"Fridolin" meaning in All languages combined

See Fridolin on Wiktionary

Proper name [Allemand]

  1. Prénom masculin.
    Sense id: fr-Fridolin-de-name-qg7gT5tW Categories (other): Exemples en allemand, Exemples en allemand à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \fʁi.dɔ.lɛ̃\ Forms: Fridolins [plural], colspan="2" :Modèle:!\fʁi.dɔ.lɛ̃\ [singular], Fridoline [feminine]
  1. Surnom donné aux Allemands pendant la Seconde Guerre mondiale. Tags: dated, pejorative
    Sense id: fr-Fridolin-fr-noun-JKT00J9U Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: boche [pejorative], chleuh, Schleu [pejorative], Fritz, fritz [pejorative], frisé, frisou [pejorative], Teuton Related terms: fridolin

Proper name [Slovène]

Forms: Fridolina [dual, nominative], Fridolini [plural, nominative], Fridolina [singular, accusative], Fridolina [dual, accusative], Fridoline [plural, accusative], Fridolina [singular, genitive], Fridolinov [dual, genitive], Fridolinov [plural, genitive], Fridolinu [singular, dative], Fridolinoma [dual, dative], Fridolinom [plural, dative], Fridolinom [singular, instrumental], Fridolinoma [dual, instrumental], Fridolini [plural, instrumental], Fridolinu [singular, locative], Fridolinih [dual, locative], Fridolinih [plural, locative]
  1. Prénom masculin.
    Sense id: fr-Fridolin-sl-name-qg7gT5tW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Proper name [Slovène]

  1. Génitif duel de Fridolina. Form of: Fridolina
    Sense id: fr-Fridolin-sl-name-TltN4Q88
  2. Génitif pluriel de Fridolina. Form of: Fridolina
    Sense id: fr-Fridolin-sl-name-QvoAc73K
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Du prénom allemand Fridolin qui à une certaine époque était très courant, il s'agissait à l'origine du nom d'un moine irlandais — Fridolin de Säckingen — qui évangélisa la Rhénanie au VIᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fridolins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fʁi.dɔ.lɛ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridoline",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fridolin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 64",
          "text": "– Qu’est-ce que c’est ? C’est pour la poste ?\n– Tu ne vois pas que c’est pour les Fridolins ?\n– Merde ! C’est pour les Fritz !"
        },
        {
          "ref": "Raymond Abellio, Heureux les pacifiques, Flammarion, 1946",
          "text": "Un simple lumignon dans la montagne, et on risquait de voir une escouade de Fridolins arriver"
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 33",
          "text": "— Rien, dit Maillat, c’est parfait ! Je constate, c’est parfait ! Et les Anglais s’embarquent, et les Fridolins avancent, et les Français ne s’embarquent pas. Et là, il y a la mer, et là, il y a les Fridolins, et nous au milieu, sur une petite bande de terre qui se rétrécit tous les jours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surnom donné aux Allemands pendant la Seconde Guerre mondiale."
      ],
      "id": "fr-Fridolin-fr-noun-JKT00J9U",
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.dɔ.lɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "boche"
    },
    {
      "word": "chleuh"
    },
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "Schleu"
    },
    {
      "word": "Fritz"
    },
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "fritz"
    },
    {
      "word": "frisé"
    },
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "frisou"
    },
    {
      "word": "Teuton"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Frieden, Friede (« paix »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fridolin von Säckingen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ],
      "id": "fr-Fridolin-de-name-qg7gT5tW"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "neuter"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en slovène issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prénoms masculins en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Fridolin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolini",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridoline",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinov",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinov",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinoma",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinom",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinoma",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolini",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinih",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinih",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "raw_tags": [
    "masculin animé"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ],
      "id": "fr-Fridolin-sl-name-qg7gT5tW"
    }
  ],
  "tags": [
    "first name"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de prénoms en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en slovène issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Fridolin."
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Forme de prénom",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fridolina"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif duel de Fridolina."
      ],
      "id": "fr-Fridolin-sl-name-TltN4Q88"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fridolina"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Fridolina."
      ],
      "id": "fr-Fridolin-sl-name-QvoAc73K"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name",
    "form-of"
  ],
  "word": "Fridolin"
}
{
  "categories": [
    "Prénoms masculins en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Frieden, Friede (« paix »)."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Exemples en allemand à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fridolin von Säckingen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "first name",
    "neuter"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

{
  "categories": [
    "Gentilés informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) Du prénom allemand Fridolin qui à une certaine époque était très courant, il s'agissait à l'origine du nom d'un moine irlandais — Fridolin de Säckingen — qui évangélisa la Rhénanie au VIᵉ siècle."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fridolins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\fʁi.dɔ.lɛ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridoline",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "fridolin"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 64",
          "text": "– Qu’est-ce que c’est ? C’est pour la poste ?\n– Tu ne vois pas que c’est pour les Fridolins ?\n– Merde ! C’est pour les Fritz !"
        },
        {
          "ref": "Raymond Abellio, Heureux les pacifiques, Flammarion, 1946",
          "text": "Un simple lumignon dans la montagne, et on risquait de voir une escouade de Fridolins arriver"
        },
        {
          "ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 33",
          "text": "— Rien, dit Maillat, c’est parfait ! Je constate, c’est parfait ! Et les Anglais s’embarquent, et les Fridolins avancent, et les Français ne s’embarquent pas. Et là, il y a la mer, et là, il y a les Fridolins, et nous au milieu, sur une petite bande de terre qui se rétrécit tous les jours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Surnom donné aux Allemands pendant la Seconde Guerre mondiale."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁi.dɔ.lɛ̃\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "boche"
    },
    {
      "word": "chleuh"
    },
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "Schleu"
    },
    {
      "word": "Fritz"
    },
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "fritz"
    },
    {
      "word": "frisé"
    },
    {
      "tags": [
        "pejorative"
      ],
      "word": "frisou"
    },
    {
      "word": "Teuton"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

{
  "categories": [
    "Mots en slovène issus d’un mot en allemand",
    "Prénoms masculins en slovène",
    "slovène"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Fridolin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolini",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "dual",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridoline",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolina",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinov",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinov",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinu",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinoma",
      "tags": [
        "dual",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinom",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinoma",
      "tags": [
        "dual",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolini",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinu",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinih",
      "tags": [
        "dual",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "Fridolinih",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Prénom",
  "raw_tags": [
    "masculin animé"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Prénom masculin."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "first name"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

{
  "categories": [
    "Formes de prénoms en slovène",
    "Mots en slovène issus d’un mot en allemand",
    "slovène"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Fridolin."
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Forme de prénom",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fridolina"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif duel de Fridolina."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "Fridolina"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de Fridolina."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "first name",
    "form-of"
  ],
  "word": "Fridolin"
}

Download raw JSONL data for Fridolin meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.