See Baal on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Abla" }, { "word": "Alba" }, { "word": "Bala" }, { "word": "bala" }, { "word": "Laba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin Baal." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "related": [ { "word": "Ba’al" }, { "word": "Belphégor" }, { "word": "Belzébuth" }, { "word": "Hannibal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Divinités en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la religion", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Baal est une appellation générique d’un dieu, accompagnée d’un qualificatif qui révèle quel aspect est adoré." }, { "ref": "Frédéric Lenoir, L'odyssée du sacré, Albin Michel, 2023, p. 269", "text": "Les populations urbaines vénèrent les dieux mésopotamiens, des divinités locales et Baal, le dieu phénicien des cieux." }, { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Vigne de Naboth », I, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 22", "text": "Par Baal ! j’ai chassé trois fois les cavaliers\nDe Ben-Hadad de Tyr au travers de la plaine." } ], "glosses": [ "Dieu sémitique, cananéen, puis phénicien." ], "id": "fr-Baal-fr-name-flwopEDi", "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "history", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.al\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Baal" } { "anagrams": [ { "word": "Abla" }, { "word": "Alba" }, { "word": "Bala" }, { "word": "bala" }, { "word": "Laba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin Baal." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités de Belgique en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Section de la commune de Tremelo en Belgique." ], "id": "fr-Baal-fr-name-EZ3QuAe-", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités des Pays-Bas en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Lingewaard." ], "id": "fr-Baal-fr-name-m3-c1fLX", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\baːl\\" } ], "word": "Baal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Baal." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Divinités en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ray Bradbury, The Martian Chronicles, 1950, éd. 2008", "text": "There, down tubes which fed into the cellar, it was dropped into the sighing vent of an incinerator which sat like evil Baal in a dark corner." } ], "glosses": [ "Baal." ], "id": "fr-Baal-en-name-OaEdCEPL", "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "religion" ] } ], "word": "Baal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en hunsrik", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hunsrik", "orig": "hunsrik", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Hunsrik", "lang_code": "hrx", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en hunsrik", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bal." ], "id": "fr-Baal-hrx-noun-ApJ~qA46" } ], "word": "Baal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots indéclinables en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’hébreu ancien בעל (« maître, seigneur »), comparez avec l’usage chrétien d’appeler Dieu Dominus." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "indéclinable" ], "related": [ { "word": "Bahal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Divinités en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vulgata, Regum I", "text": "nec suffecit ei ut ambularet in peccatis Hieroboam filii Nabath insuper duxit uxorem Hiezabel filiam Ethbaal regis Sidoniorum et abiit et servivit Baal et adoravit eum.", "translation": "Comme si c’eût été pour lui peu de chose de marcher dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabat, il prit pour femme Jézabel, fille d’Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui. — (Premier livre des Rois, XVI, 31)" } ], "glosses": [ "Baal, divinité syrienne, phénicienne ou assyrienne." ], "id": "fr-Baal-la-noun-7rIVammO", "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Baal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Baal." ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "Ba’al" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Divinités en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en roumain de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Baal este denumirea unui zeu vest-semitic și înseamnă în limba ebraică Domn.", "translation": "Baal est le nom d’un dieu sémitique qui signifie en langue hébraïque Seigneur." } ], "glosses": [ "Baal, dieu sémitique." ], "id": "fr-Baal-ro-name-h0M4jweS", "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Baal" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en slovène issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin Baal." ], "forms": [ { "form": "Baala", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "Baali", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Baala", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Baala", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "Baale", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Baala", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Baalov", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "Baalov", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Baalu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Baaloma", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "Baalom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Baalom", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "Baaloma", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "Baali", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "Baalu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "Baalih", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "Baalih", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Divinités en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en slovène de la religion", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Baal." ], "id": "fr-Baal-sl-name-OaEdCEPL", "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "religion" ] } ], "word": "Baal" }
{ "categories": [ "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Noms propres en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin Baal." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Divinités en anglais", "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Lexique en anglais de la religion" ], "examples": [ { "ref": "Ray Bradbury, The Martian Chronicles, 1950, éd. 2008", "text": "There, down tubes which fed into the cellar, it was dropped into the sighing vent of an incinerator which sat like evil Baal in a dark corner." } ], "glosses": [ "Baal." ], "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "religion" ] } ], "word": "Baal" } { "anagrams": [ { "word": "Abla" }, { "word": "Alba" }, { "word": "Bala" }, { "word": "bala" }, { "word": "Laba" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin Baal." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 1", "related": [ { "word": "Ba’al" }, { "word": "Belphégor" }, { "word": "Belzébuth" }, { "word": "Hannibal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Divinités en français", "Exemples en français", "Lexique en français de la religion", "Lexique en français de l’histoire", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "text": "Baal est une appellation générique d’un dieu, accompagnée d’un qualificatif qui révèle quel aspect est adoré." }, { "ref": "Frédéric Lenoir, L'odyssée du sacré, Albin Michel, 2023, p. 269", "text": "Les populations urbaines vénèrent les dieux mésopotamiens, des divinités locales et Baal, le dieu phénicien des cieux." }, { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « La Vigne de Naboth », I, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 22", "text": "Par Baal ! j’ai chassé trois fois les cavaliers\nDe Ben-Hadad de Tyr au travers de la plaine." } ], "glosses": [ "Dieu sémitique, cananéen, puis phénicien." ], "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "history", "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ba.al\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Baal" } { "anagrams": [ { "word": "Abla" }, { "word": "Alba" }, { "word": "Bala" }, { "word": "bala" }, { "word": "Laba" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Noms propres en français", "Noms propres en français issus d’un mot en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin Baal." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre 2", "senses": [ { "categories": [ "Localités de Belgique en français" ], "glosses": [ "Section de la commune de Tremelo en Belgique." ], "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "Localités des Pays-Bas en français" ], "glosses": [ "Hameau des Pays-Bas situé dans la commune de Lingewaard." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\baːl\\" } ], "word": "Baal" } { "categories": [ "Noms communs en hunsrik", "hunsrik" ], "lang": "Hunsrik", "lang_code": "hrx", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en hunsrik" ], "glosses": [ "Bal." ] } ], "word": "Baal" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en hébreu ancien", "Mots indéclinables en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "De l’hébreu ancien בעל (« maître, seigneur »), comparez avec l’usage chrétien d’appeler Dieu Dominus." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "indéclinable" ], "related": [ { "word": "Bahal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Divinités en latin", "Exemples en latin", "Lexique en latin du christianisme" ], "examples": [ { "ref": "Vulgata, Regum I", "text": "nec suffecit ei ut ambularet in peccatis Hieroboam filii Nabath insuper duxit uxorem Hiezabel filiam Ethbaal regis Sidoniorum et abiit et servivit Baal et adoravit eum.", "translation": "Comme si c’eût été pour lui peu de chose de marcher dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabat, il prit pour femme Jézabel, fille d’Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui. — (Premier livre des Rois, XVI, 31)" } ], "glosses": [ "Baal, divinité syrienne, phénicienne ou assyrienne." ], "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "Christianity" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Baal" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "Noms propres en roumain", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du latin Baal." ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "Ba’al" } ], "senses": [ { "categories": [ "Divinités en roumain", "Exemples en roumain", "Lexique en roumain de la religion" ], "examples": [ { "text": "Baal este denumirea unui zeu vest-semitic și înseamnă în limba ebraică Domn.", "translation": "Baal est le nom d’un dieu sémitique qui signifie en langue hébraïque Seigneur." } ], "glosses": [ "Baal, dieu sémitique." ], "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "religion" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Baal" } { "categories": [ "Mots en slovène issus d’un mot en latin", "Noms propres en slovène", "slovène" ], "etymology_texts": [ "Du latin Baal." ], "forms": [ { "form": "Baala", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "Baali", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "Baala", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "Baala", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "Baale", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "Baala", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Baalov", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "Baalov", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "Baalu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Baaloma", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "Baalom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "Baalom", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "Baaloma", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "Baali", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "Baalu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "Baalih", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "Baalih", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "senses": [ { "categories": [ "Divinités en slovène", "Lexique en slovène de la religion" ], "glosses": [ "Baal." ], "raw_tags": [ "Divinité" ], "topics": [ "religion" ] } ], "word": "Baal" }
Download raw JSONL data for Baal meaning in All languages combined (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.