See brigue on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "biguer" }, { "word": "guibre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien briga (« lutte, querelle »), d'origine obscure." ], "forms": [ { "form": "brigues", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "briguer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Racine ; « Les Plaideurs » Acte II, Scène XIV", "text": "Allons nous préparer. Ça, messieurs, point d'intrigue.\nFermons l'œil aux présents, et l'oreille à la brigue." }, { "bold_text_offsets": [ [ 216, 223 ] ], "ref": "« Les plaintes des divers états : Le Pauvre », dans l’Histoire des Français des divers états ou histoire de France aux cinq derniers siècles, parAmans-Alexis Monteil, 3ᵉ édition, Paris : chez Victor Lecou, 1848, p. 16", "text": "Convenez-en, messeigneurs, il n'est aucun de vous, même aucun de vos gens, qui voulût changer de sort avec moi; cependant lorsque je cesserai de donner de l'eau bénite, lorsqu'on en donnera à ma bière, il y aura des brigues, des cabales, pour obtenir ma place. Tout le corps des pauvres se soulèvera; car, vous le savez, dans l'état le plus malheureux, les donneurs d'eau bénite sont les moins malheureux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 164, 170 ] ], "ref": "Pierre Magnan, L'arbre, Denoël, 1992", "text": "S'il avait dit « du moment que ça peut rendre service », le Dentelle n'y aurait peut-être pas vu malice. Mais cet « intérêt public en jeu » sentait terriblement la brigue." } ], "glosses": [ "Manœuvre secrète et détournée pour obtenir de quelqu'un un avantage, intrigue, magouille." ], "id": "fr-brigue-fr-noun-OvFALulh", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "text": "Avoir une puissante brigue à ses cotés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "text": "Toutes les brigues se réunirent en sa faveur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 25 ] ], "ref": "Jean Racine, Britanicus, acte IV, scène II", "text": "Je fus sourde à la brigue, et crus la renommée." } ], "glosses": [ "Cabale ; faction : parti." ], "id": "fr-brigue-fr-noun-hn3Awua3", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’Antiquité romaine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 97 ] ], "ref": "Théorie de garanties constitutionnelles, dans Bibliothèque universelle de Genève, avril 1838, V.13-14, p.219", "text": "Bien plus, l'expérience de tant de lois rendues en divers temps, en divers pays, contre la brigue et la subornation, nous convainquent qu'il n'y a point de remède direct contre la corruption électorale, aucun moyen de la rendre atteignable sous toutes ses formes." } ], "glosses": [ "Fraude électorale." ], "id": "fr-brigue-fr-noun-PgNhW88i", "tags": [ "Ancient-Roman" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁiɡ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stealth" } ], "word": "brigue" } { "anagrams": [ { "word": "biguer" }, { "word": "guibre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’occitan brigo ou brego." ], "forms": [ { "form": "brigues", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Provence", "orig": "français de Provence", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "manger la soupe de brigues, manger la soupe à la grimace, exprimer une mauvaise humeur à table." } ], "glosses": [ "Mâchoire." ], "id": "fr-brigue-fr-noun-VTb08Esr", "raw_tags": [ "Provence" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁi.ɡa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "brègue" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brigue" } { "anagrams": [ { "word": "biguer" }, { "word": "guibre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je brigue", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on brigue", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de briguer." ], "id": "fr-brigue-fr-verb-yE2N86WK" }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de briguer." ], "id": "fr-brigue-fr-verb-ObuvJtsx" }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de briguer." ], "id": "fr-brigue-fr-verb-2jSu59kj" }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de briguer." ], "id": "fr-brigue-fr-verb-2or272iP" }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de briguer." ], "id": "fr-brigue-fr-verb-x4OxKukD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁiɡ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brigue" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que eu brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brigar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brigar." ], "id": "fr-brigue-pt-verb-5Jo~PCHq" }, { "form_of": [ { "word": "brigar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brigar." ], "id": "fr-brigue-pt-verb-gVxvdpDW" }, { "form_of": [ { "word": "brigar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de brigar." ], "id": "fr-brigue-pt-verb-2Q~3U~jZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gi\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈig\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gi\\" }, { "ipa": "\\bɽˈi.gi\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɪ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɪ\\" }, { "ipa": "\\brˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\brˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brigue" }
{ "anagrams": [ { "word": "biguer" }, { "word": "guibre" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en italien", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’italien briga (« lutte, querelle »), d'origine obscure." ], "forms": [ { "form": "brigues", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "briguer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Racine ; « Les Plaideurs » Acte II, Scène XIV", "text": "Allons nous préparer. Ça, messieurs, point d'intrigue.\nFermons l'œil aux présents, et l'oreille à la brigue." }, { "bold_text_offsets": [ [ 216, 223 ] ], "ref": "« Les plaintes des divers états : Le Pauvre », dans l’Histoire des Français des divers états ou histoire de France aux cinq derniers siècles, parAmans-Alexis Monteil, 3ᵉ édition, Paris : chez Victor Lecou, 1848, p. 16", "text": "Convenez-en, messeigneurs, il n'est aucun de vous, même aucun de vos gens, qui voulût changer de sort avec moi; cependant lorsque je cesserai de donner de l'eau bénite, lorsqu'on en donnera à ma bière, il y aura des brigues, des cabales, pour obtenir ma place. Tout le corps des pauvres se soulèvera; car, vous le savez, dans l'état le plus malheureux, les donneurs d'eau bénite sont les moins malheureux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 164, 170 ] ], "ref": "Pierre Magnan, L'arbre, Denoël, 1992", "text": "S'il avait dit « du moment que ça peut rendre service », le Dentelle n'y aurait peut-être pas vu malice. Mais cet « intérêt public en jeu » sentait terriblement la brigue." } ], "glosses": [ "Manœuvre secrète et détournée pour obtenir de quelqu'un un avantage, intrigue, magouille." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 26 ] ], "text": "Avoir une puissante brigue à ses cotés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 18 ] ], "text": "Toutes les brigues se réunirent en sa faveur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 25 ] ], "ref": "Jean Racine, Britanicus, acte IV, scène II", "text": "Je fus sourde à la brigue, et crus la renommée." } ], "glosses": [ "Cabale ; faction : parti." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’Antiquité romaine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 91, 97 ] ], "ref": "Théorie de garanties constitutionnelles, dans Bibliothèque universelle de Genève, avril 1838, V.13-14, p.219", "text": "Bien plus, l'expérience de tant de lois rendues en divers temps, en divers pays, contre la brigue et la subornation, nous convainquent qu'il n'y a point de remède direct contre la corruption électorale, aucun moyen de la rendre atteignable sous toutes ses formes." } ], "glosses": [ "Fraude électorale." ], "tags": [ "Ancient-Roman" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁiɡ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "stealth" } ], "word": "brigue" } { "anagrams": [ { "word": "biguer" }, { "word": "guibre" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’occitan brigo ou brego." ], "forms": [ { "form": "brigues", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français de Provence" ], "examples": [ { "text": "manger la soupe de brigues, manger la soupe à la grimace, exprimer une mauvaise humeur à table." } ], "glosses": [ "Mâchoire." ], "raw_tags": [ "Provence" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁi.ɡa\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "brègue" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "brigue" } { "anagrams": [ { "word": "biguer" }, { "word": "guibre" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je brigue", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on brigue", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de briguer." ] }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de briguer." ] }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de briguer." ] }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de briguer." ] }, { "form_of": [ { "word": "briguer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de briguer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁiɡ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Josette_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bouches-du-Rhône)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Josette (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-S-tel_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Haute-Savoie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-S-tel (O2)-brigue.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav/LL-Q150_(fra)-Louis_(O2)-brigue.wav.ogg", "raw_tags": [ "Auriol (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Louis (O2)-brigue.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brigue" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "que eu brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que você/ele/ela brigue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "brigar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de brigar." ] }, { "form_of": [ { "word": "brigar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de brigar." ] }, { "form_of": [ { "word": "brigar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de brigar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gi\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈig\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gi\\" }, { "ipa": "\\bɽˈi.gi\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɪ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɪ\\" }, { "ipa": "\\brˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\brˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" }, { "ipa": "\\bɾˈi.gɨ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "brigue" }
Download raw JSONL data for brigue meaning in All languages combined (10.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.