"bet" meaning in All languages combined

See bet on Wiktionary

Verb [Allemand]

  1. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beten. Form of: beten
    Sense id: fr-bet-de-verb-sotuhLdb
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \bɛt\, \bɛt\, bɛt Audio: En-us-bet.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav Forms: bets [plural]
  1. Pari.
    Sense id: fr-bet-en-noun-tDj8~znM
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gamble, gambling, stake

Noun [Anglais]

IPA: \bɛt\, bɛt Audio: En-us-bet.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav
  1. Variante orthographique de beth.
    Sense id: fr-bet-en-noun-~SpftwVZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Anglais]

IPA: \bɛt\, \bɛt\, bɛt Audio: En-us-bet.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav Forms: to bet [infinitive], bets [present, third-person, singular], betted ou bet [preterite], betted ou bet [participle, past], betting [participle, present]
  1. Parier, miser.
    Sense id: fr-bet-en-verb-bNgBOdzD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Breton]

IPA: \ˈbeːt\ Audio: LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav , LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav
  1. Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »). Form of: bout
    Sense id: fr-bet-br-verb-Df26VdkE Categories (other): Exemples en breton
  2. Participe passé du verbe kaout (« avoir »). Form of: kaout
    Sense id: fr-bet-br-verb-dIBNiryV Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 du bété de Guiberoua.
    Sense id: fr-bet-conv-symbol-j4rSbkA4 Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bɛt\ Audio: LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-bet.wav Forms: bets [plural], bèt, beth
  1. Autre orthographe de bèt ou de beth (lettre de l’alphabet hébreu).
    Sense id: fr-bet-fr-noun-DNDuadyE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Determiner [Kotava]

IPA: \bɛt\, \bet\, bɛt Audio: bet (avk).wav
  1. N’importe quel, le moindre.
    Sense id: fr-bet-avk-det-SXkeYKwc Categories (other): Exemples en kotava
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Lituanien]

  1. Mais.
    Sense id: fr-bet-lt-conj-Bskfh8mW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Conjonctions en lituanien, Lituanien

Particle [Lituanien]

  1. N'importe (qui, quoi, où...).
    Sense id: fr-bet-lt-particle-tCfsXcaY Categories (other): Exemples en lituanien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Particules en lituanien, Lituanien

Noun [Polonais]

Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav
Forms: bety [plural, nominative], becie [singular, vocative], bety [plural, vocative], bety [plural, accusative], beta [singular, genitive], betów [plural, genitive], becie [singular, locative], betach [plural, locative], betowi [singular, dative], betom [plural, dative], betem [singular, instrumental], betami [plural, instrumental]
  1. Lit, berceau.
    Sense id: fr-bet-pl-noun-RS~G15-1 Categories (other): Meubles en polonais, Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais Topics: furniture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pościel Derived forms: becik

Noun [Slovène]

  1. Génitif duel de beta. Form of: beta
    Sense id: fr-bet-sl-noun-YL8J25Gc
  2. Génitif pluriel de beta. Form of: beta
    Sense id: fr-bet-sl-noun-xLZvtBnj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tatar de Crimée]

  1. Face.
    Sense id: fr-bet-crh-noun-IA1YrekC Categories (other): Lexique en tatar de Crimée de l’anatomie Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tehit]

  1. Boue.
    Sense id: fr-bet-kps-noun-BxLWahi8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en tehit, Tehit

Noun [Zapotèque de San Bartolomé Zoogocho]

  1. mouffette.
    Sense id: fr-bet-zpq-noun-Hal2SoEw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du bété de Guiberoua."
      ],
      "id": "fr-bet-conv-symbol-j4rSbkA4",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bte"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bèt"
    },
    {
      "form": "beth"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Autre orthographe de bèt ou de beth (lettre de l’alphabet hébreu)."
      ],
      "id": "fr-bet-fr-noun-DNDuadyE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-bet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beten."
      ],
      "id": "fr-bet-de-verb-sotuhLdb"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bets",
      "ipas": [
        "\\bɛts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "gamble"
    },
    {
      "word": "gambling"
    },
    {
      "word": "stake"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pari."
      ],
      "id": "fr-bet-en-noun-tDj8~znM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bet.ogg",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to bet",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bets",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "betted ou bet",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt.ɪd\\",
        "\\bɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "betted ou bet",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt.ɪd\\",
        "\\bɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "betting",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parier, miser."
      ],
      "id": "fr-bet-en-verb-bNgBOdzD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bet.ogg",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante orthographique de beth."
      ],
      "id": "fr-bet-en-noun-~SpftwVZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bet.ogg",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 309",
          "text": "Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet.",
          "translation": "On ne peut pas être et avoir été."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »)."
      ],
      "id": "fr-bet-br-verb-Df26VdkE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 310",
          "text": "Mervel a raimp ha nʼor-bezo ket bet amzer da ziskuizañ.",
          "translation": "Nous mourrons et nous nʼaurons pas eu le temps de nous reposer."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "kaout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe kaout (« avoir »)."
      ],
      "id": "fr-bet-br-verb-dIBNiryV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeːt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bretagne (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Riantec (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déterminants en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "betaf"
    },
    {
      "word": "betcoba"
    },
    {
      "word": "betdroe"
    },
    {
      "word": "betdume"
    },
    {
      "word": "bebettedje"
    },
    {
      "word": "beteke"
    },
    {
      "word": "betenide"
    },
    {
      "word": "betinde"
    },
    {
      "word": "betkane"
    },
    {
      "word": "betkase"
    },
    {
      "word": "betliz"
    },
    {
      "word": "beton"
    },
    {
      "word": "betote"
    },
    {
      "word": "bettan"
    },
    {
      "word": "bettel"
    },
    {
      "word": "bettode"
    },
    {
      "word": "bettol"
    },
    {
      "word": "betugale"
    },
    {
      "word": "betviele"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "det",
  "pos_title": "Déterminant",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en kotava",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Va duganyakirafa brubeopa, bro tcafa gruuca is balkaf raverabolkeem is tulogijana ageltuca favev ise vonev ta da va cinaf Iaks ayik rofaved ton musucapa, merupteson va beta altokafa dralaca ik bet tawavopaf lizuk.",
          "translation": "Nous utilisons et développons des technologies avancées, telles que l’intelligence artificielle, les systèmes d’apprentissage automatique et la réalité augmentée, de sorte que les personnes puissent utiliser nos Produits en toute sécurité, indépendamment de toute aptitude physique ou de tout emplacement géographique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N’importe quel, le moindre."
      ],
      "id": "fr-bet-avk-det-SXkeYKwc"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bet\\"
    },
    {
      "audio": "bet (avk).wav",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Bet_(avk).wav/Bet_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Bet_(avk).wav/Bet_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bet (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjonctions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lituanien",
      "orig": "lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Lituanien",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mais."
      ],
      "id": "fr-bet-lt-conj-Bskfh8mW"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Particules en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lituanien",
      "orig": "lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Lituanien",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en lituanien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bet kada",
          "translation": "n'importe quand"
        },
        {
          "text": "Knygą gali parašyti bet kas.",
          "translation": "N'importe qui peut écrire un livre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N'importe (qui, quoi, où...)."
      ],
      "id": "fr-bet-lt-particle-tCfsXcaY"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "becik"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Bett (« lit »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bety",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "becie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bety",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bety",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "beta",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "betów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "becie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "betach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "betowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "betom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "betem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "betami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lit, berceau."
      ],
      "id": "fr-bet-pl-noun-RS~G15-1",
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Będzin (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pościel"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif duel de beta."
      ],
      "id": "fr-bet-sl-noun-YL8J25Gc"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de beta."
      ],
      "id": "fr-bet-sl-noun-xLZvtBnj"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tatar de Crimée",
      "orig": "tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tatar de Crimée",
  "lang_code": "crh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en tatar de Crimée de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Face."
      ],
      "id": "fr-bet-crh-noun-IA1YrekC",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en tehit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tehit",
      "orig": "tehit",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tehit",
  "lang_code": "kps",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boue."
      ],
      "id": "fr-bet-kps-noun-BxLWahi8"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Animaux en zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Et prononcés /ɛt/ en français",
      "orig": "et prononcés /ɛt/ en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
      "orig": "zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
  "lang_code": "zpq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mouffette."
      ],
      "id": "fr-bet-zpq-noun-Hal2SoEw"
    }
  ],
  "word": "bet"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de beten."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bets",
      "ipas": [
        "\\bɛts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "gamble"
    },
    {
      "word": "gambling"
    },
    {
      "word": "stake"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pari."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bet.ogg",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to bet",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "bets",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "betted ou bet",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt.ɪd\\",
        "\\bɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "betted ou bet",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt.ɪd\\",
        "\\bɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "betting",
      "ipas": [
        "\\ˈbɛt.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Parier, miser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bet.ogg",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Nom commun 2 : De l’hébreu בית (béyt)."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Variante orthographique de beth."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-bet.ogg",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/En-us-bet.ogg/En-us-bet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bet.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-bet.wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 309",
          "text": "Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet.",
          "translation": "On ne peut pas être et avoir été."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 310",
          "text": "Mervel a raimp ha nʼor-bezo ket bet amzer da ziskuizañ.",
          "translation": "Nous mourrons et nous nʼaurons pas eu le temps de nous reposer."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "kaout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe kaout (« avoir »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeːt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bretagne (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Riantec (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 du bété de Guiberoua."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "bte"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bets",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bèt"
    },
    {
      "form": "beth"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Autre orthographe de bèt ou de beth (lettre de l’alphabet hébreu)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-bet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Déterminants en kotava",
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "betaf"
    },
    {
      "word": "betcoba"
    },
    {
      "word": "betdroe"
    },
    {
      "word": "betdume"
    },
    {
      "word": "bebettedje"
    },
    {
      "word": "beteke"
    },
    {
      "word": "betenide"
    },
    {
      "word": "betinde"
    },
    {
      "word": "betkane"
    },
    {
      "word": "betkase"
    },
    {
      "word": "betliz"
    },
    {
      "word": "beton"
    },
    {
      "word": "betote"
    },
    {
      "word": "bettan"
    },
    {
      "word": "bettel"
    },
    {
      "word": "bettode"
    },
    {
      "word": "bettol"
    },
    {
      "word": "betugale"
    },
    {
      "word": "betviele"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "det",
  "pos_title": "Déterminant",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en kotava"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "vidéo",
          "text": "Va duganyakirafa brubeopa, bro tcafa gruuca is balkaf raverabolkeem is tulogijana ageltuca favev ise vonev ta da va cinaf Iaks ayik rofaved ton musucapa, merupteson va beta altokafa dralaca ik bet tawavopaf lizuk.",
          "translation": "Nous utilisons et développons des technologies avancées, telles que l’intelligence artificielle, les systèmes d’apprentissage automatique et la réalité augmentée, de sorte que les personnes puissent utiliser nos Produits en toute sécurité, indépendamment de toute aptitude physique ou de tout emplacement géographique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N’importe quel, le moindre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɛt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bet\\"
    },
    {
      "audio": "bet (avk).wav",
      "ipa": "bɛt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Bet_(avk).wav/Bet_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/Bet_(avk).wav/Bet_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/bet (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Conjonctions en lituanien",
    "lituanien"
  ],
  "lang": "Lituanien",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjonction",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mais."
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Particules en lituanien",
    "lituanien"
  ],
  "lang": "Lituanien",
  "lang_code": "lt",
  "pos": "particle",
  "pos_title": "Particule",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en lituanien"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "bet kada",
          "translation": "n'importe quand"
        },
        {
          "text": "Knygą gali parašyti bet kas.",
          "translation": "N'importe qui peut écrire un livre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N'importe (qui, quoi, où...)."
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "becik"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Bett (« lit »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bety",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "becie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bety",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "bety",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "beta",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "betów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "becie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "betach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "betowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "betom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "betem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "betami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Meubles en polonais",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en polonais"
      ],
      "glosses": [
        "Lit, berceau."
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Będzin (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-bet.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pościel"
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif duel de beta."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "beta"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de beta."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en tatar de Crimée",
    "tatar de Crimée"
  ],
  "lang": "Tatar de Crimée",
  "lang_code": "crh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en tatar de Crimée de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Face."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en tehit",
    "tehit"
  ],
  "lang": "Tehit",
  "lang_code": "kps",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boue."
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

{
  "categories": [
    "Animaux en zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
    "Noms communs en zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
    "et prononcés /ɛt/ en français",
    "zapotèque de San Bartolomé Zoogocho"
  ],
  "lang": "Zapotèque de San Bartolomé Zoogocho",
  "lang_code": "zpq",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mouffette."
      ]
    }
  ],
  "word": "bet"
}

Download raw JSONL data for bet meaning in All languages combined (13.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.