"comida" meaning in Español

See comida in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [koˈmi.ð̞a] Forms: comida [singular], comidas [plural]
Rhymes: i.da Etymology: De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino, participio de pasado del verbo comer. Etymology templates: {{etimología|FEM|comido}} De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino
  1. Acción o efecto de comer.
    Sense id: es-comida-es-noun-1
  2. Sustancia que se ingiere para la nutrición de un ser vivo.
    Sense id: es-comida-es-noun-2
  3. Ocasión regular y socialmente estipulada para comer.
    Sense id: es-comida-es-noun-3
  4. En particular, ocasión que se destina a la comida₃ de mediodía. Tags: Mexico, Spain
    Sense id: es-comida-es-noun-4 Categories (other): ES:España, ES:México
  5. En particular, ocasión que se destina a la última comida₃ del día. Tags: Chile, Colombia, Peru
    Sense id: es-comida-es-noun-5 Categories (other): ES:Chile, ES:Colombia, ES:Perú
  6. Estimulación de los genitales con la boca, labios o lengua que se practica como parte del coito. Tags: Spain, colloquial
    Sense id: es-comida-es-noun-6 Categories (other): ES:España, ES:Sexualidad, ES:Términos coloquiales Topics: sexuality
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ingesta, alimento, almuerzo, cena, sexo oral Hyponyms: almuerzo, cena, desayuno, merienda

Verb

IPA: [koˈmi.ð̞a]
Rhymes: i.da
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse. Form of: comedir, comedirse
    Sense id: es-comida-es-verb-1 Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  2. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse. Form of: comedir, comedirse
    Sense id: es-comida-es-verb-2 Categories (other): ES:Formas verbales en subjuntivo
  3. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de comedir o del imperativo negativo de comedirse. Form of: comedir, comedirse
    Sense id: es-comida-es-verb-3 Categories (other): ES:Formas verbales en imperativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Download JSONL data for comida meaning in Español (6.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "FEM",
        "2": "comido"
      },
      "expansion": "De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino, participio de pasado del verbo comer.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "comida",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comidas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "senseid": "3",
      "word": "almuerzo"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "cena"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "desayuno"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "merienda"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "Suele jugarse con el refrán cambiándolo por (Chile)",
      "word": "comidas hechas, amistad deshecha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio.",
                "a": "Julio R. Alfred Cassab",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ministerio de Salud y Previsión Social",
                "fecha": "1999",
                "l": "La Paz",
                "páginas": "27",
                "título": "La enfermedad de Chagas en Bolivia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio.Julio R. Alfred Cassab. La enfermedad de Chagas en Bolivia. Página 27. Editorial: Ministerio de Salud y Previsión Social. La Paz, 1999.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Julio R. Alfred Cassab. La enfermedad de Chagas en Bolivia. Página 27. Editorial: Ministerio de Salud y Previsión Social. La Paz, 1999.",
          "text": "A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de comer."
      ],
      "id": "es-comida-es-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva.",
                "a": "Emilio Gianotti",
                "c": "libro",
                "editorial": "Abya-Yala",
                "fecha": "1997",
                "l": "Quito",
                "páginas": "89",
                "título": "Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930)"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva.Emilio Gianotti. Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930). Página 89. Editorial: Abya-Yala. Quito, 1997.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Emilio Gianotti. Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930). Página 89. Editorial: Abya-Yala. Quito, 1997.",
          "text": "las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sustancia que se ingiere para la nutrición de un ser vivo."
      ],
      "id": "es-comida-es-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En cada comida se ofrecía un sacrificio al fuego doméstico.",
                "a": "Juan B. Bergua",
                "c": "libro",
                "editorial": "Senén Martín",
                "fecha": "1964",
                "l": "Ávila",
                "páginas": "173",
                "título": "Historia de Las Religiones"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::En cada comida se ofrecía un sacrificio al fuego doméstico.Juan B. Bergua. Historia de Las Religiones. Página 173. Editorial: Senén Martín. Ávila, 1964.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan B. Bergua. Historia de Las Religiones. Página 173. Editorial: Senén Martín. Ávila, 1964.",
          "text": "En cada comida se ofrecía un sacrificio al fuego doméstico."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ocasión regular y socialmente estipulada para comer."
      ],
      "id": "es-comida-es-noun-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:México",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En particular, ocasión que se destina a la comida₃ de mediodía."
      ],
      "id": "es-comida-es-noun-4",
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "Mexico",
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Colombia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Perú",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En particular, ocasión que se destina a la última comida₃ del día."
      ],
      "id": "es-comida-es-noun-5",
      "senseid": "5",
      "tags": [
        "Chile",
        "Colombia",
        "Peru"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Sexualidad",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Estimulación de los genitales con la boca, labios o lengua que se practica como parte del coito."
      ],
      "id": "es-comida-es-noun-6",
      "senseid": "6",
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈmi.ð̞a]"
    },
    {
      "syllabic": "co-mi-da"
    },
    {
      "rhymes": "i.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ingesta"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "alimento"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "almuerzo"
    },
    {
      "senseid": "5",
      "word": "cena"
    },
    {
      "senseid": "6",
      "word": "sexo oral"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "comida"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comedir"
        },
        {
          "word": "comedirse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse."
      ],
      "id": "es-comida-es-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comedir"
        },
        {
          "word": "comedirse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse."
      ],
      "id": "es-comida-es-verb-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en imperativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comedir"
        },
        {
          "word": "comedirse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de comedir o del imperativo negativo de comedirse."
      ],
      "id": "es-comida-es-verb-3",
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈmi.ð̞a]"
    },
    {
      "syllabic": "co-mi-da"
    },
    {
      "rhymes": "i.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "comida"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "FEM",
        "2": "comido"
      },
      "expansion": "De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De comido y el sufijo flexivo -a para el femenino, participio de pasado del verbo comer.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "comida",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comidas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "senseid": "3",
      "word": "almuerzo"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "cena"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "desayuno"
    },
    {
      "senseid": "3",
      "word": "merienda"
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "Suele jugarse con el refrán cambiándolo por (Chile)",
      "word": "comidas hechas, amistad deshecha"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio.",
                "a": "Julio R. Alfred Cassab",
                "c": "libro",
                "editorial": "Ministerio de Salud y Previsión Social",
                "fecha": "1999",
                "l": "La Paz",
                "páginas": "27",
                "título": "La enfermedad de Chagas en Bolivia"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio.Julio R. Alfred Cassab. La enfermedad de Chagas en Bolivia. Página 27. Editorial: Ministerio de Salud y Previsión Social. La Paz, 1999.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Julio R. Alfred Cassab. La enfermedad de Chagas en Bolivia. Página 27. Editorial: Ministerio de Salud y Previsión Social. La Paz, 1999.",
          "text": "A veces una sola comida de sangre hasta la repleción basta para iniciar la muda hasta el próximo estadio."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de comer."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva.",
                "a": "Emilio Gianotti",
                "c": "libro",
                "editorial": "Abya-Yala",
                "fecha": "1997",
                "l": "Quito",
                "páginas": "89",
                "título": "Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930)"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva.Emilio Gianotti. Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930). Página 89. Editorial: Abya-Yala. Quito, 1997.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Emilio Gianotti. Viajes por el Napo: cartas de un misionero (1924-1930). Página 89. Editorial: Abya-Yala. Quito, 1997.",
          "text": "las gallinas siempre se llevan en tales viajes para tener caldo y carne fresca como única comida nutritiva."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sustancia que se ingiere para la nutrición de un ser vivo."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "En cada comida se ofrecía un sacrificio al fuego doméstico.",
                "a": "Juan B. Bergua",
                "c": "libro",
                "editorial": "Senén Martín",
                "fecha": "1964",
                "l": "Ávila",
                "páginas": "173",
                "título": "Historia de Las Religiones"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::En cada comida se ofrecía un sacrificio al fuego doméstico.Juan B. Bergua. Historia de Las Religiones. Página 173. Editorial: Senén Martín. Ávila, 1964.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Juan B. Bergua. Historia de Las Religiones. Página 173. Editorial: Senén Martín. Ávila, 1964.",
          "text": "En cada comida se ofrecía un sacrificio al fuego doméstico."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ocasión regular y socialmente estipulada para comer."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:México"
      ],
      "glosses": [
        "En particular, ocasión que se destina a la comida₃ de mediodía."
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "Mexico",
        "Spain"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Colombia",
        "ES:Perú"
      ],
      "glosses": [
        "En particular, ocasión que se destina a la última comida₃ del día."
      ],
      "senseid": "5",
      "tags": [
        "Chile",
        "Colombia",
        "Peru"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:Sexualidad",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Estimulación de los genitales con la boca, labios o lengua que se practica como parte del coito."
      ],
      "senseid": "6",
      "tags": [
        "Spain",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "sexuality"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈmi.ð̞a]"
    },
    {
      "syllabic": "co-mi-da"
    },
    {
      "rhymes": "i.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ingesta"
    },
    {
      "senseid": "2",
      "word": "alimento"
    },
    {
      "senseid": "4",
      "word": "almuerzo"
    },
    {
      "senseid": "5",
      "word": "cena"
    },
    {
      "senseid": "6",
      "word": "sexo oral"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "comida"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comedir"
        },
        {
          "word": "comedirse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en subjuntivo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comedir"
        },
        {
          "word": "comedirse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de comedir o de comedirse."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en imperativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "comedir"
        },
        {
          "word": "comedirse"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de comedir o del imperativo negativo de comedirse."
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koˈmi.ð̞a]"
    },
    {
      "syllabic": "co-mi-da"
    },
    {
      "rhymes": "i.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "comida"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['referencia'], ['c=libro'], ['t=Libro de estilo de El País'], ['a=El País'], ['f=2014-06-05'], ['editorial=AGUILAR'], ['isbn=9788403131309']){} >],head template referencia",
  "path": [
    "comida"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "comida",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: forma adjetiva y de participio",
  "path": [
    "comida"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma adjetiva y de participio",
  "title": "comida",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "comida",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "comida",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "comida",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "comida",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "comida",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "comida",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/102",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['anotación'], [], ['nota1=']){} >],head template anotación",
  "path": [
    "comida"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "comida",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.