"picoleto" meaning in All languages combined

See picoleto on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [pi.koˈle.t̪o] Forms: picoleto [singular], picoletos [plural]
Rhymes: e.to Etymology: Incierta, podría pensarse derivada de los picos del tricornio de uniforme, pero probablemente proviene del italiano «piccolo» (‘pequeño’). En Italia se usa también «piccoletto» (‘persona de baja estatura’ u ‘hombrecillo’) para referirse despectivamente a un carabinero (el equivalente de un guardia civil). Etymology templates: {{etimología|incierta}} Incierta
  1. Agente de la Guardia Civil. Tags: Spain, derogatory, slang
    Sense id: es-picoleto-es-noun-w4zQlEeA Categories (other): ES:España, ES:Términos despectivos, ES:Términos jergales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: benemérito, guardia civil, guiri, picolo, tricornio Hypernyms: madero, policía Translations: piccoletto [masculine] (Italiano)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.to",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Incierta, podría pensarse derivada de los picos del tricornio de uniforme, pero probablemente proviene del italiano «piccolo» (‘pequeño’). En Italia se usa también «piccoletto» (‘persona de baja estatura’ u ‘hombrecillo’) para referirse despectivamente a un carabinero (el equivalente de un guardia civil).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "picoleto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "picoletos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "madero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "policía"
    }
  ],
  "hyphenation": "pi-co-le-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos despectivos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos jergales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agente de la Guardia Civil."
      ],
      "id": "es-picoleto-es-noun-w4zQlEeA",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain",
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pi.koˈle.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "e.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "coloquial",
      "sense_index": "1",
      "word": "benemérito"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardia civil"
    },
    {
      "note": "coloquial y despectivo",
      "sense_index": "1",
      "word": "guiri"
    },
    {
      "note": "coloquial y despectivo",
      "sense_index": "1",
      "word": "picolo"
    },
    {
      "note": "coloquial y despectivo",
      "sense_index": "1",
      "word": "tricornio"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piccoletto"
    }
  ],
  "word": "picoleto"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:e.to",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Italiano"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "incierta"
      },
      "expansion": "Incierta",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Incierta, podría pensarse derivada de los picos del tricornio de uniforme, pero probablemente proviene del italiano «piccolo» (‘pequeño’). En Italia se usa también «piccoletto» (‘persona de baja estatura’ u ‘hombrecillo’) para referirse despectivamente a un carabinero (el equivalente de un guardia civil).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "picoleto",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "picoletos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "madero"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "policía"
    }
  ],
  "hyphenation": "pi-co-le-to",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:España",
        "ES:Términos despectivos",
        "ES:Términos jergales"
      ],
      "glosses": [
        "Agente de la Guardia Civil."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Spain",
        "derogatory",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[pi.koˈle.t̪o]"
    },
    {
      "rhymes": "e.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "note": "coloquial",
      "sense_index": "1",
      "word": "benemérito"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "guardia civil"
    },
    {
      "note": "coloquial y despectivo",
      "sense_index": "1",
      "word": "guiri"
    },
    {
      "note": "coloquial y despectivo",
      "sense_index": "1",
      "word": "picolo"
    },
    {
      "note": "coloquial y despectivo",
      "sense_index": "1",
      "word": "tricornio"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "piccoletto"
    }
  ],
  "word": "picoleto"
}

Download raw JSONL data for picoleto meaning in All languages combined (1.8kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "picoleto"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "picoleto",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.