"perra" meaning in Español

See perra in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈpe.ra] Forms: perra [singular], perras [plural]
Rhymes: e.ra Etymology: De perro y el sufijo flexivo -a para el femenino. Etymology templates: {{etimología|femenino|perro}} De perro y el sufijo flexivo -a para el femenino
  1. Hembra del perro (Canis lupus familiaris).
    Sense id: es-perra-es-noun-ucVYxq6e Categories (other): ES:Mamíferos Topics: mammals
  2. Mujer que ofrece servicios sexuales a cambio de dinero. Tags: derogatory, vulgar
    Sense id: es-perra-es-noun-sg2Kc6LL Categories (other): ES:Términos despectivos, ES:Términos malsonantes
  3. Mujer de hábitos licenciosos o promiscuos. Tags: derogatory, vulgar
    Sense id: es-perra-es-noun-ep7zVnIA Categories (other): ES:Términos despectivos, ES:Términos malsonantes
  4. Mujer mala.
    Sense id: es-perra-es-noun-SBWYkaYF
  5. Insistencia en algo de manera obstinada, irracional o arbitraria.
    Sense id: es-perra-es-noun-Raj6gM9p
  6. Enfado por una causa trivial o poco razonable.
    Sense id: es-perra-es-noun-ahzacSAq
  7. Estado de intoxicación etílica, embriaguez, borrachera. Tags: colloquial
    Sense id: es-perra-es-noun-q4cYvWDU Categories (other): ES:Términos coloquiales
  8. Dinero, especialmente en forma de monedas. Tags: Philippines, Spain, colloquial
    Sense id: es-perra-es-noun-mYpAmACe Categories (other): ES:España, ES:Filipinas, ES:Términos coloquiales
  9. Comentario distendido, de intención graciosa, picante o equívoca. Tags: Honduras
    Sense id: es-perra-es-noun-zsSElKMF Categories (other): ES:Honduras
  10. Forma vulgar para referirse al vientre de las personas, sobre todo cuando es prominente. Tags: Chile
    Sense id: es-perra-es-noun-aKPb5TsU Categories (other): ES:Chile
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: emperrarse, emperrarse, perrica, perrilla, perrina, perrona Related terms: perrita, perraza, perrucha Translations: canya (Aragonés), cocha (Aragonés), gosa (Aragonés), perra (Asturiano), kiez (Bretón), gossa (Catalán), cadela (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Aragonés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "emperrarse"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "emperrarse"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrica"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrilla"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrina"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrona"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "femenino",
        "2": "perro"
      },
      "expansion": "De perro y el sufijo flexivo -a para el femenino",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De perro y el sufijo flexivo -a para el femenino.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "perra",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "perra chica"
    },
    {
      "word": "perra grande"
    },
    {
      "word": "perra gorda"
    },
    {
      "word": "soltar la perra"
    },
    {
      "word": "la perra le parirá lechones"
    },
    {
      "sense": "es alusión a algo malo o terrible",
      "word": "de la perra"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "perrita"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "perraza"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "perrucha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Mamíferos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hembra del perro (Canis lupus familiaris)."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-ucVYxq6e",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "mammals"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mujer que ofrece servicios sexuales a cambio de dinero."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-sg2Kc6LL",
      "raw_tags": [
        "sexista"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos malsonantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mujer de hábitos licenciosos o promiscuos."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-ep7zVnIA",
      "raw_tags": [
        "sexista"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mujer mala."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-SBWYkaYF",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Insistencia en algo de manera obstinada, irracional o arbitraria."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-Raj6gM9p",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Enfado por una causa trivial o poco razonable."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-ahzacSAq",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Estado de intoxicación etílica, embriaguez, borrachera."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-q4cYvWDU",
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Filipinas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Historia: Para las piezas de 10 y 5 céntimos de peseta acuñadas en cobre en 1870, un grabador de la Casa de la Moneda de Madrid diseñó la imagen de un león erecto sobre sus patas traseras, girando la cabeza hacia atrás en forzado escorzo y sujetando el escudo nacional con sus patas delanteras. La extraña posición semejaba un perro más que un león, e hizo que la guasa popular bautizara estas monedas como perra gorda y perra chica, respectivamente. Con el tiempo, el término perra se generalizó como sinónimo coloquial de dinero."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Historia: Para las piezas de 10 y 5 céntimos de peseta acuñadas en cobre en 1870, un grabador de la Casa de la Moneda de Madrid diseñó la imagen de un león erecto sobre sus patas traseras, girando la cabeza hacia atrás en forzado escorzo y sujetando el escudo nacional con sus patas delanteras. La extraña posición semejaba un perro más que un león, e hizo que la guasa popular bautizara estas monedas como perra gorda y perra chica, respectivamente. Con el tiempo, el término perra se generalizó como sinónimo coloquial de dinero.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Historia: Para las piezas de 10 y 5 céntimos de peseta acuñadas en cobre en 1870, un grabador de la Casa de la Moneda de Madrid diseñó la imagen de un león erecto sobre sus patas traseras, girando la cabeza hacia atrás en forzado escorzo y sujetando el escudo nacional con sus patas delanteras. La extraña posición semejaba un perro más que un león, e hizo que la guasa popular bautizara estas monedas como perra gorda y perra chica, respectivamente. Con el tiempo, el término perra se generalizó como sinónimo coloquial de dinero."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dinero, especialmente en forma de monedas."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-mYpAmACe",
      "raw_tags": [
        "frecuentemente en plural"
      ],
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "Philippines",
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Honduras",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Comentario distendido, de intención graciosa, picante o equívoca."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-zsSElKMF",
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "Honduras"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma vulgar para referirse al vientre de las personas, sobre todo cuando es prominente."
      ],
      "id": "es-perra-es-noun-aKPb5TsU",
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpe.ra]"
    },
    {
      "syllabic": "pe-rra"
    },
    {
      "rhymes": "e.ra"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chucho"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "prostituta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ramera"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "emperro"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "porfía"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "tema"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "perreta"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "rabieta"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "gorda"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "chascarrillo"
    },
    {
      "sense_index": "10",
      "word": "barriga"
    },
    {
      "sense_index": "10",
      "word": "panza"
    },
    {
      "sense_index": "10",
      "word": "guata"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Aragonés",
      "lang_code": "an",
      "sense_index": "1",
      "word": "canya"
    },
    {
      "lang": "Aragonés",
      "lang_code": "an",
      "sense_index": "1",
      "word": "cocha"
    },
    {
      "lang": "Aragonés",
      "lang_code": "an",
      "sense_index": "1",
      "word": "gosa"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "1",
      "word": "perra"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "gossa"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kiez"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "cadela"
    }
  ],
  "word": "perra"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Aragonés",
    "Español-Asturiano",
    "Español-Bretón",
    "Español-Catalán",
    "Español-Portugués"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "emperrarse"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "emperrarse"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrica"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrilla"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrina"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "perrona"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "femenino",
        "2": "perro"
      },
      "expansion": "De perro y el sufijo flexivo -a para el femenino",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De perro y el sufijo flexivo -a para el femenino.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "perra",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "perras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "perra chica"
    },
    {
      "word": "perra grande"
    },
    {
      "word": "perra gorda"
    },
    {
      "word": "soltar la perra"
    },
    {
      "word": "la perra le parirá lechones"
    },
    {
      "sense": "es alusión a algo malo o terrible",
      "word": "de la perra"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "perrita"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "perraza"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "perrucha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Mamíferos"
      ],
      "glosses": [
        "Hembra del perro (Canis lupus familiaris)."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "mammals"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos despectivos",
        "ES:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Mujer que ofrece servicios sexuales a cambio de dinero."
      ],
      "raw_tags": [
        "sexista"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos despectivos",
        "ES:Términos malsonantes"
      ],
      "glosses": [
        "Mujer de hábitos licenciosos o promiscuos."
      ],
      "raw_tags": [
        "sexista"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "derogatory",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Mujer mala."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Insistencia en algo de manera obstinada, irracional o arbitraria."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Enfado por una causa trivial o poco razonable."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Estado de intoxicación etílica, embriaguez, borrachera."
      ],
      "sense_index": "7",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:Filipinas",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Historia: Para las piezas de 10 y 5 céntimos de peseta acuñadas en cobre en 1870, un grabador de la Casa de la Moneda de Madrid diseñó la imagen de un león erecto sobre sus patas traseras, girando la cabeza hacia atrás en forzado escorzo y sujetando el escudo nacional con sus patas delanteras. La extraña posición semejaba un perro más que un león, e hizo que la guasa popular bautizara estas monedas como perra gorda y perra chica, respectivamente. Con el tiempo, el término perra se generalizó como sinónimo coloquial de dinero."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Historia: Para las piezas de 10 y 5 céntimos de peseta acuñadas en cobre en 1870, un grabador de la Casa de la Moneda de Madrid diseñó la imagen de un león erecto sobre sus patas traseras, girando la cabeza hacia atrás en forzado escorzo y sujetando el escudo nacional con sus patas delanteras. La extraña posición semejaba un perro más que un león, e hizo que la guasa popular bautizara estas monedas como perra gorda y perra chica, respectivamente. Con el tiempo, el término perra se generalizó como sinónimo coloquial de dinero.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Historia: Para las piezas de 10 y 5 céntimos de peseta acuñadas en cobre en 1870, un grabador de la Casa de la Moneda de Madrid diseñó la imagen de un león erecto sobre sus patas traseras, girando la cabeza hacia atrás en forzado escorzo y sujetando el escudo nacional con sus patas delanteras. La extraña posición semejaba un perro más que un león, e hizo que la guasa popular bautizara estas monedas como perra gorda y perra chica, respectivamente. Con el tiempo, el término perra se generalizó como sinónimo coloquial de dinero."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dinero, especialmente en forma de monedas."
      ],
      "raw_tags": [
        "frecuentemente en plural"
      ],
      "sense_index": "8",
      "tags": [
        "Philippines",
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Honduras"
      ],
      "glosses": [
        "Comentario distendido, de intención graciosa, picante o equívoca."
      ],
      "sense_index": "9",
      "tags": [
        "Honduras"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile"
      ],
      "glosses": [
        "Forma vulgar para referirse al vientre de las personas, sobre todo cuando es prominente."
      ],
      "sense_index": "10",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈpe.ra]"
    },
    {
      "syllabic": "pe-rra"
    },
    {
      "rhymes": "e.ra"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chucho"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "prostituta"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "ramera"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "emperro"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "porfía"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "tema"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "perreta"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "rabieta"
    },
    {
      "sense_index": "8",
      "word": "gorda"
    },
    {
      "sense_index": "9",
      "word": "chascarrillo"
    },
    {
      "sense_index": "10",
      "word": "barriga"
    },
    {
      "sense_index": "10",
      "word": "panza"
    },
    {
      "sense_index": "10",
      "word": "guata"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Aragonés",
      "lang_code": "an",
      "sense_index": "1",
      "word": "canya"
    },
    {
      "lang": "Aragonés",
      "lang_code": "an",
      "sense_index": "1",
      "word": "cocha"
    },
    {
      "lang": "Aragonés",
      "lang_code": "an",
      "sense_index": "1",
      "word": "gosa"
    },
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "1",
      "word": "perra"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "gossa"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "word": "kiez"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1",
      "word": "cadela"
    }
  ],
  "word": "perra"
}

Download raw JSONL data for perra meaning in Español (5.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <LINK(['Archivo:A female dog with her infants at Law Garden, Ahmedabad.JPG'], ['thumb'], ['perra (1)']){} >",
  "path": [
    "perra"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "perra",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.