See picoleto on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras de origen incierto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.to", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Incierta, podría pensarse derivada de los picos del tricornio de uniforme, pero probablemente proviene del italiano «piccolo» (‘pequeño’). En Italia se usa también «piccoletto» (‘persona de baja estatura’ u ‘hombrecillo’) para referirse despectivamente a un carabinero (el equivalente de un guardia civil).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "picoletos", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "madero" }, { "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "policía" } ], "hyphenation": "pi-co-le-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos jergales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Agente de la Guardia Civil." ], "id": "es-picoleto-es-noun-w4zQlEeA", "sense_index": "1", "tags": [ "Spain", "derogatory", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pi.koˈle.t̪o]" }, { "rhymes": "e.to" } ], "synonyms": [ { "note": "coloquial", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "benemérito" }, { "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "guardia civil" }, { "note": "coloquial y despectivo", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "guiri" }, { "note": "coloquial y despectivo", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "picolo" }, { "note": "coloquial y despectivo", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "tricornio" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "piccoletto" } ], "word": "picoleto" }
{ "categories": [ "ES:Palabras de origen incierto", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:e.to", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Italiano" ], "etymology_text": "Incierta, podría pensarse derivada de los picos del tricornio de uniforme, pero probablemente proviene del italiano «piccolo» (‘pequeño’). En Italia se usa también «piccoletto» (‘persona de baja estatura’ u ‘hombrecillo’) para referirse despectivamente a un carabinero (el equivalente de un guardia civil).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "picoletos", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "madero" }, { "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "policía" } ], "hyphenation": "pi-co-le-to", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:España", "ES:Términos despectivos", "ES:Términos jergales" ], "glosses": [ "Agente de la Guardia Civil." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Spain", "derogatory", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[pi.koˈle.t̪o]" }, { "rhymes": "e.to" } ], "synonyms": [ { "note": "coloquial", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "benemérito" }, { "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "guardia civil" }, { "note": "coloquial y despectivo", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "guiri" }, { "note": "coloquial y despectivo", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "picolo" }, { "note": "coloquial y despectivo", "sense": "Agente de la Guardia Civil.", "sense_index": "1", "word": "tricornio" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "piccoletto" } ], "word": "picoleto" }
Download raw JSONL data for picoleto meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.