"na" meaning in All languages combined

See na on Wiktionary

Article [Catalán]

IPA: [ˈna], [ˈna], [ˈna]
Rhymes: a Etymology: Del latín domina ("señora"). Etymology templates: {{etimología|la|domina|señora|leng=ca}} Del latín domina ("señora")
  1. La. Tags: colloquial
    Sense id: es-na-ca-article-TgKT31YO Categories (other): CA:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Córnico]

Etymology: Acortamiento (aféresis) de ena. Etymology templates: {{etimología|ACORT|ena|leng=kw|nota=aféresis}} Acortamiento (aféresis) de ena
  1. Ahí, allí.
    Sense id: es-na-kw-adv-ZoI-pjUE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Esloveno]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Sobre.
    Sense id: es-na-sl-prep-uAVDAyZS
  2. En (cuando se refiere a un lugar abierto).
    Sense id: es-na-sl-prep-KoYoABgX
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Esloveno, SL:Preposiciones

Adverb [Español]

IPA: [ˈna]
Rhymes: a Etymology: Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica. Etymology templates: {{etimología|apócope|nada|nota=apócope}} Acortamiento (apócope) de nada
  1. Forma acortada de nada. Tags: Andalusia, Extremadura, colloquial
    Sense id: es-na-es-adv-Tkc~uHv- Categories (other): ES:Andalucía, ES:Extremadura, ES:Términos coloquiales, ES:Términos subestándar
The following are not (yet) sense-disambiguated

Contraction [Español]

IPA: [ˈna]
Rhymes: a Etymology: Calco del guaraní -na. Etymology templates: {{etimología|apócope|nada|nota=apócope}} Acortamiento (apócope) de nada, {{etimología|alteración fonética|no}} Alteración fonética de no, {{etim|en|nah}} del inglés nah, {{etimología|calco|gn|-na}} Calco del guaraní -na
  1. Contracción de la preposición en y el artículo la . Tags: obsolete
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Interjection [Español]

IPA: [ˈna]
Rhymes: a Etymology: Alteración fonética de no, influenciada del inglés nah. Etymology templates: {{etimología|apócope|nada|nota=apócope}} Acortamiento (apócope) de nada, {{etimología|alteración fonética|no}} Alteración fonética de no, {{etim|en|nah}} del inglés nah
  1. No. Tags: Argentina, Spain, colloquial
    Sense id: es-na-es-intj-OBeKILRw Categories (other): ES:Argentina, ES:España, ES:Términos coloquiales, ES:Términos subestándar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Interjecciones, Español

Interjection [Español]

IPA: [ˈna]
Rhymes: a Etymology: Calco del guaraní -na. Etymology templates: {{etimología|apócope|nada|nota=apócope}} Acortamiento (apócope) de nada, {{etimología|alteración fonética|no}} Alteración fonética de no, {{etim|en|nah}} del inglés nah, {{etimología|calco|gn|-na}} Calco del guaraní -na
  1. Por favor. Tags: Paraguay, colloquial
    Sense id: es-na-es-intj-qS-I7ztM Categories (other): ES:Paraguay, ES:Términos coloquiales, ES:Términos subestándar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Interjecciones, Español

Pronoun [Español]

IPA: [ˈna]
Rhymes: a Etymology: Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica. Etymology templates: {{etimología|apócope|nada|nota=apócope}} Acortamiento (apócope) de nada
  1. Forma acortada de nada. Tags: Andalusia, Extremadura, colloquial
    Sense id: es-na-es-pron-Tkc~uHv- Categories (other): ES:Andalucía, ES:Extremadura, ES:Términos coloquiales, ES:Términos subestándar
The following are not (yet) sense-disambiguated

Contraction [Gallego]

Forms: no [masculine, singular], nos [masculine, plural], na [feminine, singular], nas [feminine, plural]
  1. Contracción de la preposición en y el artículo a : en la.
    Sense id: es-na-gl-contraction-udSyQwNK Categories (other): GL:Contracciones, GL:Contracciones de artículos, GL:Contracciones de preposiciones
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Gallego

Noun [Galés]

  1. Mutación nasal de da.
    Sense id: es-na-cy-noun-HsHR5q-J Categories (other): CY:Formas mutadas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Galés

Pronoun [Hausa]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Yo.
    Sense id: es-na-ha-pron-UBS8122L
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Inglés]

IPA: /nɑː/
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. No.
    Sense id: es-na-en-adv-OBeKILRw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Adverbios, Inglés

Interjection [Inglés]

IPA: /nɑː/
Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. No.
    Sense id: es-na-en-intj-OBeKILRw
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Interjecciones, Inglés

Article [Irlandés]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo Forms: an [singular], anᴸ [plural], na, an [singular], an [plural], na, an [singular], an t [plural], na, an t- [singular], an [plural], naᴴ, anᴸ [singular], na [plural], naᴺ, an [singular], na [plural], naᴺ, an t [singular], na [plural], na, an [singular], naᴴ [plural], naᴺ, an² [singular], an² [plural], na², ;¹;²;ᴸ;ᴺ;ᴴ [singular]
  1. Los, las, plural del artículo an.
    Sense id: es-na-ga-article-IJbj5mpw
  2. Caso genitivo singular del artículo an, «el, la».
    Sense id: es-na-ga-article-SLEI0gDA
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Náhuatl de la Huasteca central]

IPA: /ˈna/
Rhymes: a Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Yo.
    Sense id: es-na-nch-pron-UBS8122L
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun [Náhuatl de la Huasteca occidental]

IPA: /ˈna/
Rhymes: a Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Yo.
    Sense id: es-na-nhw-pron-UBS8122L
The following are not (yet) sense-disambiguated

Contraction [Portugués]

IPA: [na], [na]
Rhymes: a
  1. Contracción de la preposición em y el artículo a : en la.
    Sense id: es-na-pt-contraction-TwocL~IW Categories (other): PT:Contracciones, PT:Contracciones de artículos, PT:Contracciones de preposiciones
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: no
Categories (other): Portugués

Conjunction [Suajili]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Y.
    Sense id: es-na-sw-conj-okwIHK6U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): SW:Conjunciones, Suajili

Noun [Tseltal]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Casa.
    Sense id: es-na-tzh-noun-UP4B~ryy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): TZH:Sustantivos, Tseltal

Noun [Tsotsil]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Casa, hogar.
    Sense id: es-na-tzo-noun-w9LSWPUW Categories (other): TZO:Arquitectura Topics: architecture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): TZO:Sustantivos, Tsotsil

Noun [Zapoteco istmeño]

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. Brazo.
    Sense id: es-na-zai-noun-aB9fARt5 Categories (other): ZAI:Anatomía Topics: anatomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ZAI:Sustantivos, Zapoteco istmeño
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Pronombres indefinidos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre indefinido",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Extremadura",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos subestándar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma acortada de nada."
      ],
      "id": "es-na-es-pron-Tkc~uHv-",
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "Extremadura",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adverbios de negación",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de negación",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Andalucía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Extremadura",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos subestándar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma acortada de nada."
      ],
      "id": "es-na-es-adv-Tkc~uHv-",
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "Extremadura",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "negative"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "no"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de no",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nah"
      },
      "expansion": "del inglés nah",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética de no, influenciada del inglés nah.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Argentina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:España",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos subestándar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "id": "es-na-es-intj-OBeKILRw",
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "no"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de no",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nah"
      },
      "expansion": "del inglés nah",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "calco",
        "2": "gn",
        "3": "-na"
      },
      "expansion": "Calco del guaraní -na",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calco del guaraní -na.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Paraguay",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos subestándar",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por favor."
      ],
      "id": "es-na-es-intj-qS-I7ztM",
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Paraguay",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "no"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de no",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nah"
      },
      "expansion": "del inglés nah",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "calco",
        "2": "gn",
        "3": "-na"
      },
      "expansion": "Calco del guaraní -na",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calco del guaraní -na.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "contracción",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Contracciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Contracciones de artículos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Contracciones de preposiciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contracción de la preposición en y el artículo la\n."
      ],
      "id": "es-na-es-contraction-SD1du9ND",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Artículos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Artículos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "domina",
        "3": "señora",
        "leng": "ca"
      },
      "expansion": "Del latín domina (\"señora\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín domina (\"señora\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "article",
  "pos_title": "artículo femenino personal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CA:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch.",
                "c": "artículo",
                "f": "2001-7-12",
                "sitio": "Diario de MallorcadBalears",
                "t": "El famós llatí de na Carme Bosch",
                "u": "http://www.uib.es/premsa/juliol01/dia-12/364105.htm"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch.«El famós llatí de na Carme Bosch». dBalears. 12 jul 2001.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«El famós llatí de na Carme Bosch». dBalears. 12 jul 2001.",
          "text": "Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La."
      ],
      "id": "es-na-ca-article-TgKT31YO",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈna]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈna]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Córnico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "KW:Adverbios de lugar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "ena",
        "leng": "kw",
        "nota": "aféresis"
      },
      "expansion": "Acortamiento (aféresis) de ena",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento (aféresis) de ena.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Córnico",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ahí, allí."
      ],
      "id": "es-na-kw-adv-ZoI-pjUE",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esloveno",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "SL:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Esloveno",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sobre."
      ],
      "id": "es-na-sl-prep-uAVDAyZS",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En (cuando se refiere a un lugar abierto)."
      ],
      "id": "es-na-sl-prep-KoYoABgX",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Galés",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "CY:Formas mutadas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mutación nasal de da."
      ],
      "id": "es-na-cy-noun-HsHR5q-J",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "no",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "contracción",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Contracciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Contracciones de artículos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Contracciones de preposiciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contracción de la preposición en y el artículo a\n: en la."
      ],
      "id": "es-na-gl-contraction-udSyQwNK",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "HA:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "HA:Pronombres personales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Hausa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Hausa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yo."
      ],
      "id": "es-na-ha-pron-UBS8122L",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "id": "es-na-en-adv-OBeKILRw",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɑː/"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Interjecciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "id": "es-na-en-intj-OBeKILRw",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɑː/"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Artículos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Artículos determinados",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "anᴸ",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "consonante",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "d-,t-",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an t",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "s-¹",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴴ",
      "raw_tags": [
        "vocal",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "anᴸ",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴺ",
      "raw_tags": [
        "consonante",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴺ",
      "raw_tags": [
        "d-,t-",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an t",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "s-¹",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴴ",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴺ",
      "raw_tags": [
        "vocal",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an²",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an²",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na²",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": ";¹;²;ᴸ;ᴺ;ᴴ",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "article",
  "pos_title": "artículo determinado",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Los, las, plural del artículo an."
      ],
      "id": "es-na-ga-article-IJbj5mpw",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Caso genitivo singular del artículo an, «el, la»."
      ],
      "id": "es-na-ga-article-SLEI0gDA",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "tags": [
    "determinate"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "NCH:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "NCH:Pronombres personales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Náhuatl de la Huasteca central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Náhuatl de la Huasteca central",
  "lang_code": "nch",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yo."
      ],
      "id": "es-na-nch-pron-UBS8122L",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈna/"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "NHW:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "NHW:Pronombres personales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Náhuatl de la Huasteca occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Náhuatl de la Huasteca occidental",
  "lang_code": "nhw",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yo."
      ],
      "id": "es-na-nhw-pron-UBS8122L",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈna/"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "contracción",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Contracciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Contracciones de artículos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Contracciones de preposiciones",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contracción de la preposición em y el artículo a\n: en la."
      ],
      "id": "es-na-pt-contraction-TwocL~IW",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[na]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[na]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "SW:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suajili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Suajili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Y."
      ],
      "id": "es-na-sw-conj-okwIHK6U",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "TZH:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tseltal",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Tseltal",
  "lang_code": "tzh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Casa."
      ],
      "id": "es-na-tzh-noun-UP4B~ryy",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "TZO:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tsotsil",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Tsotsil",
  "lang_code": "tzo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "TZO:Arquitectura",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Casa, hogar."
      ],
      "id": "es-na-tzo-noun-w9LSWPUW",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ZAI:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Zapoteco istmeño",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "idioms": [
    {
      "sense": "bíceps.",
      "word": "bidxi na"
    }
  ],
  "lang": "Zapoteco istmeño",
  "lang_code": "zai",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ZAI:Anatomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brazo."
      ],
      "id": "es-na-zai-noun-aB9fARt5",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "na"
}
{
  "categories": [
    "CA:Artículos",
    "CA:Artículos femeninos",
    "Catalán"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "domina",
        "3": "señora",
        "leng": "ca"
      },
      "expansion": "Del latín domina (\"señora\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín domina (\"señora\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "article",
  "pos_title": "artículo femenino personal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CA:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch.",
                "c": "artículo",
                "f": "2001-7-12",
                "sitio": "Diario de MallorcadBalears",
                "t": "El famós llatí de na Carme Bosch",
                "u": "http://www.uib.es/premsa/juliol01/dia-12/364105.htm"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch.«El famós llatí de na Carme Bosch». dBalears. 12 jul 2001.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«El famós llatí de na Carme Bosch». dBalears. 12 jul 2001.",
          "text": "Fins i tot hi ha gent que s'ha plantejat demanar revisió d'examen i examinar-se davant un tribunal i els mateixos professors de la UIB l'hi han llevat del cap, perquè ningú no contradirà la qualificació de na Carme Bosch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "La."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈna]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈna]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "Córnico",
    "KW:Adverbios",
    "KW:Adverbios de lugar"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ACORT",
        "2": "ena",
        "leng": "kw",
        "nota": "aféresis"
      },
      "expansion": "Acortamiento (aféresis) de ena",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento (aféresis) de ena.",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Córnico",
  "lang_code": "kw",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de lugar",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ahí, allí."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "place"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "Esloveno",
    "SL:Preposiciones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Esloveno",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Sobre."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "En (cuando se refiere a un lugar abierto)."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "ES:Pronombres",
    "ES:Pronombres indefinidos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre indefinido",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía",
        "ES:Extremadura",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos subestándar"
      ],
      "glosses": [
        "Forma acortada de nada."
      ],
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "Extremadura",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adverbios",
    "ES:Adverbios de negación",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento (apócope) de nada con la pérdida de la d intervocálica.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio de negación",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Andalucía",
        "ES:Extremadura",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos subestándar"
      ],
      "glosses": [
        "Forma acortada de nada."
      ],
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "Extremadura",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "negative"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "no"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de no",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nah"
      },
      "expansion": "del inglés nah",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Alteración fonética de no, influenciada del inglés nah.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Argentina",
        "ES:España",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos subestándar"
      ],
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Argentina",
        "Spain",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "ES:Interjecciones",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "no"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de no",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nah"
      },
      "expansion": "del inglés nah",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "calco",
        "2": "gn",
        "3": "-na"
      },
      "expansion": "Calco del guaraní -na",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calco del guaraní -na.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Paraguay",
        "ES:Términos coloquiales",
        "ES:Términos subestándar"
      ],
      "glosses": [
        "Por favor."
      ],
      "raw_tags": [
        "subestándar"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Paraguay",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "apócope",
        "2": "nada",
        "nota": "apócope"
      },
      "expansion": "Acortamiento (apócope) de nada",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "alteración fonética",
        "2": "no"
      },
      "expansion": "Alteración fonética de no",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nah"
      },
      "expansion": "del inglés nah",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "calco",
        "2": "gn",
        "3": "-na"
      },
      "expansion": "Calco del guaraní -na",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Calco del guaraní -na.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "contracción",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Contracciones",
        "ES:Contracciones de artículos",
        "ES:Contracciones de preposiciones",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Contracción de la preposición en y el artículo la\n."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈna]"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "Gallego"
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "no",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "contracción",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GL:Contracciones",
        "GL:Contracciones de artículos",
        "GL:Contracciones de preposiciones"
      ],
      "glosses": [
        "Contracción de la preposición en y el artículo a\n: en la."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "Galés"
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Galés",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "forma sustantiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "CY:Formas mutadas"
      ],
      "glosses": [
        "Mutación nasal de da."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "HA:Pronombres",
    "HA:Pronombres personales",
    "Hausa"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Hausa",
  "lang_code": "ha",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "adverbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɑː/"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "EN:Interjecciones",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "interjección",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nɑː/"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "GA:Artículos",
    "GA:Artículos determinados",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "anᴸ",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "consonante",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "d-,t-",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an t",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "s-¹",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an t-",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴴ",
      "raw_tags": [
        "vocal",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "anᴸ",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "consonante"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴺ",
      "raw_tags": [
        "consonante",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "d-,t-"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴺ",
      "raw_tags": [
        "d-,t-",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an t",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "s-¹"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na",
      "raw_tags": [
        "s-¹",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴴ",
      "raw_tags": [
        "vocal"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "naᴺ",
      "raw_tags": [
        "vocal",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an²",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "an²",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "na²",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "caso"
      ]
    },
    {
      "form": ";¹;²;ᴸ;ᴺ;ᴴ",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "article",
  "pos_title": "artículo determinado",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Los, las, plural del artículo an."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Caso genitivo singular del artículo an, «el, la»."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "tags": [
    "determinate"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "NCH:Pronombres",
    "NCH:Pronombres personales",
    "Náhuatl de la Huasteca central"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Náhuatl de la Huasteca central",
  "lang_code": "nch",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈna/"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "NHW:Pronombres",
    "NHW:Pronombres personales",
    "Náhuatl de la Huasteca occidental"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "lang": "Náhuatl de la Huasteca occidental",
  "lang_code": "nhw",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre personal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Yo."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈna/"
    },
    {
      "syllabic": "na"
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "personal"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "Portugués"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "contracción",
  "related": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "no"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Contracciones",
        "PT:Contracciones de artículos",
        "PT:Contracciones de preposiciones"
      ],
      "glosses": [
        "Contracción de la preposición em y el artículo a\n: en la."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[na]",
      "raw_tags": [
        "brasilero"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[na]",
      "raw_tags": [
        "europeo"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "a"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "SW:Conjunciones",
    "Suajili"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Suajili",
  "lang_code": "sw",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Y."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "TZH:Sustantivos",
    "Tseltal"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Tseltal",
  "lang_code": "tzh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Casa."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "TZO:Sustantivos",
    "Tsotsil"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "lang": "Tsotsil",
  "lang_code": "tzo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "TZO:Arquitectura"
      ],
      "glosses": [
        "Casa, hogar."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "architecture"
      ]
    }
  ],
  "word": "na"
}

{
  "categories": [
    "ZAI:Sustantivos",
    "Zapoteco istmeño"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "idioms": [
    {
      "sense": "bíceps.",
      "word": "bidxi na"
    }
  ],
  "lang": "Zapoteco istmeño",
  "lang_code": "zai",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ZAI:Anatomía"
      ],
      "glosses": [
        "Brazo."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    }
  ],
  "word": "na"
}

Download raw JSONL data for na meaning in All languages combined (14.7kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['la#Catalán'], ['la']){} >, ' en ciertos dialectos.\\n']",
  "path": [
    "na"
  ],
  "section": "Catalán",
  "subsection": "artículo femenino personal",
  "title": "na",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_group/117",
  "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<LINK(['ese']){} >, '.\\n']",
  "path": [
    "na"
  ],
  "section": "Córnico",
  "subsection": "adverbio de lugar",
  "title": "na",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "na"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "na",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.