See ato on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’atong." ], "id": "fr-ato-conv-symbol-ngYCCm1H", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en agni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Agni", "orig": "agni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Agni de Côte d’Ivoire", "orig": "agni de Côte d’Ivoire", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Agni", "lang_code": "any", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en agni", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ato tɩ man pka", "translation": "le mensonge n’est pas bon" } ], "glosses": [ "Mensonge." ], "id": "fr-ato-any-noun-TSa8W7uB" } ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albanais", "orig": "albanais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en albanais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Elles, ils, eux." ], "id": "fr-ato-sq-pron-LNtld6qu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tɔ\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pronoms démonstratifs en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Albanais", "orig": "albanais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en albanais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ce." ], "id": "fr-ato-sq-pron-3EQ9axu2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tɔ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ai" }, { "word": "ajo" }, { "word": "ata" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en baoulé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Baoulé", "orig": "baoulé", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Baoulé", "lang_code": "bci", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en baoulé", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mensonge." ], "id": "fr-ato-bci-noun-TSa8W7uB" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q35107 (bci)-Koffi.noel-ato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Côte d'Ivoire (Abidjan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Koffi.noel-ato.wav" } ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "(yo) ato", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "atar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de atar." ], "id": "fr-ato-es-verb-ikSYNYQK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.to\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en fon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mammifères en fon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en fon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fon", "orig": "fon", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Fon", "lang_code": "fon", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "radical nominal" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en fon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vi lɛ e ɖo cica nu ato lɛ wɛ.", "translation": "Les enfants se moquent des singes." }, { "text": "Ato lɛ e ɖo cica nu vi lɛ wɛ.", "translation": "Et les singes se moquent des enfants." }, { "text": "E yi Bakuya ato ɔ sin to mɛ.", "translation": "Il se rendit au pays de Bacouya, le singe." } ], "glosses": [ "Gros singe, cynocéphale, macaque." ], "id": "fr-ato-fon-noun-jx7zeJCV" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q33291 (fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bénin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav" } ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en kotava de la zoologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kotava", "orig": "kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "atoá" }, { "word": "atoak" }, { "word": "atoda" }, { "word": "atougal" }, { "word": "atoxa" }, { "word": "atoxo" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en kotava", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Ato is libol tid leca ke bata kapa.", "translation": "Œufs et lapins symbolisent cette fête." } ], "glosses": [ "Œuf." ], "id": "fr-ato-avk-noun-I0qPSmEl" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈatɔ\\" }, { "ipa": "\\ˈato\\" }, { "audio": "ato (avk).wav", "ipa": "ˈatɔ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Ato_(avk).wav/Ato_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Ato_(avk).wav/Ato_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ato (avk).wav" } ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en muna", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Muna", "orig": "muna", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en muna", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Accompagner." ], "id": "fr-ato-mnb-verb-sicVpaPy" } ], "word": "ato" } { "anagrams": [ { "word": "Ota" }, { "word": "tão" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin actum." ], "forms": [ { "form": "atos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "acto" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ação" }, { "word": "atuar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Acte." ], "id": "fr-ato-pt-noun-0jY~U2fA" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈak.θʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈak.tʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav", "ipa": "ˈa.tʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ato" } { "anagrams": [ { "word": "Ota" }, { "word": "tão" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin actum." ], "forms": [ { "form": "eu ato", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "atar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de atar." ], "id": "fr-ato-pt-verb-ikSYNYQK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈak.θʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈak.tʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav", "ipa": "ˈa.tʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ato" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ata" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de ata (déclinaison féminine)." ], "id": "fr-ato-sl-noun-jO05gZFc" }, { "form_of": [ { "word": "ata" } ], "glosses": [ "Instrumental singulier de ata (déclinaison féminine)." ], "id": "fr-ato-sl-noun-JrmHNnz4" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ato" }
{ "categories": [ "Noms communs en agni", "agni", "agni de Côte d’Ivoire" ], "lang": "Agni", "lang_code": "any", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en agni" ], "examples": [ { "text": "ato tɩ man pka", "translation": "le mensonge n’est pas bon" } ], "glosses": [ "Mensonge." ] } ], "word": "ato" } { "categories": [ "Pronoms personnels en albanais", "albanais" ], "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en albanais" ], "glosses": [ "Elles, ils, eux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tɔ\\" } ], "tags": [ "person" ], "word": "ato" } { "categories": [ "Pronoms démonstratifs en albanais", "albanais" ], "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en albanais" ], "glosses": [ "Ce." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tɔ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ai" }, { "word": "ajo" }, { "word": "ata" } ], "tags": [ "demonstrative" ], "word": "ato" } { "categories": [ "Noms communs en baoulé", "baoulé" ], "lang": "Baoulé", "lang_code": "bci", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en baoulé" ], "glosses": [ "Mensonge." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q35107 (bci)-Koffi.noel-ato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav/LL-Q35107_(bci)-Koffi.noel-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Côte d'Ivoire (Abidjan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35107 (bci)-Koffi.noel-ato.wav" } ], "word": "ato" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’atong." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ato" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "(yo) ato", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "atar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de atar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.to\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ato" } { "categories": [ "Animaux en fon", "Mammifères en fon", "Noms communs en fon", "fon" ], "lang": "Fon", "lang_code": "fon", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "radical nominal" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en fon" ], "examples": [ { "text": "Vi lɛ e ɖo cica nu ato lɛ wɛ.", "translation": "Les enfants se moquent des singes." }, { "text": "Ato lɛ e ɖo cica nu vi lɛ wɛ.", "translation": "Et les singes se moquent des enfants." }, { "text": "E yi Bakuya ato ɔ sin to mɛ.", "translation": "Il se rendit au pays de Bacouya, le singe." } ], "glosses": [ "Gros singe, cynocéphale, macaque." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q33291 (fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav/LL-Q33291_(fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bénin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q33291 (fon)-ALFREDAZASEGLA-ato.wav" } ], "word": "ato" } { "categories": [ "Lexique en kotava de la zoologie", "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement", "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia", "Noms communs en kotava", "kotava" ], "derived": [ { "word": "atoá" }, { "word": "atoak" }, { "word": "atoda" }, { "word": "atougal" }, { "word": "atoxa" }, { "word": "atoxo" } ], "etymology_texts": [ "Racine inventée arbitrairement." ], "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en kotava" ], "examples": [ { "ref": "vidéo", "text": "Ato is libol tid leca ke bata kapa.", "translation": "Œufs et lapins symbolisent cette fête." } ], "glosses": [ "Œuf." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈatɔ\\" }, { "ipa": "\\ˈato\\" }, { "audio": "ato (avk).wav", "ipa": "ˈatɔ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Ato_(avk).wav/Ato_(avk).wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/Ato_(avk).wav/Ato_(avk).wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/ato (avk).wav" } ], "word": "ato" } { "categories": [ "Verbes en muna", "muna" ], "lang": "Muna", "lang_code": "mnb", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en muna" ], "glosses": [ "Accompagner." ] } ], "word": "ato" } { "anagrams": [ { "word": "Ota" }, { "word": "tão" } ], "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin actum." ], "forms": [ { "form": "atos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "acto" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ação" }, { "word": "atuar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Acte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈak.θʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈak.tʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav", "ipa": "ˈa.tʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ato" } { "anagrams": [ { "word": "Ota" }, { "word": "tão" } ], "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin actum." ], "forms": [ { "form": "eu ato", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "atar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de atar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tu\\" }, { "ipa": "\\ˈak.θʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈa.tʊ\\" }, { "ipa": "\\ˈak.tʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav", "ipa": "ˈa.tʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav/LL-Q5146_(por)-MedK1-ato.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-MedK1-ato.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ato" } { "categories": [ "Formes de noms communs en slovène", "slovène" ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ata" } ], "glosses": [ "Accusatif singulier de ata (déclinaison féminine)." ] }, { "form_of": [ { "word": "ata" } ], "glosses": [ "Instrumental singulier de ata (déclinaison féminine)." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ato" }
Download raw JSONL data for ato meaning in All languages combined (7.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.