See Klareis on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Nom composécomposé de klar (« clair », « transparent ») et de Eis (« glace »), littéralement « glace transparente »." ], "forms": [ { "form": "das Klareis", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "das Klareis", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "des Klareises", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dem Klareis", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Klareise", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "dépôt », « précipitation", "word": "Niederschlag" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "ou", "translation": "givre dur", "word": "Raufrost" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "givre mou", "word": "Raureif" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "pluie", "word": "Regen" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "gelée blanche", "word": "Reif" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "neige", "word": "Schnee" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "rosée", "word": "Tau" }, { "sense": "Autres termes", "translation": "glace", "word": "Eis" }, { "sense": "Autres termes", "translation": "surfusion", "word": "Unterkühlung" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Klareis", "text": "Unter Klareis, auch Glatteis (im engeren Sinne), englisch glaze, glaze ice, glaze frost, versteht man in der Meteorologie diejenige wetterbedingte Eisablagerung, die sich als völlig durchsichtiges, glasartiges Eis bei gefrierendem Regen, Sprühregen und ähnlichem Niederschlag bildet.", "translation": "En météorologie, on appelle verglas (en anglais glaze, glaze ice, glaze frost) le dépôt qui se forme sous forme de glace entièrement transparente et d’aspect vitreux, dans des conditions de pluie ou bruine verglaçante ou de précipitation analogue." } ], "glosses": [ "Verglas : dépôt de glace lisse, dense et généralement transparent, à partir d’eau surfondue." ], "id": "fr-Klareis-de-noun-mqulERxk", "topics": [ "meteorology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklaːɐ̯ˌaɪ̯s\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "aussi dans le sens de dépôt lisse et glissant sur la route", "word": "Glatteis" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Klareis" }
{ "categories": [ "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Nom composécomposé de klar (« clair », « transparent ») et de Eis (« glace »), littéralement « glace transparente »." ], "forms": [ { "form": "das Klareis", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "das Klareis", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "des Klareises", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "dem Klareis", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Klareise", "tags": [ "singular", "dative" ] } ], "hypernyms": [ { "translation": "dépôt », « précipitation", "word": "Niederschlag" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "sense": "ou", "translation": "givre dur", "word": "Raufrost" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "givre mou", "word": "Raureif" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "pluie", "word": "Regen" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "gelée blanche", "word": "Reif" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "neige", "word": "Schnee" }, { "sense": "Type de dépôt ou précipitation", "translation": "rosée", "word": "Tau" }, { "sense": "Autres termes", "translation": "glace", "word": "Eis" }, { "sense": "Autres termes", "translation": "surfusion", "word": "Unterkühlung" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la météorologie" ], "examples": [ { "ref": "Klareis", "text": "Unter Klareis, auch Glatteis (im engeren Sinne), englisch glaze, glaze ice, glaze frost, versteht man in der Meteorologie diejenige wetterbedingte Eisablagerung, die sich als völlig durchsichtiges, glasartiges Eis bei gefrierendem Regen, Sprühregen und ähnlichem Niederschlag bildet.", "translation": "En météorologie, on appelle verglas (en anglais glaze, glaze ice, glaze frost) le dépôt qui se forme sous forme de glace entièrement transparente et d’aspect vitreux, dans des conditions de pluie ou bruine verglaçante ou de précipitation analogue." } ], "glosses": [ "Verglas : dépôt de glace lisse, dense et généralement transparent, à partir d’eau surfondue." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈklaːɐ̯ˌaɪ̯s\\" } ], "synonyms": [ { "sense": "aussi dans le sens de dépôt lisse et glissant sur la route", "word": "Glatteis" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "Klareis" }
Download raw JSONL data for Klareis meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.