"mijita" meaning in Español

See mijita in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [miˈxi.t̪a] Forms: mijita [masculine, singular], mijitas [masculine, plural], mijita [feminine, singular], mijitas [feminine, plural]
Rhymes: i.ta Etymology: Acortamiento de migajita, diminutivo de migaja. Etymology templates: {{etimología|acort|migajita}} Acortamiento de migajita, {{etim|dimi|migaja}} diminutivo de migaja
  1. Dicho de una persona, con atención excesiva al detalle. Tags: Spain, colloquial, noun
    Sense id: es-mijita-es-adj-0hzqDxp0 Categories (other): ES:España, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: meticuloso, detallista, puntilloso, quisquilloso Hyponyms: mezquita Related terms: escrupuloso

Interjection

IPA: [miˈxi.t̪a]
Rhymes: i.ta Etymology: Acortamiento de mi hijita. Etymology templates: {{etimología|acort|migajita}} Acortamiento de migajita, {{etim|dimi|migaja}} diminutivo de migaja, {{etimología|acort|mi hijita|nl=s}} Acortamiento de mi hijita
  1. Usado como vocativo cariñoso hacia una hija u otra mujer aun sin relación de parentesco.. Tags: Mexico
    Sense id: es-mijita-es-intj-YKTIZQQ9 Categories (other): ES:México
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [miˈxi.t̪a] Forms: mijita [singular], mijitas [plural]
Rhymes: i.ta Etymology: Acortamiento de migajita, diminutivo de migaja. Etymology templates: {{etimología|acort|migajita}} Acortamiento de migajita, {{etim|dimi|migaja}} diminutivo de migaja
  1. Pequeña cantidad o magnitud. Tags: Andalusia
    Sense id: es-mijita-es-noun-9VCHaZ8s Categories (other): ES:Andalucía
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: miaja, migaja, chispa, pizca, gota, poco
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "migajita"
      },
      "expansion": "Acortamiento de migajita",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dimi",
        "2": "migaja"
      },
      "expansion": "diminutivo de migaja",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de migajita, diminutivo de migaja.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mijita",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mijitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mi-ji-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Menos mal, Teniente, que uno tiene su mijita de picardía y no contrata más que mujeres y zagalones que con medio jornal se avían.",
                "a": "Alfonso Grosso",
                "c": "libro",
                "fecha": "1961",
                "título": "La zanja"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Menos mal, Teniente, que uno tiene su mijita de picardía y no contrata más que mujeres y zagalones que con medio jornal se avían.Alfonso Grosso. La zanja. 1961.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alfonso Grosso. La zanja. 1961.",
          "text": "Menos mal, Teniente, que uno tiene su mijita de picardía y no contrata más que mujeres y zagalones que con medio jornal se avían."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pequeña cantidad o magnitud."
      ],
      "id": "es-mijita-es-noun-9VCHaZ8s",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[miˈxi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "miaja"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "migaja"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chispa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pizca"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "poco"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mijita"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "migajita"
      },
      "expansion": "Acortamiento de migajita",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dimi",
        "2": "migaja"
      },
      "expansion": "diminutivo de migaja",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de migajita, diminutivo de migaja.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mijita",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mijitas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mijita",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mijitas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mi-ji-ta",
  "hyponyms": [
    {
      "note": "Andalucía",
      "sense_index": "2",
      "word": "mezquita"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "escrupuloso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "\"Necesitaba entender los mecanismos. Estáis acostumbrados a los entrenadores que venden humo, y nuestros tiradores necesitan entender los mecanismos. Los bloqueos y los pases son distintos un año a otro, con otros compañeros. No es lo mismo el bloqueo que le ponía Xavi Rey a Ryan en Las Palmas que el que le pone aquí Fran. Y cosas que parecen obvias necesitan tiempo. Y si el entrenador es como se dice aquí un \"mijita\", que te exige en los dos lados de la pista, en ataque y defensa, pues necesitamos ese tiempo para requerir equilibrio\", prosiguió.",
                "autor": "M. Guerra, Rafael",
                "c": "pagina",
                "editorial": "La Opinión de Málaga",
                "fc": "2020-10-29",
                "fecha": "2014-1-16",
                "sitio": "La Opinión de Málaga",
                "título": "Plaza: \"Soy un entrenador muy 'mijita', exijo en defensa y ataque\"",
                "url": "https://www.laopiniondemalaga.es/unicaja/2014/01/16/plaza-entrenador-mijita-exijo-defensa/645849.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: \"Necesitaba entender los mecanismos. Estáis acostumbrados a los entrenadores que venden humo, y nuestros tiradores necesitan entender los mecanismos. Los bloqueos y los pases son distintos un año a otro, con otros compañeros. No es lo mismo el bloqueo que le ponía Xavi Rey a Ryan en Las Palmas que el que le pone aquí Fran. Y cosas que parecen obvias necesitan tiempo. Y si el entrenador es como se dice aquí un \"mijita\", que te exige en los dos lados de la pista, en ataque y defensa, pues necesitamos ese tiempo para requerir equilibrio\", prosiguió.M. Guerra, Rafael. «Plaza: \"Soy un entrenador muy 'mijita', exijo en defensa y ataque\"». La Opinión de Málaga. 16 ene 2014.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "M. Guerra, Rafael. «Plaza: \"Soy un entrenador muy 'mijita', exijo en defensa y ataque\"». La Opinión de Málaga. 16 ene 2014.",
          "text": "\"Necesitaba entender los mecanismos. Estáis acostumbrados a los entrenadores que venden humo, y nuestros tiradores necesitan entender los mecanismos. Los bloqueos y los pases son distintos un año a otro, con otros compañeros. No es lo mismo el bloqueo que le ponía Xavi Rey a Ryan en Las Palmas que el que le pone aquí Fran. Y cosas que parecen obvias necesitan tiempo. Y si el entrenador es como se dice aquí un \"mijita\", que te exige en los dos lados de la pista, en ataque y defensa, pues necesitamos ese tiempo para requerir equilibrio\", prosiguió."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de una persona, con atención excesiva al detalle."
      ],
      "id": "es-mijita-es-adj-0hzqDxp0",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[miˈxi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "meticuloso"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "detallista"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "puntilloso"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "quisquilloso"
    }
  ],
  "word": "mijita"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:i.ta",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "migajita"
      },
      "expansion": "Acortamiento de migajita",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dimi",
        "2": "migaja"
      },
      "expansion": "diminutivo de migaja",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "mi hijita",
        "nl": "s"
      },
      "expansion": "Acortamiento de mi hijita",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de mi hijita.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "mi-ji-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Usado como vocativo cariñoso hacia una hija u otra mujer aun sin relación de parentesco.."
      ],
      "id": "es-mijita-es-intj-YKTIZQQ9",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Mexico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[miˈxi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "word": "mijita"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.ta",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "migajita"
      },
      "expansion": "Acortamiento de migajita",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dimi",
        "2": "migaja"
      },
      "expansion": "diminutivo de migaja",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de migajita, diminutivo de migaja.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mijita",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mijitas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mi-ji-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Menos mal, Teniente, que uno tiene su mijita de picardía y no contrata más que mujeres y zagalones que con medio jornal se avían.",
                "a": "Alfonso Grosso",
                "c": "libro",
                "fecha": "1961",
                "título": "La zanja"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Menos mal, Teniente, que uno tiene su mijita de picardía y no contrata más que mujeres y zagalones que con medio jornal se avían.Alfonso Grosso. La zanja. 1961.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Alfonso Grosso. La zanja. 1961.",
          "text": "Menos mal, Teniente, que uno tiene su mijita de picardía y no contrata más que mujeres y zagalones que con medio jornal se avían."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pequeña cantidad o magnitud."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Andalusia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[miˈxi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "miaja"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "migaja"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chispa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pizca"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "poco"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mijita"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.ta",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "migajita"
      },
      "expansion": "Acortamiento de migajita",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dimi",
        "2": "migaja"
      },
      "expansion": "diminutivo de migaja",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de migajita, diminutivo de migaja.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mijita",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mijitas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mijita",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mijitas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mi-ji-ta",
  "hyponyms": [
    {
      "note": "Andalucía",
      "sense_index": "2",
      "word": "mezquita"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "related": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "escrupuloso"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "\"Necesitaba entender los mecanismos. Estáis acostumbrados a los entrenadores que venden humo, y nuestros tiradores necesitan entender los mecanismos. Los bloqueos y los pases son distintos un año a otro, con otros compañeros. No es lo mismo el bloqueo que le ponía Xavi Rey a Ryan en Las Palmas que el que le pone aquí Fran. Y cosas que parecen obvias necesitan tiempo. Y si el entrenador es como se dice aquí un \"mijita\", que te exige en los dos lados de la pista, en ataque y defensa, pues necesitamos ese tiempo para requerir equilibrio\", prosiguió.",
                "autor": "M. Guerra, Rafael",
                "c": "pagina",
                "editorial": "La Opinión de Málaga",
                "fc": "2020-10-29",
                "fecha": "2014-1-16",
                "sitio": "La Opinión de Málaga",
                "título": "Plaza: \"Soy un entrenador muy 'mijita', exijo en defensa y ataque\"",
                "url": "https://www.laopiniondemalaga.es/unicaja/2014/01/16/plaza-entrenador-mijita-exijo-defensa/645849.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: \"Necesitaba entender los mecanismos. Estáis acostumbrados a los entrenadores que venden humo, y nuestros tiradores necesitan entender los mecanismos. Los bloqueos y los pases son distintos un año a otro, con otros compañeros. No es lo mismo el bloqueo que le ponía Xavi Rey a Ryan en Las Palmas que el que le pone aquí Fran. Y cosas que parecen obvias necesitan tiempo. Y si el entrenador es como se dice aquí un \"mijita\", que te exige en los dos lados de la pista, en ataque y defensa, pues necesitamos ese tiempo para requerir equilibrio\", prosiguió.M. Guerra, Rafael. «Plaza: \"Soy un entrenador muy 'mijita', exijo en defensa y ataque\"». La Opinión de Málaga. 16 ene 2014.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "M. Guerra, Rafael. «Plaza: \"Soy un entrenador muy 'mijita', exijo en defensa y ataque\"». La Opinión de Málaga. 16 ene 2014.",
          "text": "\"Necesitaba entender los mecanismos. Estáis acostumbrados a los entrenadores que venden humo, y nuestros tiradores necesitan entender los mecanismos. Los bloqueos y los pases son distintos un año a otro, con otros compañeros. No es lo mismo el bloqueo que le ponía Xavi Rey a Ryan en Las Palmas que el que le pone aquí Fran. Y cosas que parecen obvias necesitan tiempo. Y si el entrenador es como se dice aquí un \"mijita\", que te exige en los dos lados de la pista, en ataque y defensa, pues necesitamos ese tiempo para requerir equilibrio\", prosiguió."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho de una persona, con atención excesiva al detalle."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial",
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[miˈxi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "meticuloso"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "detallista"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "puntilloso"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "quisquilloso"
    }
  ],
  "word": "mijita"
}

{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:i.ta",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "migajita"
      },
      "expansion": "Acortamiento de migajita",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dimi",
        "2": "migaja"
      },
      "expansion": "diminutivo de migaja",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "mi hijita",
        "nl": "s"
      },
      "expansion": "Acortamiento de mi hijita",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de mi hijita.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "mi-ji-ta",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:México"
      ],
      "glosses": [
        "Usado como vocativo cariñoso hacia una hija u otra mujer aun sin relación de parentesco.."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Mexico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[miˈxi.t̪a]"
    },
    {
      "rhymes": "i.ta"
    }
  ],
  "word": "mijita"
}

Download raw JSONL data for mijita meaning in Español (6.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mijita"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "mijita",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mijita"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "mijita",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mijita"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "mijita",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mijita"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "mijita",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.