See aer on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’arrernte de l’Est." ], "id": "fr-aer-conv-symbol-NjW7HOFd", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aeradenn" }, { "word": "aerañ" }, { "word": "aerborzh" }, { "word": "aerbouezer" }, { "word": "aerbreizher" }, { "word": "aerel" }, { "word": "aergelc'h" }, { "word": "aerhent" }, { "word": "aerlestr" }, { "word": "aerlestraz" }, { "word": "aerlestrerezh" }, { "word": "aerlinenn" }, { "word": "aerlu" }, { "word": "aerwask" }, { "word": "nadoz-aer" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer. À comparer avec les mots aer, awyr en gallois, aer en gaélique, ayr en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aerioù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ], "id": "fr-aer-br-noun-FJNZ9Vlp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aeraj" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton aer. À comparer avec le mot gallois aer (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aerez", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "hêr" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Hoir, héritier." ], "id": "fr-aer-br-noun-gyh-WHGf" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aergi" }, { "word": "aerva" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton air. À comparer avec les mots aer en gallois, agro- en gaulois (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aeroù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes rares en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bataille, combat, carnage." ], "id": "fr-aer-br-noun-EtkSi6V4", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eer" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Erwan Kervella, Un Dro-Vale in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 102", "text": "E Bro-Skos e santer dija ez aer war-zu an Norzh.", "translation": "En Écosse on sent déjà qu’on se dirige vers le Nord." } ], "form_of": [ { "word": "monet" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe mont/monet." ], "id": "fr-aer-br-verb-y3iXniEt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en brithenig issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en brithenig", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Brithenig", "orig": "brithenig", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer." ], "lang": "Brithenig", "lang_code": "bzt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ], "id": "fr-aer-bzt-noun-FJNZ9Vlp" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Estonien", "orig": "estonien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame, pagaie." ], "id": "fr-aer-et-noun-t7P~krkE" }, { "glosses": [ "Palette." ], "id": "fr-aer-et-noun-5QYreqq0" } ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aer-" }, { "word": "aerach" }, { "word": "aerghiotár" }, { "word": "aertha" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aer, issu du latin āēr, lui-même du grec ancien ἀήρ, aḗr. À comparer avec les mots breton et gallois aer." ], "forms": [ { "form": "aeir", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an t-aer", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na haeir", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a aeir", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a aera", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "aeir", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an aeir", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na n-aer", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "aeir", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an aer", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don aer", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na haeir", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] }, { "form": "aidhéar" } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ], "id": "fr-aer-ga-noun-FJNZ9Vlp" }, { "glosses": [ "Ciel." ], "id": "fr-aer-ga-noun-DP0DKfU0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gaélique irlandais de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Climat." ], "id": "fr-aer-ga-noun-TfiJtV4J", "topics": [ "meteorology" ] }, { "glosses": [ "Gaieté, plaisir." ], "id": "fr-aer-ga-noun-x3ibqQ0m" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gaélique irlandais de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Air, mélodie." ], "id": "fr-aer-ga-noun-6536G4X3", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eːɾˠ\\" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "spéir" }, { "word": "aeráid" }, { "word": "clíoma" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aer, issu du latin āēr, lui-même du grec ancien ἀήρ, aḗr. À comparer avec les mots breton et gallois aer." ], "forms": [ { "form": "an t-aer", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "a aeir", "raw_tags": [ "Singulier indéfini" ], "tags": [ "vocative" ] }, { "form": "aeir", "raw_tags": [ "Singulier indéfini" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "an aeir", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "leis an aer", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "dative" ] }, { "form": "don aer", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Merveille." ], "id": "fr-aer-ga-noun-6RIQwLlT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eːɾˠ\\" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer. À comparer avec les mots breton et gaélique aer (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aeriaid", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "haer", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "haeriaid", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ], "id": "fr-aer-cy-noun-FJNZ9Vlp" } ], "synonyms": [ { "word": "awyr" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallois", "orig": "gallois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer. À comparer avec les mots breton et gaélique aer (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aerion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "haer", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "haerion", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Héritier." ], "id": "fr-aer-cy-noun-LI6TpPRz" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "air" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "aire" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "air" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "aria" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἀήρ, aêr comme en attestent la variante dans la déclinaison, de l’accusatif aera." ], "forms": [ { "form": "aerēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "aerēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "aerem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "aerēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "aeris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "aerum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "aerī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "aeribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "aerĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "aeribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "d'air - de la couleur du ciel, couleur d'azur, azuré.", "word": "āĕrĭnus" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vitruve", "text": "aeres salubres", "translation": "climats salutaires." } ], "glosses": [ "Couche inférieure de l'atmosphère, air, température, brouillard, nuage, ciel." ], "id": "fr-aer-la-noun-bPCqi821" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "aer summus arboris", "translation": "la cime d'un arbre." } ], "glosses": [ "Cime." ], "id": "fr-aer-la-noun-sWWfsG8p" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Luc.", "text": "aer pennae", "translation": "l'odeur d'une plume." } ], "glosses": [ "Exhalaison." ], "id": "fr-aer-la-noun-JZ1TYUo-" } ], "synonyms": [ { "word": "nebula" }, { "word": "nubes" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aerare" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer." ], "forms": [ { "form": "aerul", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aere", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aerele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aerului", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aere", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aerelor", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ], "id": "fr-aer-ro-noun-FJNZ9Vlp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.jer\\" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-aer.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Craiova (Roumanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-aer.wav" } ], "word": "aer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Brezhoneg eeun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en malais de Ternate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Malais de Ternate", "orig": "malais de Ternate", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Malais de Ternate", "lang_code": "max", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aer-max-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "aer" }
{ "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en latin", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "aeradenn" }, { "word": "aerañ" }, { "word": "aerborzh" }, { "word": "aerbouezer" }, { "word": "aerbreizher" }, { "word": "aerel" }, { "word": "aergelc'h" }, { "word": "aerhent" }, { "word": "aerlestr" }, { "word": "aerlestraz" }, { "word": "aerlestrerezh" }, { "word": "aerlinenn" }, { "word": "aerlu" }, { "word": "aerwask" }, { "word": "nadoz-aer" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer. À comparer avec les mots aer, awyr en gallois, aer en gaélique, ayr en cornique (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aerioù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "aeraj" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton aer. À comparer avec le mot gallois aer (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aerez", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "hêr" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Hoir, héritier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton", "Noms communs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "aergi" }, { "word": "aerva" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux breton air. À comparer avec les mots aer en gallois, agro- en gaulois (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aeroù", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Termes rares en breton" ], "glosses": [ "Bataille, combat, carnage." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "eer" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Erwan Kervella, Un Dro-Vale in Yud,Mouladurioù Hor Yezh, 1985, page 102", "text": "E Bro-Skos e santer dija ez aer war-zu an Norzh.", "translation": "En Écosse on sent déjà qu’on se dirige vers le Nord." } ], "form_of": [ { "word": "monet" } ], "glosses": [ "Impersonnel du présent de l’indicatif du verbe mont/monet." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈɛːr\\" }, { "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Bretagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-aer.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Mots en brithenig issus d’un mot en latin", "Noms communs en brithenig", "brithenig" ], "etymology_texts": [ "Du latin aer." ], "lang": "Brithenig", "lang_code": "bzt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 de l’arrernte de l’Est." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "aer" } { "categories": [ "Noms communs en estonien", "estonien" ], "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rame, pagaie." ] }, { "glosses": [ "Palette." ] } ], "word": "aer" } { "categories": [ "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "Noms communs en gallois", "gallois" ], "etymology_texts": [ "Du latin aer. À comparer avec les mots breton et gaélique aer (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aeriaid", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "haer", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "haeriaid", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ] } ], "synonyms": [ { "word": "awyr" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Mots en gallois issus d’un mot en latin", "Noms communs en gallois", "gallois" ], "etymology_texts": [ "Du latin aer. À comparer avec les mots breton et gaélique aer (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "aerion", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "haer", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "haerion", "raw_tags": [ "Prothèse h" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Héritier." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en grec ancien", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "derived": [ { "word": "aer-" }, { "word": "aerach" }, { "word": "aerghiotár" }, { "word": "aertha" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aer, issu du latin āēr, lui-même du grec ancien ἀήρ, aḗr. À comparer avec les mots breton et gallois aer." ], "forms": [ { "form": "aeir", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an t-aer", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na haeir", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a aeir", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a aera", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "aeir", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "an aeir", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na n-aer", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "aeir", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an aer", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don aer", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na haeir", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] }, { "form": "aidhéar" } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ] }, { "glosses": [ "Ciel." ] }, { "categories": [ "Lexique en gaélique irlandais de la météorologie" ], "glosses": [ "Climat." ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "glosses": [ "Gaieté, plaisir." ] }, { "categories": [ "Lexique en gaélique irlandais de la musique" ], "glosses": [ "Air, mélodie." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eːɾˠ\\" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "spéir" }, { "word": "aeráid" }, { "word": "clíoma" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en grec ancien", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en latin", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais" ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aer, issu du latin āēr, lui-même du grec ancien ἀήρ, aḗr. À comparer avec les mots breton et gallois aer." ], "forms": [ { "form": "an t-aer", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "a aeir", "raw_tags": [ "Singulier indéfini" ], "tags": [ "vocative" ] }, { "form": "aeir", "raw_tags": [ "Singulier indéfini" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "an aeir", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "leis an aer", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "dative" ] }, { "form": "don aer", "raw_tags": [ "Singulier défini" ], "tags": [ "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Merveille." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\eːɾˠ\\" }, { "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8a/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Irlande (Royaume-Uni)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-aer.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "air" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "aire" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "air" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "aria" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἀήρ, aêr comme en attestent la variante dans la déclinaison, de l’accusatif aera." ], "forms": [ { "form": "aerēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "aerēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "aerem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "aerēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "aeris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "aerum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "aerī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "aeribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "aerĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "aeribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "d'air - de la couleur du ciel, couleur d'azur, azuré.", "word": "āĕrĭnus" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Vitruve", "text": "aeres salubres", "translation": "climats salutaires." } ], "glosses": [ "Couche inférieure de l'atmosphère, air, température, brouillard, nuage, ciel." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "aer summus arboris", "translation": "la cime d'un arbre." } ], "glosses": [ "Cime." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Luc.", "text": "aer pennae", "translation": "l'odeur d'une plume." } ], "glosses": [ "Exhalaison." ] } ], "synonyms": [ { "word": "nebula" }, { "word": "nubes" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aer" } { "categories": [ "Brezhoneg eeun", "Noms communs en malais de Ternate", "malais de Ternate" ], "lang": "Malais de Ternate", "lang_code": "max", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "aer" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "Noms communs en roumain", "roumain" ], "derived": [ { "word": "aerare" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aer." ], "forms": [ { "form": "aerul", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aere", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aerele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aerului", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "aere", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "aerelor", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Air." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.jer\\" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-aer.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-aer.wav" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-aer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-aer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Craiova (Roumanie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-aer.wav" } ], "word": "aer" }
Download raw JSONL data for aer meaning in All languages combined (14.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.