"bet" meaning in Breton

See bet in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ˈbeːt\ Audio: LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav , LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav
  1. Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »). Form of: bout
    Sense id: fr-bet-br-verb-Df26VdkE Categories (other): Exemples en breton
  2. Participe passé du verbe kaout (« avoir »). Form of: kaout
    Sense id: fr-bet-br-verb-dIBNiryV Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 309",
          "text": "Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet.",
          "translation": "On ne peut pas être et avoir été."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »)."
      ],
      "id": "fr-bet-br-verb-Df26VdkE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 310",
          "text": "Mervel a raimp ha nʼor-bezo ket bet amzer da ziskuizañ.",
          "translation": "Nous mourrons et nous nʼaurons pas eu le temps de nous reposer."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "kaout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe kaout (« avoir »)."
      ],
      "id": "fr-bet-br-verb-dIBNiryV"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeːt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bretagne (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Riantec (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 309",
          "text": "Nʼheller ket bezañ ha bezañ bet.",
          "translation": "On ne peut pas être et avoir été."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "bout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe bezañ/bout (« être »)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 310",
          "text": "Mervel a raimp ha nʼor-bezo ket bet amzer da ziskuizañ.",
          "translation": "Nous mourrons et nous nʼaurons pas eu le temps de nous reposer."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "kaout"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé du verbe kaout (« avoir »)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbeːt\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Ltranvz-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bretagne (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Ltranvz-bet.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav/LL-Q12107_(bre)-Blevstoub-bet.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Riantec (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Blevstoub-bet.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bet"
}

Download raw JSONL data for bet meaning in Breton (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.