"Hinweis" meaning in All languages combined

See Hinweis on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \hɪn.vaɪ̯s\, ˈhɪnˌvaɪ̯s, ˈhɪnˌvaɪ̯s, ˈhɪnˌvaɪ̯s Audio: De-at-Hinweis.ogg , De-Hinweis.ogg , LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hinweis.wav Forms: der Hinweis [singular, nominative], die Hinweise [plural, nominative], den Hinweis [singular, accusative], die Hinweise [plural, accusative], des Hinweises [singular, genitive], der Hinweise [plural, genitive], dem Hinweis [singular, dative], den Hinweisen [plural, dative]
  1. Indice, indication, l’action ou le renseignement fourni.
    Sense id: fr-Hinweis-de-noun-4r3Cmj2w Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Fingerzeig, Tipp, Verweis, Wink, Anzeichen, Anzeige, Schild Derived forms: Hinweisblatt, Hinweisgeber, Hinweispflicht, Hinweisreiz, Hinweisschild, Hinweistafel, Hinweistext, Hinweiszeichen, Hinweiszettel Related terms: Angabe, Bemerkung, Empfehlung, Rat, Warnung, Weisung
Categories (other): Bonnes entrées, Bonnes entrées en allemand, Déverbaux en allemand, Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Änderungshinweis, Anwendungshinweis, Benutzungshinweis, Bürgerhinweis, Löschhinweis, Reisehinweis, Terminhinweis, Zahlungshinweis, Abbiegehinweis, Bedienungshinweis, Beilagenhinweis, Buchhinweis, Datenschutzhinweis, Fahndungshinweis, Kurzhinweis, Literaturhinweis, Praxishinweis, Programmhinweis, Quellenhinweis, Sicherheitshinweis, Täterhinweis, Veranstaltungshinweis, Verhaltenshinweis, Verkehrshinweis, Warnhinweis, Zeugenhinweis

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Hinweisblatt"
    },
    {
      "word": "Hinweisgeber"
    },
    {
      "word": "Hinweispflicht"
    },
    {
      "word": "Hinweisreiz"
    },
    {
      "word": "Hinweisschild"
    },
    {
      "word": "Hinweistafel"
    },
    {
      "word": "Hinweistext"
    },
    {
      "word": "Hinweiszeichen"
    },
    {
      "word": "Hinweiszettel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de hinweisen (« signaler », « indiquer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Hinweis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinweise",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinweis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinweise",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hinweises",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hinweise",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hinweis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinweisen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Änderungshinweis"
    },
    {
      "word": "Anwendungshinweis"
    },
    {
      "word": "Benutzungshinweis"
    },
    {
      "word": "Bürgerhinweis"
    },
    {
      "word": "Löschhinweis"
    },
    {
      "translation": "indication pour voyageurs",
      "word": "Reisehinweis"
    },
    {
      "word": "Terminhinweis"
    },
    {
      "word": "Zahlungshinweis"
    },
    {
      "word": "Abbiegehinweis"
    },
    {
      "word": "Bedienungshinweis"
    },
    {
      "word": "Beilagenhinweis"
    },
    {
      "word": "Buchhinweis"
    },
    {
      "word": "Datenschutzhinweis"
    },
    {
      "word": "Fahndungshinweis"
    },
    {
      "word": "Kurzhinweis"
    },
    {
      "word": "Literaturhinweis"
    },
    {
      "word": "Praxishinweis"
    },
    {
      "word": "Programmhinweis"
    },
    {
      "word": "Quellenhinweis"
    },
    {
      "word": "Sicherheitshinweis"
    },
    {
      "word": "Täterhinweis"
    },
    {
      "word": "Veranstaltungshinweis"
    },
    {
      "word": "Verhaltenshinweis"
    },
    {
      "word": "Verkehrshinweis"
    },
    {
      "translation": "avertissement », « mise en garde",
      "word": "Warnhinweis"
    },
    {
      "word": "Zeugenhinweis"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Angabe"
    },
    {
      "word": "Bemerkung"
    },
    {
      "word": "Empfehlung"
    },
    {
      "word": "Rat"
    },
    {
      "word": "Warnung"
    },
    {
      "word": "Weisung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andreas Proschofsky, « Browser-Zombie: Warum der Internet Explorer das Web noch lange plagen wird », dans Der Standard, 24 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000136838283/browser-zombie-warum-der-internet-explorer-das-web-noch-lange texte intégral",
          "text": "Genau hier findet sich aber auch der entscheidende Hinweis darauf, dass der IE mit all seinen Sicherheitsproblemen die Computerwelt wohl noch weiter plagen wird.",
          "translation": "Mais c’est précisément ici que se trouve l’indication décisive que IE, avec tous ses problèmes de sécurité, continuera probablement à tourmenter le monde informatique."
        },
        {
          "ref": "Bernward Janzing, « Sparen, sparen, sparen », dans taz, 8 août 2022 https://taz.de/Einsparpotenzial-fuer-Energie/!5870062/ texte intégral",
          "text": "Ein Senfhersteller bedruckt das Etikett seiner Produkte inzwischen mit dem Hinweis: „Ich bin ein Trinkglas“.",
          "translation": "Un fabricant de moutarde imprime désormais sur l’étiquette de ses produits l’indication suivante : \"Je suis un verre à boire\"."
        },
        {
          "ref": "dpa, « Immer mehr gefälschte Autoteile beschlagnahmt », dans Süddeutsche Zeitung, 25 août 2022 https://www.sueddeutsche.de/auto/auto-immer-mehr-gefaelschte-autoteile-beschlagnahmt-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-220825-99-508616 texte intégral",
          "text": "Mercedes-Markenschützerin Jänisch und ihr Team sammeln Hinweise, arbeiten mit den Zoll- und Strafverfolgungsbehörden zusammen, durchforsten Online-Marktplätze und unterstützen auch die Ermittlungsbehörden bei der Vorbereitung von Razzien.",
          "translation": "La protectrice de la marque Mercedes Jänisch et son équipe collectent des indices, collaborent avec les autorités douanières et pénales, fouillent les places de marché en ligne et aident également les autorités d’enquête à préparer des descentes de police."
        },
        {
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Ein weiterer Hinweis auf das fehlende Zukunftsvertrauen der Chinesinnen und Chinesen dürfte der drastische Einbruch der Geburtenrate sein: Die Zahl der Kinder pro Frau ist im Zeitraum von 2019 bis 2023 von 1,5 auf 1,0 gesunken.",
          "translation": "Un autre indice du manque de confiance des Chinois et Chinoises en l’avenir est sans doute la chute brutale du taux de natalité : Le nombre d'enfants par femme est passé de 1,5 à 1,0 entre 2019 et 2023."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indice, indication, l’action ou le renseignement fourni."
      ],
      "id": "fr-Hinweis-de-noun-4r3Cmj2w"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɪn.vaɪ̯s\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Hinweis.ogg",
      "ipa": "ˈhɪnˌvaɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-at-Hinweis.ogg/De-at-Hinweis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Hinweis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Hinweis.ogg",
      "ipa": "ˈhɪnˌvaɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Hinweis.ogg/De-Hinweis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinweis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hinweis.wav",
      "ipa": "ˈhɪnˌvaɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hinweis.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Fingerzeig"
    },
    {
      "word": "Tipp"
    },
    {
      "word": "Verweis"
    },
    {
      "word": "Wink"
    },
    {
      "word": "Anzeichen"
    },
    {
      "word": "Anzeige"
    },
    {
      "word": "Schild"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Hinweis"
}
{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Hinweisblatt"
    },
    {
      "word": "Hinweisgeber"
    },
    {
      "word": "Hinweispflicht"
    },
    {
      "word": "Hinweisreiz"
    },
    {
      "word": "Hinweisschild"
    },
    {
      "word": "Hinweistafel"
    },
    {
      "word": "Hinweistext"
    },
    {
      "word": "Hinweiszeichen"
    },
    {
      "word": "Hinweiszettel"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de hinweisen (« signaler », « indiquer »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Hinweis",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinweise",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinweis",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Hinweise",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hinweises",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Hinweise",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Hinweis",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hinweisen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Änderungshinweis"
    },
    {
      "word": "Anwendungshinweis"
    },
    {
      "word": "Benutzungshinweis"
    },
    {
      "word": "Bürgerhinweis"
    },
    {
      "word": "Löschhinweis"
    },
    {
      "translation": "indication pour voyageurs",
      "word": "Reisehinweis"
    },
    {
      "word": "Terminhinweis"
    },
    {
      "word": "Zahlungshinweis"
    },
    {
      "word": "Abbiegehinweis"
    },
    {
      "word": "Bedienungshinweis"
    },
    {
      "word": "Beilagenhinweis"
    },
    {
      "word": "Buchhinweis"
    },
    {
      "word": "Datenschutzhinweis"
    },
    {
      "word": "Fahndungshinweis"
    },
    {
      "word": "Kurzhinweis"
    },
    {
      "word": "Literaturhinweis"
    },
    {
      "word": "Praxishinweis"
    },
    {
      "word": "Programmhinweis"
    },
    {
      "word": "Quellenhinweis"
    },
    {
      "word": "Sicherheitshinweis"
    },
    {
      "word": "Täterhinweis"
    },
    {
      "word": "Veranstaltungshinweis"
    },
    {
      "word": "Verhaltenshinweis"
    },
    {
      "word": "Verkehrshinweis"
    },
    {
      "translation": "avertissement », « mise en garde",
      "word": "Warnhinweis"
    },
    {
      "word": "Zeugenhinweis"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "Angabe"
    },
    {
      "word": "Bemerkung"
    },
    {
      "word": "Empfehlung"
    },
    {
      "word": "Rat"
    },
    {
      "word": "Warnung"
    },
    {
      "word": "Weisung"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andreas Proschofsky, « Browser-Zombie: Warum der Internet Explorer das Web noch lange plagen wird », dans Der Standard, 24 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000136838283/browser-zombie-warum-der-internet-explorer-das-web-noch-lange texte intégral",
          "text": "Genau hier findet sich aber auch der entscheidende Hinweis darauf, dass der IE mit all seinen Sicherheitsproblemen die Computerwelt wohl noch weiter plagen wird.",
          "translation": "Mais c’est précisément ici que se trouve l’indication décisive que IE, avec tous ses problèmes de sécurité, continuera probablement à tourmenter le monde informatique."
        },
        {
          "ref": "Bernward Janzing, « Sparen, sparen, sparen », dans taz, 8 août 2022 https://taz.de/Einsparpotenzial-fuer-Energie/!5870062/ texte intégral",
          "text": "Ein Senfhersteller bedruckt das Etikett seiner Produkte inzwischen mit dem Hinweis: „Ich bin ein Trinkglas“.",
          "translation": "Un fabricant de moutarde imprime désormais sur l’étiquette de ses produits l’indication suivante : \"Je suis un verre à boire\"."
        },
        {
          "ref": "dpa, « Immer mehr gefälschte Autoteile beschlagnahmt », dans Süddeutsche Zeitung, 25 août 2022 https://www.sueddeutsche.de/auto/auto-immer-mehr-gefaelschte-autoteile-beschlagnahmt-dpa.urn-newsml-dpa-com-20090101-220825-99-508616 texte intégral",
          "text": "Mercedes-Markenschützerin Jänisch und ihr Team sammeln Hinweise, arbeiten mit den Zoll- und Strafverfolgungsbehörden zusammen, durchforsten Online-Marktplätze und unterstützen auch die Ermittlungsbehörden bei der Vorbereitung von Razzien.",
          "translation": "La protectrice de la marque Mercedes Jänisch et son équipe collectent des indices, collaborent avec les autorités douanières et pénales, fouillent les places de marché en ligne et aident également les autorités d’enquête à préparer des descentes de police."
        },
        {
          "ref": "Jens Mühling, « War es das mit dem chinesischen Wirtschaftswunder? », dans Die Zeit, 21 octobre 2024 https://www.zeit.de/wirtschaft/2024-10/wirtschaftspolitik-china-konjunktur-immobilienkrise-schulden-arbeitslosigkeit texte intégral",
          "text": "Ein weiterer Hinweis auf das fehlende Zukunftsvertrauen der Chinesinnen und Chinesen dürfte der drastische Einbruch der Geburtenrate sein: Die Zahl der Kinder pro Frau ist im Zeitraum von 2019 bis 2023 von 1,5 auf 1,0 gesunken.",
          "translation": "Un autre indice du manque de confiance des Chinois et Chinoises en l’avenir est sans doute la chute brutale du taux de natalité : Le nombre d'enfants par femme est passé de 1,5 à 1,0 entre 2019 et 2023."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indice, indication, l’action ou le renseignement fourni."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\hɪn.vaɪ̯s\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Hinweis.ogg",
      "ipa": "ˈhɪnˌvaɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/De-at-Hinweis.ogg/De-at-Hinweis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Hinweis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Hinweis.ogg",
      "ipa": "ˈhɪnˌvaɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Hinweis.ogg/De-Hinweis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Hinweis.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hinweis.wav",
      "ipa": "ˈhɪnˌvaɪ̯s",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Hinweis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Hinweis.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Fingerzeig"
    },
    {
      "word": "Tipp"
    },
    {
      "word": "Verweis"
    },
    {
      "word": "Wink"
    },
    {
      "word": "Anzeichen"
    },
    {
      "word": "Anzeige"
    },
    {
      "word": "Schild"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Hinweis"
}

Download raw JSONL data for Hinweis meaning in All languages combined (6.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.