"brega" meaning in All languages combined

See brega on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Querelle, dispute, rixe, noise, tracasserie.
    Sense id: fr-brega-pro-noun-b9XV4RFe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈbɾe.ɣa\, \ˈbɾe.ɣa\, \ˈbɾe.ɡa\, \ˈbɾe.ɣa\ Forms: (él/ella/usted) brega, (tú) brega [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar. Form of: bregar
    Sense id: fr-brega-es-verb-lk4Jj6nx
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de bregar. Form of: bregar
    Sense id: fr-brega-es-verb-9yz-kN2G
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bʁe.ɡa\
  1. Musique populaire issu du nord du Brésil dans les années 1950.
    Sense id: fr-brega-fr-noun-Cux-5MDk Categories (other): Genres musicaux en français Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: brega [feminine] (Italien)

Noun [Italien]

Audio: LL-Q652 (ita)-XANA000-brega.wav
  1. Brega.
    Sense id: fr-brega-it-noun-kjWwRPM5 Categories (other): Genres musicaux en italien, Wiktionnaire:Exemples manquants en italien Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbɾe.ɣo̞\, [bɾeˈɣo̞], [bʁeˈgo̞], bɾeˈɣo̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav Forms: bregas [plural], briga
  1. Querelle, dispute, rixe.
    Sense id: fr-brega-oc-noun-XaAHexqT
  2. Mâchoire.
    Sense id: fr-brega-oc-noun-VTb08Esr
  3. Broie, couteau d’un brisoir de chanvre.
    Sense id: fr-brega-oc-noun-7UYbbUbR
  4. Babine.
    Sense id: fr-brega-oc-noun-Wj2ylcP3
  5. Lèvre. Tags: pejorative
    Sense id: fr-brega-oc-noun-E4V9aqya Categories (other): Termes péjoratifs en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: garguilh Synonyms (1): disputa, riòta, garrolha, guirguilh, peleja, querèla Synonyms (3): barga, grama Derived forms: bregadissa, bregadoira, bregaire, bregar, bregarut, cercar brega, brègue Related terms: brigue, barja

Verb [Occitan]

IPA: \ˈbɾe.ɣo̞\, [bɾeˈɣo̞], [bʁeˈgo̞], bɾeˈɣo̞ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar. Form of: bregar
    Sense id: fr-brega-oc-verb-biOAn4D~
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar. Form of: bregar
    Sense id: fr-brega-oc-verb-lk4Jj6nx
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Slovène]

  1. Génitif singulier de breg. Form of: breg
    Sense id: fr-brega-sl-noun-zR8yWMSj
  2. Nominatif duel de breg. Form of: breg
    Sense id: fr-brega-sl-noun-13HC5pbF
  3. Accusatif duel de breg. Form of: breg
    Sense id: fr-brega-sl-noun-evpz5IAY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Barge"
    },
    {
      "word": "barge"
    },
    {
      "word": "bargé"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Genres musicaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Musique populaire issu du nord du Brésil dans les années 1950."
      ],
      "id": "fr-brega-fr-noun-Cux-5MDk",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁe.ɡa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brega"
    }
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brekan."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Querelle, dispute, rixe, noise, tracasserie."
      ],
      "id": "fr-brega-pro-noun-b9XV4RFe"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) brega"
    },
    {
      "form": "(tú) brega",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar."
      ],
      "id": "fr-brega-es-verb-lk4Jj6nx"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de bregar."
      ],
      "id": "fr-brega-es-verb-9yz-kN2G"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɡa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aberg"
    },
    {
      "word": "Barge"
    },
    {
      "word": "Gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Genres musicaux en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brega."
      ],
      "id": "fr-brega-it-noun-kjWwRPM5",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-brega.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-brega.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "broiement",
      "word": "bregadissa"
    },
    {
      "translation": "broie",
      "word": "bregadoira"
    },
    {
      "translation": "broyeur",
      "word": "bregaire"
    },
    {
      "translation": "quereller",
      "word": "bregar"
    },
    {
      "translation": "lippu",
      "word": "bregarut"
    },
    {
      "translation": "chercher noise",
      "word": "cercar brega"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brègue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brekan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bregas",
      "ipas": [
        "\\ˈbɾe.ɣo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "briga"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "brigue"
    },
    {
      "word": "barja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Querelle, dispute, rixe."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-noun-XaAHexqT"
    },
    {
      "glosses": [
        "Mâchoire."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-noun-VTb08Esr"
    },
    {
      "glosses": [
        "Broie, couteau d’un brisoir de chanvre."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-noun-7UYbbUbR"
    },
    {
      "glosses": [
        "Babine."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-noun-Wj2ylcP3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lèvre."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-noun-E4V9aqya",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣo̞\\"
    },
    {
      "ipa": "[bɾeˈɣo̞]"
    },
    {
      "ipa": "[bʁeˈgo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav",
      "ipa": "bɾeˈɣo̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "1",
      "word": "disputa"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "riòta"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "garrolha"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "guirguilh"
    },
    {
      "word": "garguilh"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "peleja"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "querèla"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "barga"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "grama"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brekan."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-verb-biOAn4D~"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar."
      ],
      "id": "fr-brega-oc-verb-lk4Jj6nx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣo̞\\"
    },
    {
      "ipa": "[bɾeˈɣo̞]"
    },
    {
      "ipa": "[bʁeˈgo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav",
      "ipa": "bɾeˈɣo̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "breg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier de breg."
      ],
      "id": "fr-brega-sl-noun-zR8yWMSj"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "breg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif duel de breg."
      ],
      "id": "fr-brega-sl-noun-13HC5pbF"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "breg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif duel de breg."
      ],
      "id": "fr-brega-sl-noun-evpz5IAY"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brega"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan",
    "Étymologies en ancien occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brekan."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Querelle, dispute, rixe, noise, tracasserie."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) brega"
    },
    {
      "form": "(tú) brega",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de bregar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɡa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bagré"
    },
    {
      "word": "Barge"
    },
    {
      "word": "barge"
    },
    {
      "word": "bargé"
    },
    {
      "word": "Berga"
    },
    {
      "word": "brage"
    },
    {
      "word": "bragé"
    },
    {
      "word": "gaber"
    },
    {
      "word": "Gabre"
    },
    {
      "word": "garbe"
    },
    {
      "word": "gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Genres musicaux en français"
      ],
      "glosses": [
        "Musique populaire issu du nord du Brésil dans les années 1950."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bʁe.ɡa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "brega"
    }
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Aberg"
    },
    {
      "word": "Barge"
    },
    {
      "word": "Gerba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Genres musicaux en italien",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Brega."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-brega.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-brega.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-brega.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "broiement",
      "word": "bregadissa"
    },
    {
      "translation": "broie",
      "word": "bregadoira"
    },
    {
      "translation": "broyeur",
      "word": "bregaire"
    },
    {
      "translation": "quereller",
      "word": "bregar"
    },
    {
      "translation": "lippu",
      "word": "bregarut"
    },
    {
      "translation": "chercher noise",
      "word": "cercar brega"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "brègue"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brekan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bregas",
      "ipas": [
        "\\ˈbɾe.ɣo̞s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "briga"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "brigue"
    },
    {
      "word": "barja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Querelle, dispute, rixe."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mâchoire."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Broie, couteau d’un brisoir de chanvre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Babine."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes péjoratifs en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Lèvre."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣo̞\\"
    },
    {
      "ipa": "[bɾeˈɣo̞]"
    },
    {
      "ipa": "[bʁeˈgo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav",
      "ipa": "bɾeˈɣo̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "1",
      "word": "disputa"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "riòta"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "garrolha"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "guirguilh"
    },
    {
      "word": "garguilh"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "peleja"
    },
    {
      "sense": "1",
      "word": "querèla"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "barga"
    },
    {
      "sense": "3",
      "word": "grama"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en gotique",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique *brekan."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "bregar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bregar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾe.ɣo̞\\"
    },
    {
      "ipa": "[bɾeˈɣo̞]"
    },
    {
      "ipa": "[bʁeˈgo̞]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav",
      "ipa": "bɾeˈɣo̞",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-brega.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-brega.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brega"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "breg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier de breg."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "breg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nominatif duel de breg."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "breg"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif duel de breg."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "brega"
}

Download raw JSONL data for brega meaning in All languages combined (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.