"Bemerkung" meaning in All languages combined

See Bemerkung on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \bəˈmɛʁ.kʊŋ\, bəˈmɛʁkʊŋ Audio: De-Bemerkung.ogg Forms: die Bemerkung [singular, nominative], die Bemerkungen [plural, nominative], die Bemerkung [singular, accusative], die Bemerkungen [plural, accusative], der Bemerkung [singular, genitive], der Bemerkungen [plural, genitive], der Bemerkung [singular, dative], den Bemerkungen [plural, dative]
  1. Remarque.
    Sense id: fr-Bemerkung-de-noun-NLct6tkh Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Nachbemerkung, Nebenbemerkung, Randbemerkung, Schlussbemerkung, Vorbemerkung, Zwischenbemerkung

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Bonnes entrées en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bemerken (« noter, remarquer »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Nachbemerkung"
    },
    {
      "word": "Nebenbemerkung"
    },
    {
      "word": "Randbemerkung"
    },
    {
      "word": "Schlussbemerkung"
    },
    {
      "word": "Vorbemerkung"
    },
    {
      "word": "Zwischenbemerkung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "eine dumme, unangebrachte Bemerkung",
          "translation": "une remarque stupide, déplacée"
        },
        {
          "text": "eine gescheite, kluge Bemerkung",
          "translation": "une remarque judicieuse, intelligente"
        },
        {
          "text": "eine spitze Bemerkung",
          "translation": "une remarque pointue"
        },
        {
          "text": "Das ist eine idiotische Bemerkung.",
          "translation": "C’est une remarque idiote."
        },
        {
          "text": "Detlef warf ein paar provokante Bemerkungen in die Diskussion ein und entfachte damit ein heftiges Wortgefecht.",
          "translation": "Detlef a lancé quelques remarques provocantes dans la discussion, ce qui a déclenché une violente joute oratoire."
        },
        {
          "ref": "Marion Löhndorf, « Die Deutschen haben Humor. Das haben unterdessen sogar die Briten gemerkt », dans Neue Zürcher Zeitung, 7 juin 2024 https://www.nzz.ch/feuilleton/briten-lachen-ueber-deutsche-fawlty-towers-fuer-die-buehne-ld.1833588 texte intégral",
          "text": "Jahrzehntelang waren die Deutschen die beliebtesten Opfer englischen Spotts. Witzige und abfällige Bemerkungen über die Nation, der das jetzige englische Königshaus entstammt, gehörten zur Volksbelustigung.",
          "translation": "Pendant des décennies, les Allemands ont été les victimes préférées des moqueries anglaises. Les remarques amusantes et méprisantes sur la nation dont est issue l’actuelle famille royale d’Angleterre faisaient partie de l’amusement populaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remarque."
      ],
      "id": "fr-Bemerkung-de-noun-NLct6tkh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bemerkung.ogg",
      "ipa": "bəˈmɛʁkʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-Bemerkung.ogg/De-Bemerkung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bemerkung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bemerkung"
}
{
  "categories": [
    "Bonnes entrées",
    "Bonnes entrées en allemand",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de bemerken (« noter, remarquer »), avec le suffixe -ung."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Bemerkung",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Bemerkungen",
      "ipas": [
        "\\bəˈmɛʁ.kʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Nachbemerkung"
    },
    {
      "word": "Nebenbemerkung"
    },
    {
      "word": "Randbemerkung"
    },
    {
      "word": "Schlussbemerkung"
    },
    {
      "word": "Vorbemerkung"
    },
    {
      "word": "Zwischenbemerkung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "eine dumme, unangebrachte Bemerkung",
          "translation": "une remarque stupide, déplacée"
        },
        {
          "text": "eine gescheite, kluge Bemerkung",
          "translation": "une remarque judicieuse, intelligente"
        },
        {
          "text": "eine spitze Bemerkung",
          "translation": "une remarque pointue"
        },
        {
          "text": "Das ist eine idiotische Bemerkung.",
          "translation": "C’est une remarque idiote."
        },
        {
          "text": "Detlef warf ein paar provokante Bemerkungen in die Diskussion ein und entfachte damit ein heftiges Wortgefecht.",
          "translation": "Detlef a lancé quelques remarques provocantes dans la discussion, ce qui a déclenché une violente joute oratoire."
        },
        {
          "ref": "Marion Löhndorf, « Die Deutschen haben Humor. Das haben unterdessen sogar die Briten gemerkt », dans Neue Zürcher Zeitung, 7 juin 2024 https://www.nzz.ch/feuilleton/briten-lachen-ueber-deutsche-fawlty-towers-fuer-die-buehne-ld.1833588 texte intégral",
          "text": "Jahrzehntelang waren die Deutschen die beliebtesten Opfer englischen Spotts. Witzige und abfällige Bemerkungen über die Nation, der das jetzige englische Königshaus entstammt, gehörten zur Volksbelustigung.",
          "translation": "Pendant des décennies, les Allemands ont été les victimes préférées des moqueries anglaises. Les remarques amusantes et méprisantes sur la nation dont est issue l’actuelle famille royale d’Angleterre faisaient partie de l’amusement populaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remarque."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈmɛʁ.kʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-Bemerkung.ogg",
      "ipa": "bəˈmɛʁkʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-Bemerkung.ogg/De-Bemerkung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Bemerkung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Bemerkung"
}

Download raw JSONL data for Bemerkung meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.