"afición" meaning in All languages combined

See afición on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [a.fiˈsjon], [a.fiˈθjon] Forms: aficiones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín affectio, affectiōnis ('afección'), derivado del verbo afficiō, afficere ("influir en el ánimo"), a su vez de ad ('hacia') y faciō, facere ('hacer').
  1. Inclinación, gusto, vivo interés o amor hacia una persona, actividad o cosa.
    Sense id: es-afición-es-noun-ngye1HsX
  2. Actividad o cosa hacia la que se siente tal inclinación₁.
    Sense id: es-afición-es-noun-EqUfCfea
  3. Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte.
    Sense id: es-afición-es-noun-Z85svDnm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte.): fanaticada, hinchada Translations: Hobby [neuter] (Alemán), karantez [feminine] (Bretón), affection (Francés), gout (Francés), supporters (Francés), fondness (Inglés), hobby (Inglés), fans (Inglés), afeiçao (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afficiō, afficere"
    },
    {
      "word": "afecto"
    },
    {
      "word": "afección"
    },
    {
      "word": "afición"
    },
    {
      "word": "afeccionar"
    },
    {
      "word": "afecho"
    },
    {
      "word": "afectable"
    },
    {
      "word": "afectación"
    },
    {
      "word": "afectado"
    },
    {
      "word": "afectador"
    },
    {
      "word": "afectar"
    },
    {
      "word": "afectividad"
    },
    {
      "word": "afectivo"
    },
    {
      "word": "afectuosidad"
    },
    {
      "word": "afectuoso"
    },
    {
      "word": "aficionado"
    },
    {
      "word": "aficionador"
    },
    {
      "word": "aficionar"
    },
    {
      "word": "desafección"
    },
    {
      "word": "desafecto"
    },
    {
      "word": "desafición"
    },
    {
      "word": "desaficionar"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín affectio, affectiōnis ('afección'), derivado del verbo afficiō, afficere (\"influir en el ánimo\"), a su vez de ad ('hacia') y faciō, facere ('hacer').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "aficiones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-fi-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte.",
      "sense_index": "3",
      "word": "fanaticada"
    },
    {
      "sense": "Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte.",
      "sense_index": "3",
      "word": "hinchada"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inclinación, gusto, vivo interés o amor hacia una persona, actividad o cosa."
      ],
      "id": "es-afición-es-noun-ngye1HsX",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Actividad o cosa hacia la que se siente tal inclinación₁."
      ],
      "id": "es-afición-es-noun-EqUfCfea",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              110
            ]
          ],
          "ref": "Eugenio Lira Massi. La Cámara y los 147 a dieta. Página 156. Editorial: Ediciones del Ornitorrinco. 1990.",
          "text": "Hablando en términos deportivos, Luis Maira fue uno de los pocos diputados nuevos que no defraudó a la afición democratacristiana"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte."
      ],
      "id": "es-afición-es-noun-Z85svDnm",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.fiˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.fiˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hobby"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "karantez"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "affection"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "gout"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "word": "supporters"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "fondness"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "hobby"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "fans"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "afeiçao"
    }
  ],
  "word": "afición"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:on",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Bretón",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Portugués"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afficiō, afficere"
    },
    {
      "word": "afecto"
    },
    {
      "word": "afección"
    },
    {
      "word": "afición"
    },
    {
      "word": "afeccionar"
    },
    {
      "word": "afecho"
    },
    {
      "word": "afectable"
    },
    {
      "word": "afectación"
    },
    {
      "word": "afectado"
    },
    {
      "word": "afectador"
    },
    {
      "word": "afectar"
    },
    {
      "word": "afectividad"
    },
    {
      "word": "afectivo"
    },
    {
      "word": "afectuosidad"
    },
    {
      "word": "afectuoso"
    },
    {
      "word": "aficionado"
    },
    {
      "word": "aficionador"
    },
    {
      "word": "aficionar"
    },
    {
      "word": "desafección"
    },
    {
      "word": "desafecto"
    },
    {
      "word": "desafición"
    },
    {
      "word": "desaficionar"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín affectio, affectiōnis ('afección'), derivado del verbo afficiō, afficere (\"influir en el ánimo\"), a su vez de ad ('hacia') y faciō, facere ('hacer').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "aficiones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-fi-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense": "Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte.",
      "sense_index": "3",
      "word": "fanaticada"
    },
    {
      "sense": "Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte.",
      "sense_index": "3",
      "word": "hinchada"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Inclinación, gusto, vivo interés o amor hacia una persona, actividad o cosa."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Actividad o cosa hacia la que se siente tal inclinación₁."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              103,
              110
            ]
          ],
          "ref": "Eugenio Lira Massi. La Cámara y los 147 a dieta. Página 156. Editorial: Ediciones del Ornitorrinco. 1990.",
          "text": "Hablando en términos deportivos, Luis Maira fue uno de los pocos diputados nuevos que no defraudó a la afición democratacristiana"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto de personas aficionadas o que tienen gran interés en algo o en alguien, especialmente tratándose de deportes, espectáculos y el arte."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.fiˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.fiˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hobby"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "karantez"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "affection"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "gout"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "3",
      "word": "supporters"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "fondness"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "hobby"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "fans"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "afeiçao"
    }
  ],
  "word": "afición"
}

Download raw JSONL data for afición meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "afición"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "afición",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "afición"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "afición",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.