"Freund" meaning in All languages combined

See Freund on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \fʁɔɪ̯nt\, \ˈfʀɔɪ̯nd\, fʁɔɪ̯nt, fʁɔɪ̯nt Audio: De-Freund.ogg , De-at-Freund.ogg
Forms: der Freund [singular, nominative], die Freunde [plural, nominative], den Freund [singular, accusative], die Freunde [plural, accusative], des Freunds [singular, genitive], Freundes [singular, genitive], der Freunde [plural, genitive], dem Freund [singular, dative], Freunde [singular, dative], den Freunden [plural, dative], Freundin [feminine]
  1. Ami, copain.
    Sense id: fr-Freund-de-noun-Tuk4SBKT Categories (other): Exemples en allemand
  2. Petit ami, petit copain.
    Sense id: fr-Freund-de-noun-kJkRiigM Categories (other): Exemples en allemand
  3. Amateur.
    Sense id: fr-Freund-de-noun-FQQ4EErM Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Mensch, Partner
Categories (other): Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Noms de famille allemands en français, Allemand Hyponyms: Brieffreund, Busenfreundin, Duzfreundin, Familienfreundin, Gastfreund, Hausfreund, Hundefreundin, Internetfreund, Katzenfreundin, Kinderfreund, Kindheitsfreund, Jugendfreundin, Menschenfreundin, Musikfreund, Pferdefreundin, Schulfreundin, Studienfreundin, Tierfreundin, Vereinsfreund, Vogelfreund, Halsfreund, Schlaffreund, Geschäftsfreund, Spielfreund, Sportfreundin, Sportsfreund, Autofreundin, Baumfreundin, Bierfreund, Förderer, Gesinnungsfreund, Kinderfreund, Kunstfreund, Literaturfreund, Naturfreundin, Parteifreund, Pflanzenfreundin, Putin-Freundin, Rätselfreundin, Sammlerfreund, Verfassungsfreund, Waffenfreundin, Wasserfreund, Weinfreund Derived forms: anfreunden, befreunden, befreundet, Freunderlwirtschaft, Freundeskreis, Freundlichkeit, Freundschaft, scheißfreundlich, unfreundlich Derived forms (amie de confiance): Hausfreund Derived forms (amie politique): Parteifreund Derived forms (correspondante): Brieffreund Derived forms (gentil(le): freundlich Related terms: Bekannter, Gefährte, Haberer, Kamerad, Mitmensch, Verbündeter, Bruder, Geliebter, Kurschatten, Lebenspartner, Lebensabschnittspartner, Liebhaber, Macker, Anhänger, Fan, Liebhaber, Supporter, Verehrer, Genosse, Gesinnungsgenosse, Großer Bruder, Parteifreund, Iwan, Russe, Freundin, freundlich

Proper name [Français]

  1. Nom de famille allemand.
    Sense id: fr-Freund-fr-name-QImd9f6- Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Dufner"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Freund (« ami »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 mars 2023, page 15",
          "text": "« J’ai été impressionné par la manière dont il a rassemblé les accusations contre Viktor Orban sous forme d’un texte de rap », a confié l’eurodéputé allemand Daniel Freund, au sujet de l’outil d'intelligence artificielle auquel il a fait appel pour avoir un avis sur le controversé Premier ministre hongrois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille allemand."
      ],
      "id": "fr-Freund-fr-name-QImd9f6-"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Freund"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dürfen"
    },
    {
      "word": "rufend"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "Feind"
    },
    {
      "word": "Gegner"
    },
    {
      "word": "Unbekannter"
    },
    {
      "word": "Ex"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille allemands en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "sich"
      ],
      "word": "anfreunden"
    },
    {
      "word": "befreunden"
    },
    {
      "word": "befreundet"
    },
    {
      "sense": "correspondante",
      "word": "Brieffreund"
    },
    {
      "word": "Freunderlwirtschaft"
    },
    {
      "translation": "cercle d'amis",
      "word": "Freundeskreis"
    },
    {
      "sense": "gentil(le",
      "word": "freundlich"
    },
    {
      "translation": "amabilité », « gentillesse",
      "word": "Freundlichkeit"
    },
    {
      "translation": "amitié",
      "word": "Freundschaft"
    },
    {
      "sense": "amie de confiance",
      "word": "Hausfreund"
    },
    {
      "sense": "amie politique",
      "word": "Parteifreund"
    },
    {
      "word": "scheißfreundlich"
    },
    {
      "translation": "inamical », « antipathique",
      "word": "unfreundlich"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand friunt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Freund",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freunde",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Freund",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freunde",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Freunds",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Freundes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freunde",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Freund",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Freunde",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Freunden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Freundin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Mensch"
    },
    {
      "word": "Partner"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Brieffreund"
    },
    {
      "word": "Busenfreundin"
    },
    {
      "word": "Duzfreundin"
    },
    {
      "word": "Familienfreundin"
    },
    {
      "word": "Gastfreund"
    },
    {
      "word": "Hausfreund"
    },
    {
      "word": "Hundefreundin"
    },
    {
      "word": "Internetfreund"
    },
    {
      "word": "Katzenfreundin"
    },
    {
      "word": "Kinderfreund"
    },
    {
      "word": "Kindheitsfreund"
    },
    {
      "word": "Jugendfreundin"
    },
    {
      "word": "Menschenfreundin"
    },
    {
      "word": "Musikfreund"
    },
    {
      "word": "Pferdefreundin"
    },
    {
      "word": "Schulfreundin"
    },
    {
      "word": "Studienfreundin"
    },
    {
      "word": "Tierfreundin"
    },
    {
      "word": "Vereinsfreund"
    },
    {
      "word": "Vogelfreund"
    },
    {
      "word": "Halsfreund"
    },
    {
      "word": "Schlaffreund"
    },
    {
      "word": "Geschäftsfreund"
    },
    {
      "word": "Spielfreund"
    },
    {
      "word": "Sportfreundin"
    },
    {
      "word": "Sportsfreund"
    },
    {
      "word": "Autofreundin"
    },
    {
      "word": "Baumfreundin"
    },
    {
      "word": "Bierfreund"
    },
    {
      "word": "Förderer"
    },
    {
      "word": "Gesinnungsfreund"
    },
    {
      "word": "Kinderfreund"
    },
    {
      "word": "Kunstfreund"
    },
    {
      "word": "Literaturfreund"
    },
    {
      "word": "Naturfreundin"
    },
    {
      "word": "Parteifreund"
    },
    {
      "word": "Pflanzenfreundin"
    },
    {
      "word": "Putin-Freundin"
    },
    {
      "word": "Rätselfreundin"
    },
    {
      "word": "Sammlerfreund"
    },
    {
      "word": "Verfassungsfreund"
    },
    {
      "word": "Waffenfreundin"
    },
    {
      "word": "Wasserfreund"
    },
    {
      "word": "Weinfreund"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "bester Freund des Menschen"
    },
    {
      "word": "die Polizei, dein Freund und Helfer"
    },
    {
      "word": "falscher Freund des Übersetzers"
    },
    {
      "word": "Freund des Hauses"
    },
    {
      "word": "Freund Hein"
    },
    {
      "word": "Freund und Feind"
    },
    {
      "word": "gegen Freund und Feind"
    },
    {
      "word": "Gut Freund"
    },
    {
      "word": "kein Freund von etwas sein"
    },
    {
      "word": "mein lieber Freund und Kupferstecher"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Bekannter"
    },
    {
      "word": "Gefährte"
    },
    {
      "word": "Haberer"
    },
    {
      "word": "Kamerad"
    },
    {
      "word": "Mitmensch"
    },
    {
      "word": "Verbündeter"
    },
    {
      "word": "Bruder"
    },
    {
      "word": "Geliebter"
    },
    {
      "word": "Kurschatten"
    },
    {
      "word": "Lebenspartner"
    },
    {
      "word": "Lebensabschnittspartner"
    },
    {
      "word": "Liebhaber"
    },
    {
      "word": "Macker"
    },
    {
      "word": "Anhänger"
    },
    {
      "word": "Fan"
    },
    {
      "word": "Liebhaber"
    },
    {
      "word": "Supporter"
    },
    {
      "word": "Verehrer"
    },
    {
      "word": "Genosse"
    },
    {
      "word": "Gesinnungsgenosse"
    },
    {
      "word": "Großer Bruder"
    },
    {
      "word": "Parteifreund"
    },
    {
      "word": "Iwan"
    },
    {
      "word": "Russe"
    },
    {
      "word": "Freundin"
    },
    {
      "word": "freundlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "text": "Ich glaube, mein Freund Adolf hat mich angesteckt. — (Assimil, L’allemand sans peine, 1935)",
          "translation": "Je crois que mon ami Adolf m’a contaminé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Johanna Adorján, « Der Dreck anderer Leute », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 22 juin 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/putzen-gast-wohnung-hoeflichkeit-92843 texte intégral",
          "text": "Mein Partner und ich haben eine Woche in der Wohnung eines entfernten Bekannten verbracht, genauer gesagt beim besten Freund seines Bruders.",
          "translation": "Mon partenaire et moi avons passé une semaine dans l’appartement d’une connaissance éloignée, plus précisément chez le meilleur ami de son frère."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              77
            ]
          ],
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich will mich nicht streiten. Schon gar nicht mit einem meiner wenigen Freunde auf diesem Planeten. Mein Hirn arbeitet auf Hochtouren, ich versuche abzuwägen, ob ich Norbert einweihen sollte. In alles. Ich habe so oft mit dem Gedanken gespielt. Es wäre so schön, seinen Beistand zu haben.",
          "translation": "Je ne veux pas me disputer, et sûrement pas avec un de mes rares amis. Mon cerveau tourne à plein régime, j’essaie de décider si je peux mettre Norbert dans la confidence, tout lui raconter. J’y ai pensé tellement souvent ! Avoir son soutien me ferait tellement de bien !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ami, copain."
      ],
      "id": "fr-Freund-de-noun-Tuk4SBKT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "text": "Greta und ihr Freund Peter passen gut zusammen.",
          "translation": "Greta et son petit ami Peter vont bien ensemble."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              106
            ]
          ],
          "ref": "Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/oktoberfest-wiesn-grapscher-muenchen-amtsgericht-1.6385489 texte intégral",
          "text": "Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet.",
          "translation": "Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              217,
              223
            ],
            [
              243,
              249
            ],
            [
              336,
              342
            ]
          ],
          "ref": "Markus Böhm, « Wienerinnen fetzen sich im Flugzeug wegen Ex, Raucher klammert sich an abfahrenden Zug », dans Der Standard, 4 février 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000205040/wienerinnen-fetzen-sich-im-flugzeug-wegen-ex-raucher-klammert-sich-an-abfahrenden-zug texte intégral",
          "text": "Die beiden Urlaubsrückkehrerinnen filmten das Wortgefecht zwischen zwei Frauen, die sich (im Flugzeug) über mehrere Sitzreihen hinweg beflegelten, wie \"Heute\" berichtet. Es handelte sich bei den beiden wohl um die Ex-Freundin und die aktuelle Freundin eines Passagiers, die sich offensichtlich nicht sehr sympathisch sind. Erst als der Freund seiner Gefährtin den Mund zuhielt, beruhigte sich die Lage.",
          "translation": "Les deux femmes en voyage de retour des vacances ont filmé l’échange de paroles entre deux femmes qui s’injuriaient (dans l’avion) sur plusieurs rangées de sièges, comme le rapporte « Heute ». Il s’agissait probablement de l’ex-petite amie et de l’actuelle petite amie d’un passager, qui ne s’apprécient visiblement pas beaucoup. Ce n'est que lorsque le petit ami a fermé la bouche de sa compagne que la situation s’est calmée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit ami, petit copain."
      ],
      "id": "fr-Freund-de-noun-kJkRiigM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "text": "Herr Schmitt ist ein Freund feiner Weine.",
          "translation": "Monsieur Schmitt est un amateur de bons vins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amateur."
      ],
      "id": "fr-Freund-de-noun-FQQ4EErM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɔɪ̯nt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfʀɔɪ̯nd\\"
    },
    {
      "audio": "De-Freund.ogg",
      "ipa": "fʁɔɪ̯nt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-Freund.ogg/De-Freund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Freund.ogg",
      "ipa": "fʁɔɪ̯nt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-at-Freund.ogg/De-at-Freund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Freund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Freund"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dürfen"
    },
    {
      "word": "rufend"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "Feind"
    },
    {
      "word": "Gegner"
    },
    {
      "word": "Unbekannter"
    },
    {
      "word": "Ex"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "Noms de famille allemands en français",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "sich"
      ],
      "word": "anfreunden"
    },
    {
      "word": "befreunden"
    },
    {
      "word": "befreundet"
    },
    {
      "sense": "correspondante",
      "word": "Brieffreund"
    },
    {
      "word": "Freunderlwirtschaft"
    },
    {
      "translation": "cercle d'amis",
      "word": "Freundeskreis"
    },
    {
      "sense": "gentil(le",
      "word": "freundlich"
    },
    {
      "translation": "amabilité », « gentillesse",
      "word": "Freundlichkeit"
    },
    {
      "translation": "amitié",
      "word": "Freundschaft"
    },
    {
      "sense": "amie de confiance",
      "word": "Hausfreund"
    },
    {
      "sense": "amie politique",
      "word": "Parteifreund"
    },
    {
      "word": "scheißfreundlich"
    },
    {
      "translation": "inamical », « antipathique",
      "word": "unfreundlich"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieux haut allemand friunt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "der Freund",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freunde",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Freund",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Freunde",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Freunds",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Freundes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Freunde",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Freund",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Freunde",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Freunden",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "Freundin",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "Mensch"
    },
    {
      "word": "Partner"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "Brieffreund"
    },
    {
      "word": "Busenfreundin"
    },
    {
      "word": "Duzfreundin"
    },
    {
      "word": "Familienfreundin"
    },
    {
      "word": "Gastfreund"
    },
    {
      "word": "Hausfreund"
    },
    {
      "word": "Hundefreundin"
    },
    {
      "word": "Internetfreund"
    },
    {
      "word": "Katzenfreundin"
    },
    {
      "word": "Kinderfreund"
    },
    {
      "word": "Kindheitsfreund"
    },
    {
      "word": "Jugendfreundin"
    },
    {
      "word": "Menschenfreundin"
    },
    {
      "word": "Musikfreund"
    },
    {
      "word": "Pferdefreundin"
    },
    {
      "word": "Schulfreundin"
    },
    {
      "word": "Studienfreundin"
    },
    {
      "word": "Tierfreundin"
    },
    {
      "word": "Vereinsfreund"
    },
    {
      "word": "Vogelfreund"
    },
    {
      "word": "Halsfreund"
    },
    {
      "word": "Schlaffreund"
    },
    {
      "word": "Geschäftsfreund"
    },
    {
      "word": "Spielfreund"
    },
    {
      "word": "Sportfreundin"
    },
    {
      "word": "Sportsfreund"
    },
    {
      "word": "Autofreundin"
    },
    {
      "word": "Baumfreundin"
    },
    {
      "word": "Bierfreund"
    },
    {
      "word": "Förderer"
    },
    {
      "word": "Gesinnungsfreund"
    },
    {
      "word": "Kinderfreund"
    },
    {
      "word": "Kunstfreund"
    },
    {
      "word": "Literaturfreund"
    },
    {
      "word": "Naturfreundin"
    },
    {
      "word": "Parteifreund"
    },
    {
      "word": "Pflanzenfreundin"
    },
    {
      "word": "Putin-Freundin"
    },
    {
      "word": "Rätselfreundin"
    },
    {
      "word": "Sammlerfreund"
    },
    {
      "word": "Verfassungsfreund"
    },
    {
      "word": "Waffenfreundin"
    },
    {
      "word": "Wasserfreund"
    },
    {
      "word": "Weinfreund"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "bester Freund des Menschen"
    },
    {
      "word": "die Polizei, dein Freund und Helfer"
    },
    {
      "word": "falscher Freund des Übersetzers"
    },
    {
      "word": "Freund des Hauses"
    },
    {
      "word": "Freund Hein"
    },
    {
      "word": "Freund und Feind"
    },
    {
      "word": "gegen Freund und Feind"
    },
    {
      "word": "Gut Freund"
    },
    {
      "word": "kein Freund von etwas sein"
    },
    {
      "word": "mein lieber Freund und Kupferstecher"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "Bekannter"
    },
    {
      "word": "Gefährte"
    },
    {
      "word": "Haberer"
    },
    {
      "word": "Kamerad"
    },
    {
      "word": "Mitmensch"
    },
    {
      "word": "Verbündeter"
    },
    {
      "word": "Bruder"
    },
    {
      "word": "Geliebter"
    },
    {
      "word": "Kurschatten"
    },
    {
      "word": "Lebenspartner"
    },
    {
      "word": "Lebensabschnittspartner"
    },
    {
      "word": "Liebhaber"
    },
    {
      "word": "Macker"
    },
    {
      "word": "Anhänger"
    },
    {
      "word": "Fan"
    },
    {
      "word": "Liebhaber"
    },
    {
      "word": "Supporter"
    },
    {
      "word": "Verehrer"
    },
    {
      "word": "Genosse"
    },
    {
      "word": "Gesinnungsgenosse"
    },
    {
      "word": "Großer Bruder"
    },
    {
      "word": "Parteifreund"
    },
    {
      "word": "Iwan"
    },
    {
      "word": "Russe"
    },
    {
      "word": "Freundin"
    },
    {
      "word": "freundlich"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              23
            ]
          ],
          "text": "Ich glaube, mein Freund Adolf hat mich angesteckt. — (Assimil, L’allemand sans peine, 1935)",
          "translation": "Je crois que mon ami Adolf m’a contaminé."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              124
            ]
          ],
          "ref": "Johanna Adorján, « Der Dreck anderer Leute », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 22 juin 2023 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/putzen-gast-wohnung-hoeflichkeit-92843 texte intégral",
          "text": "Mein Partner und ich haben eine Woche in der Wohnung eines entfernten Bekannten verbracht, genauer gesagt beim besten Freund seines Bruders.",
          "translation": "Mon partenaire et moi avons passé une semaine dans l’appartement d’une connaissance éloignée, plus précisément chez le meilleur ami de son frère."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              71,
              77
            ]
          ],
          "ref": "Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015",
          "text": "Ich will mich nicht streiten. Schon gar nicht mit einem meiner wenigen Freunde auf diesem Planeten. Mein Hirn arbeitet auf Hochtouren, ich versuche abzuwägen, ob ich Norbert einweihen sollte. In alles. Ich habe so oft mit dem Gedanken gespielt. Es wäre so schön, seinen Beistand zu haben.",
          "translation": "Je ne veux pas me disputer, et sûrement pas avec un de mes rares amis. Mon cerveau tourne à plein régime, j’essaie de décider si je peux mettre Norbert dans la confidence, tout lui raconter. J’y ai pensé tellement souvent ! Avoir son soutien me ferait tellement de bien !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ami, copain."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "text": "Greta und ihr Freund Peter passen gut zusammen.",
          "translation": "Greta et son petit ami Peter vont bien ensemble."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              106
            ]
          ],
          "ref": "Susi Wimmer, « Oktoberfest:6400 Euro Strafe für Po-Grapscher auf der Wiesn », dans Süddeutsche Zeitung, 22 février 2024 https://www.sueddeutsche.de/muenchen/oktoberfest-wiesn-grapscher-muenchen-amtsgericht-1.6385489 texte intégral",
          "text": "Es sollte ein lustiger Sonntag auf der Wiesn werden, die Studentin Luisa T. (Name geändert) und ihr Freund hatten sich mit zwei Bekannten im Augustiner-Festzelt verabredet.",
          "translation": "Ce devait être un dimanche amusant à l'Oktoberfest, l’étudiante Luisa T. (nom modifié) et son petit ami avaient rendez-vous avec deux connaissances dans le chapiteau Augustiner."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              217,
              223
            ],
            [
              243,
              249
            ],
            [
              336,
              342
            ]
          ],
          "ref": "Markus Böhm, « Wienerinnen fetzen sich im Flugzeug wegen Ex, Raucher klammert sich an abfahrenden Zug », dans Der Standard, 4 février 2024 https://www.derstandard.at/story/3000000205040/wienerinnen-fetzen-sich-im-flugzeug-wegen-ex-raucher-klammert-sich-an-abfahrenden-zug texte intégral",
          "text": "Die beiden Urlaubsrückkehrerinnen filmten das Wortgefecht zwischen zwei Frauen, die sich (im Flugzeug) über mehrere Sitzreihen hinweg beflegelten, wie \"Heute\" berichtet. Es handelte sich bei den beiden wohl um die Ex-Freundin und die aktuelle Freundin eines Passagiers, die sich offensichtlich nicht sehr sympathisch sind. Erst als der Freund seiner Gefährtin den Mund zuhielt, beruhigte sich die Lage.",
          "translation": "Les deux femmes en voyage de retour des vacances ont filmé l’échange de paroles entre deux femmes qui s’injuriaient (dans l’avion) sur plusieurs rangées de sièges, comme le rapporte « Heute ». Il s’agissait probablement de l’ex-petite amie et de l’actuelle petite amie d’un passager, qui ne s’apprécient visiblement pas beaucoup. Ce n'est que lorsque le petit ami a fermé la bouche de sa compagne que la situation s’est calmée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit ami, petit copain."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              27
            ]
          ],
          "text": "Herr Schmitt ist ein Freund feiner Weine.",
          "translation": "Monsieur Schmitt est un amateur de bons vins."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amateur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fʁɔɪ̯nt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfʀɔɪ̯nd\\"
    },
    {
      "audio": "De-Freund.ogg",
      "ipa": "fʁɔɪ̯nt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/De-Freund.ogg/De-Freund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Freund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Freund.ogg",
      "ipa": "fʁɔɪ̯nt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/De-at-Freund.ogg/De-at-Freund.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Freund.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne (Autriche)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Freund"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Dufner"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms de famille en français",
    "Noms propres en français issus d’un mot en allemand",
    "Références nécessaires en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Freund (« ami »). référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 24 mars 2023, page 15",
          "text": "« J’ai été impressionné par la manière dont il a rassemblé les accusations contre Viktor Orban sous forme d’un texte de rap », a confié l’eurodéputé allemand Daniel Freund, au sujet de l’outil d'intelligence artificielle auquel il a fait appel pour avoir un avis sur le controversé Premier ministre hongrois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille allemand."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "surename"
  ],
  "word": "Freund"
}

Download raw JSONL data for Freund meaning in All languages combined (9.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.