"Angebot" meaning in All languages combined

See Angebot on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈanɡəˌboːt\, \ˈan.ɡəˌboːt\, ˈanɡəˌboːt, ˈanɡəˌboːt Audio: De-Angebot.ogg , De-at-Angebot.ogg Forms: das Angebot [singular, nominative], die Angebote [plural, nominative], das Angebot [singular, accusative], die Angebote [plural, accusative], des Angebots [singular, genitive], Angebotes [singular, genitive], der Angebote [plural, genitive], dem Angebot [singular, dative], den Angeboten [plural, dative]
  1. Offre, proposition. Tags: generally
    Sense id: fr-Angebot-de-noun-nbGB69Fy Categories (other): Exemples en allemand
  2. Offre : proposition concrète pour tout contrat : achat / vente, devis, salaire, etc.
    Sense id: fr-Angebot-de-noun-bc4PRocC Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’économie
  3. Offre : ensemble de biens et services offerts (vs la demande d’achat pour ceux-ci).
    Sense id: fr-Angebot-de-noun-~JRav4Ba Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’économie
  4. Offre : assortiment, choix de biens et services offerts par un vendeur.
    Sense id: fr-Angebot-de-noun-UyQoyn8X Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’économie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (offre): Offerte Synonyms (proposition): Anerbieten [formal], Vorschlag
Categories (other): Déverbaux en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand, Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Angebotselastizität, Angebotserstellung, Angebotsform, Angebotsfunktion, Angebotsinhalt, Angebotskalkulation, Angebotskartell, Angebotskurve, Angebotsleger, Angebotslücke, angebotsorientiert, Angebotsportfolio, Angebotsseite, Angebotsspanne, Angebotsspektrum, Angebotsstruktur, Angebotsüberhang, Arbeitgeberangebot, Arbeitskräfteangebot, Arbeitsplatzangebot, Bewegungsangebot, Brückenangebot, Bücherangebot, Cloud-Angebot, Datenangebot, Deutungsangebot, Dienstleistungsangebot, Gläubigerangebot, Höchstangebot, Identifikationsangebot, Internet-Angebot, Internetangebot, Internet-Angebot, Kapazitätsangebot, Knallerangebot, Konkurrenzangebot, Lehrangebot, Lehrstellenangebot, Lernangebot, Lichtangebot, Marktangebot, Mehlspeisenangebot, Messeangebot, Modellangebot, Online-Angebot, Programmangebot, Raumangebot, Shopping-Angebot, Shoppingangebot, Sinnangebot, Stromangebot, Trainingsangebot, Umtauschangebot, Unterangebot, US-Angebot, Wahlpflichtangebot, Webangebot, Wohnraum-Angebot Derived forms (appel d'offres): Angebotsausschreibung Derived forms (contre-offre): Gegenangebot Derived forms (cours proposé): Angebotskurs Derived forms (demande de devis): Angebotsanfrage Derived forms (deuxième offre): Alternativangebot Derived forms (diversité de l'offre): Angebotsvielfalt Derived forms (délai de remise de l'offre): Angebotsfrist Derived forms (déposition d'une soumission d'offre): Angebotsabgabe Derived forms (excédent d'offre): Angebotsüberschuss Derived forms (gamme de produits): Angebotspalette Derived forms (monopole de l'offre): Angebotsmonopol Derived forms (offre alimentaire): Nahrungsangebot Derived forms (offre alléchante): Lockvogelangebot Derived forms (offre avantageuse): Vorteilsangebot Derived forms (offre bon marché): Billigangebot Derived forms (offre combinée): Kombiangebot Derived forms (offre complémentaire): Nebenangebot Derived forms (offre culturelle): Kulturangebot Derived forms (offre d'appartement): Wohnungsangebot Derived forms (offre d'appel): Lockangebot Derived forms (offre d'argent): Geldangebot Derived forms (offre d'assistance): Unterstützungsangebot Derived forms (offre d'eau): Wasserangebot Derived forms (offre d'emploi): Arbeitsangebot, Jobangebot Derived forms (offre d'exportation): Exportangebot Derived forms (offre d'indemnisation): Leistungsangebot Derived forms (offre de Noël): Weihnachtsangebot Derived forms (offre de Pâques): Osterangebot Derived forms (offre de biens): Güterangebot Derived forms (offre de coalition): Koalitionsangebot Derived forms (offre de compromis): Kompromissangebot Derived forms (offre de conseil): Beratungsangebot Derived forms (offre de cours): Kursangebot Derived forms (offre de crédit): Kreditangebot Derived forms (offre de dernière minute): Last-Minute-Angebot Derived forms (offre de discussion): Gesprächsangebot Derived forms (offre de divertissement): Unterhaltungsangebot Derived forms (offre de dumping): Dumpingangebot Derived forms (offre de découverte): Schnupperangebot Derived forms (offre de formation): Ausbildungsangebot, Bildungsangebot Derived forms (offre de formation continue): Fortbildungsangebot, Weiterbildungsangebot Derived forms (offre de la Pentecôte): Pfingstangebot Derived forms (offre de livre(s): Buchangebot Derived forms (offre de loisirs): Freizeitangebot Derived forms (offre de marchandises): Warenangebot Derived forms (offre de nourriture (pour animaux): Futterangebot Derived forms (offre de négociation): Verhandlungsangebot Derived forms (offre de pain): Brotangebot Derived forms (offre de participation): Mitmachangebot Derived forms (offre de petit déjeuner): Frühstücksangebot Derived forms (offre de place): Platzangebot Derived forms (offre de prise en charge): Betreuungsangebot Derived forms (offre de produits): Produktangebot Derived forms (offre de prévention): Präventionsangebot Derived forms (offre de pâtisserie): Gebäckangebot Derived forms (offre de reprise): Übernahmeangebot Derived forms (offre de service): Bedienungsangebot, Serviceangebot Derived forms (offre de service de livraison): Lieferdienstangebot Derived forms (offre de télévision): Fernsehangebot Derived forms (offre de vaccination): Impfangebot Derived forms (offre de vente): Verkaufsangebot Derived forms (offre de voyage): Reiseangebot Derived forms (offre directe): Direktangebot Derived forms (offre du jour): Tagesangebot Derived forms (offre d’assistance): Hilfsangebot Derived forms (offre d’emploi): Stellenangebot Derived forms (offre d’information): Informationsangebot Derived forms (offre en ligne): Onlineangebot Derived forms (offre en matière d’ études): Studienangebot Derived forms (offre entière): Gesamtangebot Derived forms (offre excessive): Überangebot Derived forms (offre festive): Festangebot Derived forms (offre forfaitaire): Pauschalangebot Derived forms (offre hebdomadaire): Wochenangebot Derived forms (offre minimale): Mindestangebot Derived forms (offre médiatique): Medienangebot Derived forms (offre obligatoire): Pflichtangebot Derived forms (offre pornographique): Pornoangebot Derived forms (offre pour les enfants): Kinderangebot Derived forms (offre principale): Hauptangebot Derived forms (offre publicitaire): Werbeangebot Derived forms (offre sportive): Sportangebot Derived forms (offre spéciale): Sonderangebot Derived forms (offre supplémentaire): Zusatzangebot Derived forms (offre tarifaire): Tarifangebot Derived forms (offre thérapeutique): Therapieangebot Derived forms (offre à temps plein): Ganztagsangebot Derived forms (politique d'offre): Angebotspolitik Derived forms (pression de l'offre): Angebotsdruck Derived forms (prix offert): Angebotspreis Derived forms (proposition de conciliation): Abfindungsangebot Derived forms (proposition de contrat): Vertragsangebot Derived forms (proposition de démission): Rücktrittsangebot Derived forms (proposition de mariage): Heiratsangebot Derived forms (proposition de paix): Friedensangebot Derived forms (proposition de salaire): Lohnangebot Derived forms (proposition d’achat): Kaufangebot Derived forms (proposition d’échange): Tauschangebot Derived forms (volume de l'offre): Angebotsmenge Related terms (acceptation): Annahme Related terms (achat): Kauf Related terms (conseil): Ratschlag Related terms (consommation): Konsum Related terms (coûts): Kosten Related terms (dans un journal, sur un site): Annonce Related terms (délai de validité): Bindefrist Related terms (marché): Markt Related terms (pour des biens sur le marché): Nachfrage Related terms (prix): Preis Related terms (production): Produktion Related terms (pénurie): Mangel Related terms (refus): Ablehnung Related terms (vente): Verkauf Related terms (économie): Wirtschaft

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "demande",
      "word": "Nachfrage"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "proposition de conciliation",
      "word": "Abfindungsangebot"
    },
    {
      "sense": "deuxième offre",
      "word": "Alternativangebot"
    },
    {
      "sense": "déposition d'une soumission d'offre",
      "word": "Angebotsabgabe"
    },
    {
      "sense": "demande de devis",
      "word": "Angebotsanfrage"
    },
    {
      "sense": "appel d'offres",
      "word": "Angebotsausschreibung"
    },
    {
      "sense": "pression de l'offre",
      "word": "Angebotsdruck"
    },
    {
      "word": "Angebotselastizität"
    },
    {
      "word": "Angebotserstellung"
    },
    {
      "word": "Angebotsform"
    },
    {
      "sense": "délai de remise de l'offre",
      "word": "Angebotsfrist"
    },
    {
      "word": "Angebotsfunktion"
    },
    {
      "word": "Angebotsinhalt"
    },
    {
      "word": "Angebotskalkulation"
    },
    {
      "word": "Angebotskartell"
    },
    {
      "sense": "cours proposé",
      "word": "Angebotskurs"
    },
    {
      "word": "Angebotskurve"
    },
    {
      "word": "Angebotsleger"
    },
    {
      "word": "Angebotslücke"
    },
    {
      "sense": "volume de l'offre",
      "word": "Angebotsmenge"
    },
    {
      "sense": "monopole de l'offre",
      "word": "Angebotsmonopol"
    },
    {
      "word": "angebotsorientiert"
    },
    {
      "sense": "gamme de produits",
      "word": "Angebotspalette"
    },
    {
      "sense": "politique d'offre",
      "word": "Angebotspolitik"
    },
    {
      "word": "Angebotsportfolio"
    },
    {
      "sense": "prix offert",
      "word": "Angebotspreis"
    },
    {
      "word": "Angebotsseite"
    },
    {
      "word": "Angebotsspanne"
    },
    {
      "word": "Angebotsspektrum"
    },
    {
      "word": "Angebotsstruktur"
    },
    {
      "word": "Angebotsüberhang"
    },
    {
      "sense": "excédent d'offre",
      "word": "Angebotsüberschuss"
    },
    {
      "sense": "diversité de l'offre",
      "word": "Angebotsvielfalt"
    },
    {
      "word": "Arbeitgeberangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'emploi",
      "word": "Arbeitsangebot"
    },
    {
      "word": "Arbeitskräfteangebot"
    },
    {
      "word": "Arbeitsplatzangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation",
      "word": "Ausbildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de service",
      "word": "Bedienungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de conseil",
      "word": "Beratungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de prise en charge",
      "word": "Betreuungsangebot"
    },
    {
      "word": "Bewegungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation",
      "word": "Bildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre bon marché",
      "word": "Billigangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de pain",
      "word": "Brotangebot"
    },
    {
      "word": "Brückenangebot"
    },
    {
      "word": "Bücherangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de livre(s",
      "word": "Buchangebot"
    },
    {
      "word": "Cloud-Angebot"
    },
    {
      "word": "Datenangebot"
    },
    {
      "word": "Deutungsangebot"
    },
    {
      "word": "Dienstleistungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre directe",
      "word": "Direktangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de dumping",
      "word": "Dumpingangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'exportation",
      "word": "Exportangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de télévision",
      "word": "Fernsehangebot"
    },
    {
      "sense": "offre festive",
      "word": "Festangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation continue",
      "word": "Fortbildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de loisirs",
      "word": "Freizeitangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de paix",
      "word": "Friedensangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de petit déjeuner",
      "word": "Frühstücksangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de nourriture (pour animaux",
      "word": "Futterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre à temps plein",
      "word": "Ganztagsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de pâtisserie",
      "word": "Gebäckangebot"
    },
    {
      "sense": "contre-offre",
      "word": "Gegenangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'argent",
      "word": "Geldangebot"
    },
    {
      "sense": "offre entière",
      "word": "Gesamtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de discussion",
      "word": "Gesprächsangebot"
    },
    {
      "word": "Gläubigerangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de biens",
      "word": "Güterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre principale",
      "word": "Hauptangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de mariage",
      "word": "Heiratsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d’assistance",
      "word": "Hilfsangebot"
    },
    {
      "word": "Höchstangebot"
    },
    {
      "word": "Identifikationsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de vaccination",
      "word": "Impfangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d’information",
      "word": "Informationsangebot"
    },
    {
      "word": "Internet-Angebot"
    },
    {
      "word": "Internetangebot"
    },
    {
      "word": "Internet-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'emploi",
      "word": "Jobangebot"
    },
    {
      "word": "Kapazitätsangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition d’achat",
      "word": "Kaufangebot"
    },
    {
      "sense": "offre pour les enfants",
      "word": "Kinderangebot"
    },
    {
      "word": "Knallerangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de coalition",
      "word": "Koalitionsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre combinée",
      "word": "Kombiangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de compromis",
      "word": "Kompromissangebot"
    },
    {
      "word": "Konkurrenzangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de crédit",
      "word": "Kreditangebot"
    },
    {
      "sense": "offre culturelle",
      "word": "Kulturangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de cours",
      "word": "Kursangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de dernière minute",
      "word": "Last-Minute-Angebot"
    },
    {
      "word": "Lehrangebot"
    },
    {
      "word": "Lehrstellenangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'indemnisation",
      "word": "Leistungsangebot"
    },
    {
      "word": "Lernangebot"
    },
    {
      "word": "Lichtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de service de livraison",
      "word": "Lieferdienstangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'appel",
      "word": "Lockangebot"
    },
    {
      "sense": "offre alléchante",
      "word": "Lockvogelangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de salaire",
      "word": "Lohnangebot"
    },
    {
      "word": "Marktangebot"
    },
    {
      "sense": "offre médiatique",
      "word": "Medienangebot"
    },
    {
      "word": "Mehlspeisenangebot"
    },
    {
      "word": "Messeangebot"
    },
    {
      "sense": "offre minimale",
      "word": "Mindestangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de participation",
      "word": "Mitmachangebot"
    },
    {
      "word": "Modellangebot"
    },
    {
      "sense": "offre alimentaire",
      "word": "Nahrungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre complémentaire",
      "word": "Nebenangebot"
    },
    {
      "word": "Online-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre en ligne",
      "word": "Onlineangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de Pâques",
      "word": "Osterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre forfaitaire",
      "word": "Pauschalangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de la Pentecôte",
      "word": "Pfingstangebot"
    },
    {
      "sense": "offre obligatoire",
      "word": "Pflichtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de place",
      "word": "Platzangebot"
    },
    {
      "sense": "offre pornographique",
      "word": "Pornoangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de prévention",
      "word": "Präventionsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de produits",
      "word": "Produktangebot"
    },
    {
      "word": "Programmangebot"
    },
    {
      "word": "Raumangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de voyage",
      "word": "Reiseangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de démission",
      "word": "Rücktrittsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de découverte",
      "word": "Schnupperangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de service",
      "word": "Serviceangebot"
    },
    {
      "word": "Shopping-Angebot"
    },
    {
      "word": "Shoppingangebot"
    },
    {
      "word": "Sinnangebot"
    },
    {
      "sense": "offre spéciale",
      "word": "Sonderangebot"
    },
    {
      "sense": "offre sportive",
      "word": "Sportangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d’emploi",
      "word": "Stellenangebot"
    },
    {
      "word": "Stromangebot"
    },
    {
      "sense": "offre en matière d’ études",
      "word": "Studienangebot"
    },
    {
      "sense": "offre du jour",
      "word": "Tagesangebot"
    },
    {
      "sense": "offre tarifaire",
      "word": "Tarifangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition d’échange",
      "word": "Tauschangebot"
    },
    {
      "sense": "offre thérapeutique",
      "word": "Therapieangebot"
    },
    {
      "word": "Trainingsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre excessive",
      "word": "Überangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de reprise",
      "word": "Übernahmeangebot"
    },
    {
      "word": "Umtauschangebot"
    },
    {
      "word": "Unterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de divertissement",
      "word": "Unterhaltungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'assistance",
      "word": "Unterstützungsangebot"
    },
    {
      "word": "US-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre de négociation",
      "word": "Verhandlungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de vente",
      "word": "Verkaufsangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de contrat",
      "word": "Vertragsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre avantageuse",
      "word": "Vorteilsangebot"
    },
    {
      "word": "Wahlpflichtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de marchandises",
      "word": "Warenangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'eau",
      "word": "Wasserangebot"
    },
    {
      "word": "Webangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de Noël",
      "word": "Weihnachtsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation continue",
      "word": "Weiterbildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre publicitaire",
      "word": "Werbeangebot"
    },
    {
      "sense": "offre hebdomadaire",
      "word": "Wochenangebot"
    },
    {
      "word": "Wohnraum-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'appartement",
      "word": "Wohnungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre supplémentaire",
      "word": "Zusatzangebot"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle). Déverbal de anbieten (« offrir»), d'abord sous la forme Anbot, du moyen haut-allemand bieten, du vieux haut allemand biotan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Angebot",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Angebote",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Angebot",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Angebote",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Angebots",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Angebotes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Angebote",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Angebot",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Angeboten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "refus",
      "word": "Ablehnung"
    },
    {
      "sense": "acceptation",
      "word": "Annahme"
    },
    {
      "sense": "dans un journal, sur un site",
      "word": "Annonce"
    },
    {
      "sense": "délai de validité",
      "word": "Bindefrist"
    },
    {
      "sense": "achat",
      "word": "Kauf"
    },
    {
      "sense": "consommation",
      "word": "Konsum"
    },
    {
      "sense": "coûts",
      "word": "Kosten"
    },
    {
      "sense": "marché",
      "word": "Markt"
    },
    {
      "sense": "pour des biens sur le marché",
      "word": "Nachfrage"
    },
    {
      "sense": "pénurie",
      "word": "Mangel"
    },
    {
      "sense": "prix",
      "word": "Preis"
    },
    {
      "sense": "production",
      "word": "Produktion"
    },
    {
      "sense": "conseil",
      "word": "Ratschlag"
    },
    {
      "sense": "vente",
      "word": "Verkauf"
    },
    {
      "sense": "économie",
      "word": "Wirtschaft"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jemandem ein attraktives Angebot machen.",
          "translation": "Faire une offre intéressante à quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre, proposition."
      ],
      "id": "fr-Angebot-de-noun-nbGB69Fy",
      "tags": [
        "generally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Gnädige Frau, der feuchte Fleck an ihrer Wand wird von einem undichten Rohr verursacht. Einer meiner Mitarbeiter müsste die Wand aufstemmen, das Rohr abdichten, eindecken und danach verputzen. Ich schicke ihnen im Laufe des morgigen Tages ein Angebot.",
          "translation": "Madame, la tache d'humidité sur votre mur est causée par un tuyau non étanche. Un de mes collaborateurs devrait ouvrir le mur, étancher le tuyau, le recouvrir et ensuite le crépir. Je vous enverrai un devis dans la journée de demain."
        },
        {
          "ref": "Johanna Adorján, « Wie kündige ich meinem tyrannischen Chef? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 8 septembre 2022 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/kuendigung-chef-buero-kritikunfaehigkeit-91872 texte intégral",
          "text": "Nennen Sie für Ihre Kündigung keinen Grund, der im bisherigen Arbeitsverhältnis liegt … Sagen Sie, dass Sie sich weiterentwickeln wollen, dass Sie eine neue Herausforderung suchen, möglicherweise wurde Ihnen ein Angebot gemacht, das Sie nicht ablehnen konnten.",
          "translation": "Ne mentionnez pas de raison liée à votre ancienne relation de travail pour (expliquer) votre démission … Dites que vous voulez évoluer, que vous cherchez un nouveau défi, qu'on vous a peut-être fait une offre que vous ne pouviez pas refuser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre : proposition concrète pour tout contrat : achat / vente, devis, salaire, etc."
      ],
      "id": "fr-Angebot-de-noun-bc4PRocC",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Verhältnis von Angebot und Nachfrage.",
          "translation": "La relation de l’offre et de la demande."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre : ensemble de biens et services offerts (vs la demande d’achat pour ceux-ci)."
      ],
      "id": "fr-Angebot-de-noun-~JRav4Ba",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In unserem Laden finden Sie ein reichliches Angebot an Sportausrüstung.",
          "translation": "Dans notre magasin, vous trouverez un large assortiment de matériel de sport."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre : assortiment, choix de biens et services offerts par un vendeur."
      ],
      "id": "fr-Angebot-de-noun-UyQoyn8X",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanɡəˌboːt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈan.ɡəˌboːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Angebot.ogg",
      "ipa": "ˈanɡəˌboːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/De-Angebot.ogg/De-Angebot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Angebot.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Angebot.ogg",
      "ipa": "ˈanɡəˌboːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-at-Angebot.ogg/De-at-Angebot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Angebot.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "proposition",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "Anerbieten"
    },
    {
      "sense": "offre",
      "word": "Offerte"
    },
    {
      "sense": "proposition",
      "word": "Vorschlag"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Angebot"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense": "demande",
      "word": "Nachfrage"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "proposition de conciliation",
      "word": "Abfindungsangebot"
    },
    {
      "sense": "deuxième offre",
      "word": "Alternativangebot"
    },
    {
      "sense": "déposition d'une soumission d'offre",
      "word": "Angebotsabgabe"
    },
    {
      "sense": "demande de devis",
      "word": "Angebotsanfrage"
    },
    {
      "sense": "appel d'offres",
      "word": "Angebotsausschreibung"
    },
    {
      "sense": "pression de l'offre",
      "word": "Angebotsdruck"
    },
    {
      "word": "Angebotselastizität"
    },
    {
      "word": "Angebotserstellung"
    },
    {
      "word": "Angebotsform"
    },
    {
      "sense": "délai de remise de l'offre",
      "word": "Angebotsfrist"
    },
    {
      "word": "Angebotsfunktion"
    },
    {
      "word": "Angebotsinhalt"
    },
    {
      "word": "Angebotskalkulation"
    },
    {
      "word": "Angebotskartell"
    },
    {
      "sense": "cours proposé",
      "word": "Angebotskurs"
    },
    {
      "word": "Angebotskurve"
    },
    {
      "word": "Angebotsleger"
    },
    {
      "word": "Angebotslücke"
    },
    {
      "sense": "volume de l'offre",
      "word": "Angebotsmenge"
    },
    {
      "sense": "monopole de l'offre",
      "word": "Angebotsmonopol"
    },
    {
      "word": "angebotsorientiert"
    },
    {
      "sense": "gamme de produits",
      "word": "Angebotspalette"
    },
    {
      "sense": "politique d'offre",
      "word": "Angebotspolitik"
    },
    {
      "word": "Angebotsportfolio"
    },
    {
      "sense": "prix offert",
      "word": "Angebotspreis"
    },
    {
      "word": "Angebotsseite"
    },
    {
      "word": "Angebotsspanne"
    },
    {
      "word": "Angebotsspektrum"
    },
    {
      "word": "Angebotsstruktur"
    },
    {
      "word": "Angebotsüberhang"
    },
    {
      "sense": "excédent d'offre",
      "word": "Angebotsüberschuss"
    },
    {
      "sense": "diversité de l'offre",
      "word": "Angebotsvielfalt"
    },
    {
      "word": "Arbeitgeberangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'emploi",
      "word": "Arbeitsangebot"
    },
    {
      "word": "Arbeitskräfteangebot"
    },
    {
      "word": "Arbeitsplatzangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation",
      "word": "Ausbildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de service",
      "word": "Bedienungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de conseil",
      "word": "Beratungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de prise en charge",
      "word": "Betreuungsangebot"
    },
    {
      "word": "Bewegungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation",
      "word": "Bildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre bon marché",
      "word": "Billigangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de pain",
      "word": "Brotangebot"
    },
    {
      "word": "Brückenangebot"
    },
    {
      "word": "Bücherangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de livre(s",
      "word": "Buchangebot"
    },
    {
      "word": "Cloud-Angebot"
    },
    {
      "word": "Datenangebot"
    },
    {
      "word": "Deutungsangebot"
    },
    {
      "word": "Dienstleistungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre directe",
      "word": "Direktangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de dumping",
      "word": "Dumpingangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'exportation",
      "word": "Exportangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de télévision",
      "word": "Fernsehangebot"
    },
    {
      "sense": "offre festive",
      "word": "Festangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation continue",
      "word": "Fortbildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de loisirs",
      "word": "Freizeitangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de paix",
      "word": "Friedensangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de petit déjeuner",
      "word": "Frühstücksangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de nourriture (pour animaux",
      "word": "Futterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre à temps plein",
      "word": "Ganztagsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de pâtisserie",
      "word": "Gebäckangebot"
    },
    {
      "sense": "contre-offre",
      "word": "Gegenangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'argent",
      "word": "Geldangebot"
    },
    {
      "sense": "offre entière",
      "word": "Gesamtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de discussion",
      "word": "Gesprächsangebot"
    },
    {
      "word": "Gläubigerangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de biens",
      "word": "Güterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre principale",
      "word": "Hauptangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de mariage",
      "word": "Heiratsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d’assistance",
      "word": "Hilfsangebot"
    },
    {
      "word": "Höchstangebot"
    },
    {
      "word": "Identifikationsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de vaccination",
      "word": "Impfangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d’information",
      "word": "Informationsangebot"
    },
    {
      "word": "Internet-Angebot"
    },
    {
      "word": "Internetangebot"
    },
    {
      "word": "Internet-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'emploi",
      "word": "Jobangebot"
    },
    {
      "word": "Kapazitätsangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition d’achat",
      "word": "Kaufangebot"
    },
    {
      "sense": "offre pour les enfants",
      "word": "Kinderangebot"
    },
    {
      "word": "Knallerangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de coalition",
      "word": "Koalitionsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre combinée",
      "word": "Kombiangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de compromis",
      "word": "Kompromissangebot"
    },
    {
      "word": "Konkurrenzangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de crédit",
      "word": "Kreditangebot"
    },
    {
      "sense": "offre culturelle",
      "word": "Kulturangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de cours",
      "word": "Kursangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de dernière minute",
      "word": "Last-Minute-Angebot"
    },
    {
      "word": "Lehrangebot"
    },
    {
      "word": "Lehrstellenangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'indemnisation",
      "word": "Leistungsangebot"
    },
    {
      "word": "Lernangebot"
    },
    {
      "word": "Lichtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de service de livraison",
      "word": "Lieferdienstangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'appel",
      "word": "Lockangebot"
    },
    {
      "sense": "offre alléchante",
      "word": "Lockvogelangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de salaire",
      "word": "Lohnangebot"
    },
    {
      "word": "Marktangebot"
    },
    {
      "sense": "offre médiatique",
      "word": "Medienangebot"
    },
    {
      "word": "Mehlspeisenangebot"
    },
    {
      "word": "Messeangebot"
    },
    {
      "sense": "offre minimale",
      "word": "Mindestangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de participation",
      "word": "Mitmachangebot"
    },
    {
      "word": "Modellangebot"
    },
    {
      "sense": "offre alimentaire",
      "word": "Nahrungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre complémentaire",
      "word": "Nebenangebot"
    },
    {
      "word": "Online-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre en ligne",
      "word": "Onlineangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de Pâques",
      "word": "Osterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre forfaitaire",
      "word": "Pauschalangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de la Pentecôte",
      "word": "Pfingstangebot"
    },
    {
      "sense": "offre obligatoire",
      "word": "Pflichtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de place",
      "word": "Platzangebot"
    },
    {
      "sense": "offre pornographique",
      "word": "Pornoangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de prévention",
      "word": "Präventionsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de produits",
      "word": "Produktangebot"
    },
    {
      "word": "Programmangebot"
    },
    {
      "word": "Raumangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de voyage",
      "word": "Reiseangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de démission",
      "word": "Rücktrittsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de découverte",
      "word": "Schnupperangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de service",
      "word": "Serviceangebot"
    },
    {
      "word": "Shopping-Angebot"
    },
    {
      "word": "Shoppingangebot"
    },
    {
      "word": "Sinnangebot"
    },
    {
      "sense": "offre spéciale",
      "word": "Sonderangebot"
    },
    {
      "sense": "offre sportive",
      "word": "Sportangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d’emploi",
      "word": "Stellenangebot"
    },
    {
      "word": "Stromangebot"
    },
    {
      "sense": "offre en matière d’ études",
      "word": "Studienangebot"
    },
    {
      "sense": "offre du jour",
      "word": "Tagesangebot"
    },
    {
      "sense": "offre tarifaire",
      "word": "Tarifangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition d’échange",
      "word": "Tauschangebot"
    },
    {
      "sense": "offre thérapeutique",
      "word": "Therapieangebot"
    },
    {
      "word": "Trainingsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre excessive",
      "word": "Überangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de reprise",
      "word": "Übernahmeangebot"
    },
    {
      "word": "Umtauschangebot"
    },
    {
      "word": "Unterangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de divertissement",
      "word": "Unterhaltungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'assistance",
      "word": "Unterstützungsangebot"
    },
    {
      "word": "US-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre de négociation",
      "word": "Verhandlungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de vente",
      "word": "Verkaufsangebot"
    },
    {
      "sense": "proposition de contrat",
      "word": "Vertragsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre avantageuse",
      "word": "Vorteilsangebot"
    },
    {
      "word": "Wahlpflichtangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de marchandises",
      "word": "Warenangebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'eau",
      "word": "Wasserangebot"
    },
    {
      "word": "Webangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de Noël",
      "word": "Weihnachtsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre de formation continue",
      "word": "Weiterbildungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre publicitaire",
      "word": "Werbeangebot"
    },
    {
      "sense": "offre hebdomadaire",
      "word": "Wochenangebot"
    },
    {
      "word": "Wohnraum-Angebot"
    },
    {
      "sense": "offre d'appartement",
      "word": "Wohnungsangebot"
    },
    {
      "sense": "offre supplémentaire",
      "word": "Zusatzangebot"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle). Déverbal de anbieten (« offrir»), d'abord sous la forme Anbot, du moyen haut-allemand bieten, du vieux haut allemand biotan."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Angebot",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Angebote",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Angebot",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Angebote",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Angebots",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Angebotes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Angebote",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Angebot",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Angeboten",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "refus",
      "word": "Ablehnung"
    },
    {
      "sense": "acceptation",
      "word": "Annahme"
    },
    {
      "sense": "dans un journal, sur un site",
      "word": "Annonce"
    },
    {
      "sense": "délai de validité",
      "word": "Bindefrist"
    },
    {
      "sense": "achat",
      "word": "Kauf"
    },
    {
      "sense": "consommation",
      "word": "Konsum"
    },
    {
      "sense": "coûts",
      "word": "Kosten"
    },
    {
      "sense": "marché",
      "word": "Markt"
    },
    {
      "sense": "pour des biens sur le marché",
      "word": "Nachfrage"
    },
    {
      "sense": "pénurie",
      "word": "Mangel"
    },
    {
      "sense": "prix",
      "word": "Preis"
    },
    {
      "sense": "production",
      "word": "Produktion"
    },
    {
      "sense": "conseil",
      "word": "Ratschlag"
    },
    {
      "sense": "vente",
      "word": "Verkauf"
    },
    {
      "sense": "économie",
      "word": "Wirtschaft"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jemandem ein attraktives Angebot machen.",
          "translation": "Faire une offre intéressante à quelqu’un."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre, proposition."
      ],
      "tags": [
        "generally"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Gnädige Frau, der feuchte Fleck an ihrer Wand wird von einem undichten Rohr verursacht. Einer meiner Mitarbeiter müsste die Wand aufstemmen, das Rohr abdichten, eindecken und danach verputzen. Ich schicke ihnen im Laufe des morgigen Tages ein Angebot.",
          "translation": "Madame, la tache d'humidité sur votre mur est causée par un tuyau non étanche. Un de mes collaborateurs devrait ouvrir le mur, étancher le tuyau, le recouvrir et ensuite le crépir. Je vous enverrai un devis dans la journée de demain."
        },
        {
          "ref": "Johanna Adorján, « Wie kündige ich meinem tyrannischen Chef? », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 8 septembre 2022 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gute-frage/kuendigung-chef-buero-kritikunfaehigkeit-91872 texte intégral",
          "text": "Nennen Sie für Ihre Kündigung keinen Grund, der im bisherigen Arbeitsverhältnis liegt … Sagen Sie, dass Sie sich weiterentwickeln wollen, dass Sie eine neue Herausforderung suchen, möglicherweise wurde Ihnen ein Angebot gemacht, das Sie nicht ablehnen konnten.",
          "translation": "Ne mentionnez pas de raison liée à votre ancienne relation de travail pour (expliquer) votre démission … Dites que vous voulez évoluer, que vous cherchez un nouveau défi, qu'on vous a peut-être fait une offre que vous ne pouviez pas refuser."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre : proposition concrète pour tout contrat : achat / vente, devis, salaire, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Das Verhältnis von Angebot und Nachfrage.",
          "translation": "La relation de l’offre et de la demande."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre : ensemble de biens et services offerts (vs la demande d’achat pour ceux-ci)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "In unserem Laden finden Sie ein reichliches Angebot an Sportausrüstung.",
          "translation": "Dans notre magasin, vous trouverez un large assortiment de matériel de sport."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Offre : assortiment, choix de biens et services offerts par un vendeur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanɡəˌboːt\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈan.ɡəˌboːt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Angebot.ogg",
      "ipa": "ˈanɡəˌboːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/De-Angebot.ogg/De-Angebot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Angebot.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-at-Angebot.ogg",
      "ipa": "ˈanɡəˌboːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/De-at-Angebot.ogg/De-at-Angebot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Angebot.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vienne"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "proposition",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "Anerbieten"
    },
    {
      "sense": "offre",
      "word": "Offerte"
    },
    {
      "sense": "proposition",
      "word": "Vorschlag"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Angebot"
}

Download raw JSONL data for Angebot meaning in All languages combined (12.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.