"à l’instar de" meaning in All languages combined

See à l’instar de on Wiktionary

Preposition [Français]

IPA: \a l‿ɛ̃s.taʁ də\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à l'instar de.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-à l’instar de.wav
  1. Comme, de la même manière que, à la manière de, à l’exemple de.
    Sense id: fr-à_l’instar_de-fr-prep-t2pFbMc8 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: à l’image de, pareillement à, tel, telle, tels, telles, comme, tout comme Translations: wie (Allemand), as (Anglais), in the way of (Anglais), just like (Anglais), a la manera de (Catalan), seguint l'exemple de (Catalan), de la misma manera que (Espagnol), al ejemplo de (Espagnol), como (Espagnol), laŭ la ekzemplo de (Espéranto), laŭ la maniero de (Espéranto), kiel (Espéranto), σαν (san) (Grec), hasonlóan (Hongrois), alla stregua di (Italien), al pari di (Italien), i likhet med (Norvégien (bokmål)), net als (Néerlandais), مثل (Persan), مانند (Persan), همانند (Persan), همچنان (Persan), precum (Roumain), ca și (Roumain)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dalarnites"
    },
    {
      "word": "länderisât"
    },
    {
      "word": "Trélandais"
    },
    {
      "word": "trélandais"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "au contraire de"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "à l'inverse de"
      ],
      "word": "à l’inverse de"
    },
    {
      "word": "à l’opposé de"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "contrairement à"
      ],
      "word": "contrairement à"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "inversement à"
      ],
      "word": "inversement à"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "par opposition à"
      ],
      "word": "par opposition à"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions prépositives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ad instar (« à la ressemblance de, équivalent de »), composé de ad, « à », et de instar, « ressemblance, équivalent »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Locution prépositive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, La chartreuse de Parme, 1839",
          "text": "Le grand sujet de plaisanterie contre ces personnages graves, c’est qu'ils portaient de la poudre à l’instar de leurs maîtres."
        },
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 113",
          "text": "Le gars aux biques portait, sous une limousine de roulier, un bourgeron bleu serré à la taille par une ceinture rouge qui maintenait un pantalon de velours à l'instar des charbonniers auvergnats, […]."
        },
        {
          "ref": "Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895",
          "text": "[…] ; les cités ouvrières ont confortablement remplacé les antiques houbettes (huttes) que les ouvriers verriers se construisaient jadis à l’instar des bûcherons, […]."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 921",
          "text": "Mais le savetier fit entendre des plaintes obscures, confuses et vraies. Ce n’était plus comme autrefois. Maintenant on ne pouvait soutenir la concurrence de la grande confection. Le client achetait des chaussures toutes faites, dans des magasins à l’instar de Paris."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399",
          "text": "À l'instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole."
        },
        {
          "ref": "Jean Pierre Renard, Guide du gérant de la SPRL, Liège, Edi.Pro, 2005, page 46",
          "text": "Comme nous l'avons déjà évoqué, le gérant d'une SPRL est le mandataire de celle-ci. Il en découle que, comme tout mandataire, il est révocable en tout temps, à l’instar de ce qui se passe pour l'administrateur de société anonyme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comme, de la même manière que, à la manière de, à l’exemple de."
      ],
      "id": "fr-à_l’instar_de-fr-prep-t2pFbMc8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿ɛ̃s.taʁ də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à l'instar de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à l'instar de.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-à l’instar de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-à l’instar de.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "à l’image de"
    },
    {
      "word": "pareillement à"
    },
    {
      "word": "tel"
    },
    {
      "word": "telle"
    },
    {
      "word": "tels"
    },
    {
      "word": "telles"
    },
    {
      "word": "comme"
    },
    {
      "word": "tout comme"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "wie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "as"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in the way of"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "just like"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "a la manera de"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "seguint l'exemple de"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "de la misma manera que"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "al ejemplo de"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "como"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "laŭ la ekzemplo de"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "laŭ la maniero de"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kiel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "san",
      "word": "σαν"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hasonlóan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla stregua di"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "al pari di"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "net als"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "i likhet med"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "مثل"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "مانند"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "همانند"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "همچنان"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "precum"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ca și"
    }
  ],
  "word": "à l’instar de"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "dalarnites"
    },
    {
      "word": "länderisât"
    },
    {
      "word": "Trélandais"
    },
    {
      "word": "trélandais"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "au contraire de"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "à l'inverse de"
      ],
      "word": "à l’inverse de"
    },
    {
      "word": "à l’opposé de"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "contrairement à"
      ],
      "word": "contrairement à"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "inversement à"
      ],
      "word": "inversement à"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "par opposition à"
      ],
      "word": "par opposition à"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions prépositives en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en roumain",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ad instar (« à la ressemblance de, équivalent de »), composé de ad, « à », et de instar, « ressemblance, équivalent »."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Locution prépositive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, La chartreuse de Parme, 1839",
          "text": "Le grand sujet de plaisanterie contre ces personnages graves, c’est qu'ils portaient de la poudre à l’instar de leurs maîtres."
        },
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 113",
          "text": "Le gars aux biques portait, sous une limousine de roulier, un bourgeron bleu serré à la taille par une ceinture rouge qui maintenait un pantalon de velours à l'instar des charbonniers auvergnats, […]."
        },
        {
          "ref": "Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895",
          "text": "[…] ; les cités ouvrières ont confortablement remplacé les antiques houbettes (huttes) que les ouvriers verriers se construisaient jadis à l’instar des bûcherons, […]."
        },
        {
          "ref": "Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, page 921",
          "text": "Mais le savetier fit entendre des plaintes obscures, confuses et vraies. Ce n’était plus comme autrefois. Maintenant on ne pouvait soutenir la concurrence de la grande confection. Le client achetait des chaussures toutes faites, dans des magasins à l’instar de Paris."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Labourdette, Le Petit Futé Bretagne, 2009, page 399",
          "text": "À l'instar de sa localisation, une vieille bâtisse fougeraise, la Tivabro est décorée à la mode Bretagne d'antan, avec goût et sans folklore tartignole."
        },
        {
          "ref": "Jean Pierre Renard, Guide du gérant de la SPRL, Liège, Edi.Pro, 2005, page 46",
          "text": "Comme nous l'avons déjà évoqué, le gérant d'une SPRL est le mandataire de celle-ci. Il en découle que, comme tout mandataire, il est révocable en tout temps, à l’instar de ce qui se passe pour l'administrateur de société anonyme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comme, de la même manière que, à la manière de, à l’exemple de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a l‿ɛ̃s.taʁ də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à l'instar de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-à_l'instar_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-à l'instar de.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-à l’instar de.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-à_l’instar_de.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "canton du Valais (Suisse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-à l’instar de.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "à l’image de"
    },
    {
      "word": "pareillement à"
    },
    {
      "word": "tel"
    },
    {
      "word": "telle"
    },
    {
      "word": "tels"
    },
    {
      "word": "telles"
    },
    {
      "word": "comme"
    },
    {
      "word": "tout comme"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "wie"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "as"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "in the way of"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "just like"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "a la manera de"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "seguint l'exemple de"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "de la misma manera que"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "al ejemplo de"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "como"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "laŭ la ekzemplo de"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "laŭ la maniero de"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kiel"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "san",
      "word": "σαν"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "hasonlóan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "alla stregua di"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "al pari di"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "net als"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "word": "i likhet med"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "مثل"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "مانند"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "همانند"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "همچنان"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "precum"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ca și"
    }
  ],
  "word": "à l’instar de"
}

Download raw JSONL data for à l’instar de meaning in All languages combined (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.