"agachada" meaning in Español

See agachada in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [a.ɣ̞aˈt͡ʃa.ð̞a] Forms: agachadas [plural]
Rhymes: a.da Etymology: De agacharse y el sufijo -ada.
  1. Acción o efecto de agachar o de agacharse.
    Sense id: es-agachada-es-noun-ia43JLQa
  2. Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros. Tags: Argentina, Uruguay, colloquial
    Sense id: es-agachada-es-noun-aIlSEXK- Categories (other): ES:Argentina, ES:Términos coloquiales, ES:Uruguay
  3. En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse. Tags: Cuba
    Sense id: es-agachada-es-noun-xb-B~7SL Categories (other): ES:Cuba
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Acción o efecto de agachar o de agacharse.): agache Synonyms (En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse.): agachadera, agache Synonyms (Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.): agache, embuste Related terms (Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.): disimulo, gazapo, mentira, pretexto, rodeo, subterfugio

participle

IPA: [a.ɣ̞aˈt͡ʃa.ð̞a] Forms: agachadas [plural]
Rhymes: a.da
  1. Forma del femenino de agachado, participio de agachar o de agacharse. Tags: form-of Form of: agachado, agachadose
    Sense id: es-agachada-es-participle-yytUbP-B Categories (other): ES:Formas de participio
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras con el sufijo -ada",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agachar"
    },
    {
      "word": "agacharse"
    },
    {
      "word": "agachada"
    },
    {
      "word": "agachadera"
    },
    {
      "word": "agachadita"
    },
    {
      "word": "agachadito"
    },
    {
      "word": "agachadiza"
    },
    {
      "word": "agachado"
    },
    {
      "word": "agache"
    },
    {
      "word": "agachón"
    },
    {
      "word": "agachona"
    },
    {
      "word": "gacho"
    }
  ],
  "etymology_text": "De agacharse y el sufijo -ada.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "agachadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ga-cha-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "disimulo"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "gazapo"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "mentira"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "pretexto"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "rodeo"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "subterfugio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de agachar o de agacharse."
      ],
      "id": "es-agachada-es-noun-ia43JLQa",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Uruguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros."
      ],
      "id": "es-agachada-es-noun-aIlSEXK-",
      "raw_tags": [
        "se emplea más en plural"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Cuba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse."
      ],
      "id": "es-agachada-es-noun-xb-B~7SL",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Cuba"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.ɣ̞aˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Acción o efecto de agachar o de agacharse.",
      "sense_index": "1",
      "word": "agache"
    },
    {
      "note": "Colombia",
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "agache"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "embuste"
    },
    {
      "sense": "En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse.",
      "sense_index": "3",
      "word": "agachadera"
    },
    {
      "sense": "En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse.",
      "sense_index": "3",
      "word": "agache"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agachada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.da",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "agachadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ga-cha-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "participle",
  "pos_title": "Forma adjetiva y de participio",
  "raw_tags": [
    "sin género"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas de participio",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "agachado"
        },
        {
          "word": "agachadose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino de agachado, participio de agachar o de agacharse."
      ],
      "id": "es-agachada-es-participle-yytUbP-B",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.ɣ̞aˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjectival",
    "adjective",
    "form-of",
    "participle"
  ],
  "word": "agachada"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras con el sufijo -ada",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agachar"
    },
    {
      "word": "agacharse"
    },
    {
      "word": "agachada"
    },
    {
      "word": "agachadera"
    },
    {
      "word": "agachadita"
    },
    {
      "word": "agachadito"
    },
    {
      "word": "agachadiza"
    },
    {
      "word": "agachado"
    },
    {
      "word": "agache"
    },
    {
      "word": "agachón"
    },
    {
      "word": "agachona"
    },
    {
      "word": "gacho"
    }
  ],
  "etymology_text": "De agacharse y el sufijo -ada.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "agachadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ga-cha-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "disimulo"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "gazapo"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "mentira"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "pretexto"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "rodeo"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "subterfugio"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de agachar o de agacharse."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Uruguay"
      ],
      "glosses": [
        "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros."
      ],
      "raw_tags": [
        "se emplea más en plural"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Uruguay",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Cuba"
      ],
      "glosses": [
        "En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Cuba"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.ɣ̞aˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Acción o efecto de agachar o de agacharse.",
      "sense_index": "1",
      "word": "agache"
    },
    {
      "note": "Colombia",
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "agache"
    },
    {
      "sense": "Hecho o dicho que no es verdad y sirve para traicionar, manipular o confundir a otros.",
      "sense_index": "2",
      "word": "embuste"
    },
    {
      "sense": "En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse.",
      "sense_index": "3",
      "word": "agachadera"
    },
    {
      "sense": "En el dominó, estrategia de quedarse con fichas que podrían colocarse.",
      "sense_index": "3",
      "word": "agache"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agachada"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.da",
    "Español"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "agachadas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ga-cha-da",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "participle",
  "pos_title": "Forma adjetiva y de participio",
  "raw_tags": [
    "sin género"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas de participio"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "agachado"
        },
        {
          "word": "agachadose"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma del femenino de agachado, participio de agachar o de agacharse."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.ɣ̞aˈt͡ʃa.ð̞a]"
    },
    {
      "rhymes": "a.da"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjectival",
    "adjective",
    "form-of",
    "participle"
  ],
  "word": "agachada"
}

Download raw JSONL data for agachada meaning in Español (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.