } ], "glosses": [ "Entrée de la cave." ] }, { "examples": [ { "ref": "source à préciser", "text": "Il vint en une loge ; le pot au feu trouva, Et le miés et le vin ; bon cabaret i a." } ], "glosses": [ "Auberge, lieu qui fournit des chambres, le vivre et le couvert." ] }, { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Du Cange", "text": "Esteufs, avecques les cabarets à les frapper." } ], "glosses": [ "Battoir, raquette." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1650) Du français cabaret." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "ipas": [ "\\ˌkæb.ə.ˈɹeɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cabaret." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌkæb.ə.ˈɹeɪ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-VCcortex-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-VCcortex-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Californie (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-VCcortex-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cabaret.wav" } ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "acerbât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en picard", "Noms communs en français", "Passereaux en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en asturien", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en hébreu", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en persan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en wallon", "français", "Établissements de restauration en français" ], "derived": [ { "word": "cabareter" }, { "word": "cabaretier" }, { "word": "cabaretière" }, { "word": "cabarettiste" }, { "word": "caboulot" }, { "word": "soirée cab" } ], "etymology_texts": [ "(1275) Terme attesté presque exclusivement en picard et en wallon aux XIIIᵉ et XIVᵉ siècles. Étymologie discutée :\n:# Apparenté à chambrette avec conservation du son \\k\\ propre au normano-picard (voir cambe, « brasserie » en ancien français) et dénasalisation du radical ;\n:# Ménage le tire du latin caupo, cauponis (« tavernier ») issu du grec ancien, « mais, outre qu'on ne voit pas par quelle voie ni par quelle filière grammaticale ce mot grec serait venu dans le français, on n'obtient pas par là une explication des trois ou quatre sens que le mot présente [en ancien français] » ;\n:# Tout aussi problématique que le précédent l’étymon grec ancien κάπη, kápê (« mangeoire »), « [parce que dans] les tavernes on n’y vendait que du vin, sans y donner à manger ; au lieu qu’on donnait à manger dans les cabarets » ;\n:# Antoine-Paulin Pihan propose une autre étymologie tirée de l’arabe خمارة, khâmmarât (« taverne »), qui dérive de خمر (« vin »). Mais comme pour les hypothèses gréco-latines précédentes, on voit mal comment le mot arabe, rare au demeurant, peut rendre compte de la polysémie du mot en ancien français. Le mot khammara est un emprunt tardif à l’arabe par des voyageurs au Levant." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Thibaut, Prières et instructions chrétiennes, 1737", "text": "La fréquentation du cabaret entraine des maux étranges ; on y mange, on y joue son bien, on y ruine sa santé : on s'y abandonne à toutes sortes de crimes, comme aux jeux excessifs, aux tromperies, aux juremens, aux querelles, aux médisances, aux paroles sales, enfin à l'ivrognerie, qui fait que l'homme n'est plus homme, dit Saint Grégoire." }, { "ref": "Jean-Jacques Rousseau, Œuvres complètes, 1824", "text": "Mon herbier et mes livres de botanique me coûtent déjà beaucoup de peine et d'argent à transporter de gîte en gite, et de cabaret en cabaret." }, { "ref": "Arthur Rimbaud, Au Cabaret-Vert", "text": "Depuis huit jours, j’avais déchiré mes bottines\nAux cailloux des chemins. J’entrais à Charleroi.\n— Au Cabaret-Vert : je demandai des tartines\nDe beurre et du jambon qui fût à moitié froid." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Tripot aux champs, Le Journal, 27 septembre 1896", "text": "En un village de trois cents habitants, où il y avait autrefois cinq cabarets, il y en a quinze maintenant, et tous font leurs affaires." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Il attire mon attention sur ce fait que, très souvent ici, même dans les cabarets, on voit des crucifix et des images pieuses." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 112", "text": "Ces hommes marqués dans le dos ne semblaient point en penser long ; ils allaient de cabaret en cabaret et semblaient mus par mécanique." } ], "glosses": [ "Taverne où l’on vend en détail du vin et des boissons spiritueuses et où l’on vend aussi à manger." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Champfleury, Les aventures de Mademoiselle Mariette - 1862", "text": "Le soir il y eut un grand souper chez Joassant, qui représenta le dernier cabaret de la littérature. C'était un endroit où passaient la nuit ceux qui revenaient tard des théâtres et des journaux." } ], "glosses": [ "Taverne où l’on vend en détail du vin et des boissons spiritueuses et où l’on vend aussi à manger.", "Lieu de réunion d’hommes de lettres ou d’artistes qui se tenait dans tel ou tel débit de vins." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Article «Cabaret » de Wikipédia", "text": "Le Chat noir fut l'un des premiers cabarets artistiques. Il fut créé en 1881 par Rodolphe Salis à Montmartre …." } ], "glosses": [ "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Saint-Simon, Mémoires", "text": "On était auprès de plusieurs cabarets de thé et de café ; en prenait qui voulait." }, { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "À dix heures sonnantes, M. de Riquebourg entra dans la chambre de Leuwen, suivi de la fidèle Marion, qui portait un cabaret avec du café au lait, et Marion était elle-même suivie d'un petit jockey qui portait un autre cabaret avec du thé, du beurre et une bouilloire." }, { "ref": "Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859", "text": "Pour finir, on apporte un cabaret avec du vin de Malaga, de Xéres et de l’eau-de-vie, aguardiente, qui ressemble à de l’anisette de France, et une petite coupe (fuego) remplie de braise pour allumer les cigarettes." } ], "glosses": [ "Plateau à bord relevés ou petite table utilisé pour servir des boissons." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Camille Beaumier & Sylviane Beauregard, Ouate de phoque, éditions de Mortagne, Ottawa, 2012, page 144", "text": "— Je peux m'occuper de ton cabaret, si tu veux, Lily." } ], "glosses": [ "Plateau de self-service, tout particulièrement dans les cafétérias et autres établissements de restauration rapide." ], "raw_tags": [ "Québec" ], "tags": [ "broadly", "colloquial" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Béatrix, 1839-1845", "text": "Calyste refusa de prendre […] des liqueurs contenues dans un de ces magnifiques cabarets en bois précieux qui sont comme des tabernacles." } ], "glosses": [ "Porte-liqueurs, cave à liqueurs." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Labiche, Embrassons-nous, Folleville !, 1850", "text": "Berthe. – J’ai cassé un cabaret de porcelaine, vlan !" }, { "ref": "Charles Dickens, Vie et aventures de Nicolas Nickleby, 1885", "text": "En lui donnant ce conseil, il parlait dans l’intérêt d’un amas hétérogène de plateaux de pâtissier, de lampes, de cabarets garnis de verres, de banquettes à rouet, épars çà et là dans la salle, restes confus d’une soirée de la veille." } ], "glosses": [ "Assortiment des tasses qu’on met sur le plateau." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 162", "text": "Dans la salle à manger, tous les couverts sont fixés à table par des « cabarets », sorte de planchettes percées de trous pour y placer assiettes, verres, etc. Sans cela, ils seraient tous à terre en quelques secondes." } ], "glosses": [ "Sur un bateau, sorte de plateau destiné à fixer sur une table les assiettes et les couverts pour les empêcher de tomber." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "café-concert" }, { "word": "Caf’-Con’" }, { "word": "caf’conc" }, { "word": "caf’conç" }, { "word": "café-théâtre" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "auberge" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "estaminet" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "guinguette" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "taverne" }, { "sense": "Débit de boissons", "word": "tripot" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Débit de boissons.", "word": "Kabarett" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaredo" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaree" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "sense": "Débit de boissons.", "word": "קברט" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Débit de boissons.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kyabarē", "sense": "Débit de boissons.", "word": "キャバレー" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "kabak", "sense": "Débit de boissons.", "tags": [ "masculine" ], "word": "кабак" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "šalman", "sense": "Débit de boissons.", "word": "шалман" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Débit de boissons.", "word": "cåbaret" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "Kabarett" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Asturien", "lang_code": "ast", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaré" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "кабаре" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaredo" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaree" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaree" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaret" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "kabareh", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "کاباره" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "cabaré" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "sidofasol" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "s'idofasol" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaré" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabaret" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Établissement où l’on se réunit pour entendre des chansons satiriques ou politiques.", "word": "kabare" } ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "acerbât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Passereaux en français", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en occitan", "français", "Établissements de restauration en français" ], "etymology_texts": [ "(1538) De bacaret avec métathèse, lui-même du latin baccar (« nard sauvarge »)." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Plantes en français" ], "examples": [ { "text": "Cabaret des oiseaux." }, { "text": "Cabaret de murailles, cynoglosse omphalode." }, { "ref": "Jacques-Christophe Valmont de Bomare, Dictionnaire raisonné universel d'histoire naturelle, 1791", "text": "Les feuilles & les racines du cabaret sont douées d’une odeur pénétrante, & d'un goût acre. Elles provoquent fortement le vomissement & les selles." } ], "glosses": [ "Nom vulgaire de l’asaret d’Europe." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "asaret" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "aurelha d’òme" } ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "acerbât" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Passereaux en français", "français", "Établissements de restauration en français" ], "etymology_texts": [ "De l’occitan cabraret, cabrairet (« hulotte »)." ], "forms": [ { "form": "cabarets", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "cabarer" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Louis Leclerc de Buffon, Œuvres complètes, 1818", "text": "La longueur totale du cabaret est de quatre pouces et demi ; son vol a près de huit pouces ; son bec, un peu plus de quatre lignes; sa queue, deux pouces ; elle est fourchue et ne dépasse les ailes que de huit lignes." } ], "glosses": [ "Linotte." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ʁɛ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-cabaret.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-cabaret.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-cabaret.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" } { "anagrams": [ { "word": "barcate" }, { "word": "cabrate" }, { "word": "Trabace" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en français", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "word": "cabarettistico" } ], "etymology_texts": [ "Du français cabaret." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Cabaret." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ba.ˈrɛ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cabarè" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cabaret" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en français", "Mots reconnus par 95 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Du français cabaret." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Cabaret." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-cabaret.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/Nl-cabaret.ogg/Nl-cabaret.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-cabaret.ogg" } ], "word": "cabaret" }
Download raw JSONL data for cabaret meaning in All languages combined (26.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.