See bi- on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Préfixe représentant le chiffre 2 lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément chimique. Le i final est élidé devant le suffixe -ium." ], "id": "fr-bi--conv-prefix-s3XkLHS0", "topics": [ "chemistry" ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préfixes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "word": "mono-" }, { "word": "un-" }, { "word": "di-" }, { "word": "tri-" }, { "word": "quadr-" }, { "word": "tétra-" }, { "word": "quint-" }, { "word": "pent-" }, { "word": "sex-" }, { "word": "hex-" }, { "word": "hept-" }, { "word": "oct-" }, { "word": "non-" }, { "word": "déc-" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Préfixe qui indique l’action de doubler et à l’aide duquel un grand nombre de mots nouveaux ont été formés, notamment dans le langage des sciences physiques et naturelles." ], "id": "fr-bi--fr-prefix-epKQNxxQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "text": "L’ununbium, numéro atomique 112, est le premier élément en attente d’un nom permanent." } ], "glosses": [ "Préfixe représentant le chiffre 2 lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément chimique. Le i final est élidé devant le suffixe -ium." ], "id": "fr-bi--fr-prefix-s3XkLHS0", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bi-.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bi-.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bis-" }, { "word": "di-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bi-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "bi-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "daou-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "div-" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "bi-" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "bi-" } ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en abun issus d’un mot en biak", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préfixes en abun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Abun", "orig": "abun", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Probablement emprunté au biak." ], "lang": "Abun", "lang_code": "kgr", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en abun", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "ref": "Keith Berry et Christine Berry, A Description of Abun: A West Papuan Language of Irian Jaya, Research Scool of Pacific and Asian Studies The Australian National Universités, Canberra, 1999, page 5 → https://www.academia.edu/198516/A_grammar_of_Abui_A_Papuan_language_of_Alor version en ligne", "text": "Men biwin mu mo ef.", "translation": "Mettons les voiles jusqu'à l'île." } ], "glosses": [ "Préfixe placé devant les verbes empruntés à une autre langue." ], "id": "fr-bi--kgr-prefix-PoS-UJCD" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préfixes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Bi-." ], "id": "fr-bi--en-prefix-r6Gf3iH-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\baɪ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-bi-.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav.ogg", "raw_tags": [ "Milwaukee (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-bi-.wav" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Préfixe signifiant « presque »." ], "id": "fr-bi--gallo-prefix-Ys99Z1S1" } ], "synonyms": [ { "word": "be-" }, { "word": "biz-" }, { "word": "ber-" }, { "word": "bez-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préfixes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "bilaterale", "translation": "'bi'latéral." }, { "text": "bidirezionale", "translation": "'bi'directionnel." } ], "glosses": [ "Bi-, élément formant signifiant double." ], "id": "fr-bi--it-prefix-jwKuI~H1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "fr-bi--it-prefix-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 11, 13 ] ], "text": "bifenile — biphényle." } ], "glosses": [ "Bi-, qui est composé de deux atomes ou de deux ensembles d'atomes identiques." ], "id": "fr-bi--it-prefix-FvRUcIdg", "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en italien à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 50, 52 ] ], "text": "bicarbonato di sodio o carbonato acido di sodio — bicarbonate de soude ou carbonate acide de sodium." } ], "glosses": [ "Bi-, indique la présence d'un sel acide." ], "id": "fr-bi--it-prefix-5xhKMk2N", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De bis." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Bi-." ], "id": "fr-bi--la-prefix-r6Gf3iH-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préfixes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "bicolòr (« bicouleur »)" }, { "text": "bicòrn (« bicorne »)" }, { "text": "bilobat (« bilobé »)" }, { "text": "bimensual (« bimensuel »)" }, { "text": "bimotor (« bimoteur »)" }, { "text": "binocular (« binoculaire »)" }, { "text": "binòmi (« binôme »)" }, { "text": "biplaça (« biplace »)" }, { "text": "biplan (« biplan »)" }, { "text": "bipolar (« bipolaire »)" }, { "text": "bireactor (« biréacteur »)" }, { "text": "birefringéncia (« biréfringence »)" } ], "glosses": [ "Bi-, élément formant signifiant double." ], "id": "fr-bi--oc-prefix-jwKuI~H1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préfixes en volapük réformé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Volapük réformé", "orig": "volapük réformé", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Par contraction de bifü, devant." ], "lang": "Volapük réformé", "lang_code": "vo", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en volapük réformé", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Préfixe qui sert à indiquer un précédent. —" ], "id": "fr-bi--vo-prefix-D-gvRz5z", "note": "Il correspond au préfixe français pré-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" }
{ "categories": [ "Mots en abun issus d’un mot en biak", "Préfixes en abun", "abun" ], "etymology_texts": [ "Probablement emprunté au biak." ], "lang": "Abun", "lang_code": "kgr", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en abun" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "ref": "Keith Berry et Christine Berry, A Description of Abun: A West Papuan Language of Irian Jaya, Research Scool of Pacific and Asian Studies The Australian National Universités, Canberra, 1999, page 5 → https://www.academia.edu/198516/A_grammar_of_Abui_A_Papuan_language_of_Alor version en ligne", "text": "Men biwin mu mo ef.", "translation": "Mettons les voiles jusqu'à l'île." } ], "glosses": [ "Préfixe placé devant les verbes empruntés à une autre langue." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Préfixes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Bi-." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\baɪ\\" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-bi-.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav/LL-Q1860_(eng)-Flame,_not_lame-bi-.wav.ogg", "raw_tags": [ "Milwaukee (États-Unis)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-bi-.wav" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Préfixes en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la chimie" ], "glosses": [ "Préfixe représentant le chiffre 2 lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément chimique. Le i final est élidé devant le suffixe -ium." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en latin", "Préfixes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en galicien", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "word": "mono-" }, { "word": "un-" }, { "word": "di-" }, { "word": "tri-" }, { "word": "quadr-" }, { "word": "tétra-" }, { "word": "quint-" }, { "word": "pent-" }, { "word": "sex-" }, { "word": "hex-" }, { "word": "hept-" }, { "word": "oct-" }, { "word": "non-" }, { "word": "déc-" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Préfixe qui indique l’action de doubler et à l’aide duquel un grand nombre de mots nouveaux ont été formés, notamment dans le langage des sciences physiques et naturelles." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "text": "L’ununbium, numéro atomique 112, est le premier élément en attente d’un nom permanent." } ], "glosses": [ "Préfixe représentant le chiffre 2 lors de la formation du nom provisoire systématique d’un élément chimique. Le i final est élidé devant le suffixe -ium." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bi-.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bi-.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bi-.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bis-" }, { "word": "di-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bi-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "bi-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "daou-" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "div-" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "bi-" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "bi-" } ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Préfixes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "raw_tags": [ "graphie ABCD" ], "senses": [ { "glosses": [ "Préfixe signifiant « presque »." ] } ], "synonyms": [ { "word": "be-" }, { "word": "biz-" }, { "word": "ber-" }, { "word": "bez-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Préfixes en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "bilaterale", "translation": "'bi'latéral." }, { "text": "bidirezionale", "translation": "'bi'directionnel." } ], "glosses": [ "Bi-, élément formant signifiant double." ] }, { "categories": [ "Lexique en italien de la chimie" ], "tags": [ "no-gloss" ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 11, 13 ] ], "text": "bifenile — biphényle." } ], "glosses": [ "Bi-, qui est composé de deux atomes ou de deux ensembles d'atomes identiques." ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Exemples en italien", "Exemples en italien à traduire" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ], [ 50, 52 ] ], "text": "bicarbonato di sodio o carbonato acido di sodio — bicarbonate de soude ou carbonate acide de sodium." } ], "glosses": [ "Bi-, indique la présence d'un sel acide." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Préfixes en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "De bis." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "glosses": [ "Bi-." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Préfixes en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin bi-." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "examples": [ { "text": "bicolòr (« bicouleur »)" }, { "text": "bicòrn (« bicorne »)" }, { "text": "bilobat (« bilobé »)" }, { "text": "bimensual (« bimensuel »)" }, { "text": "bimotor (« bimoteur »)" }, { "text": "binocular (« binoculaire »)" }, { "text": "binòmi (« binôme »)" }, { "text": "biplaça (« biplace »)" }, { "text": "biplan (« biplan »)" }, { "text": "bipolar (« bipolaire »)" }, { "text": "bireactor (« biréacteur »)" }, { "text": "birefringéncia (« biréfringence »)" } ], "glosses": [ "Bi-, élément formant signifiant double." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bi\\" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" } { "categories": [ "Préfixes en volapük réformé", "volapük réformé" ], "etymology_texts": [ "Par contraction de bifü, devant." ], "lang": "Volapük réformé", "lang_code": "vo", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en volapük réformé" ], "glosses": [ "Préfixe qui sert à indiquer un précédent. —" ], "note": "Il correspond au préfixe français pré-" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "bi-" }
Download raw JSONL data for bi- meaning in All languages combined (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.