"หาย" meaning in Thai

See หาย in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /haːj˩˩˦/ [standard] Forms: hǎai [romanization], การหาย [abstract-noun]
Etymology: From Proto-Tai *ʰrwɤːjᴬ (“to disappear”). Cognate with Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨿ, Khün ᩉᩣ᩠ᨿ, Lao ຫາຍ (hāi), Lü ᦠᦻ (ḣaay), Shan ႁၢႆ (hǎai), Tai Nüa ᥞᥣᥭᥴ (háay), Phake ꩭႝ (hay), Ahom 𑜑𑜩 (hay) or 𑜍𑜩 (ray). Etymology templates: {{inh|th|tai-pro|*ʰrwɤːjᴬ||to disappear}} Proto-Tai *ʰrwɤːjᴬ (“to disappear”), {{cog|nod|ᩉᩣ᩠ᨿ}} Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨿ, {{cog|kkh|ᩉᩣ᩠ᨿ}} Khün ᩉᩣ᩠ᨿ, {{cog|lo|ຫາຍ}} Lao ຫາຍ (hāi), {{cog|khb|ᦠᦻ}} Lü ᦠᦻ (ḣaay), {{cog|shn|ႁၢႆ}} Shan ႁၢႆ (hǎai), {{cog|tdd|ᥞᥣᥭᥴ}} Tai Nüa ᥞᥣᥭᥴ (háay), {{cog|phk|ꩭႝ}} Phake ꩭႝ (hay), {{cog|aho|𑜑𑜩}} Ahom 𑜑𑜩 (hay) Head templates: {{th-verb}} หาย • (hǎai) (abstract noun การหาย)
  1. (archaic, intransitive) to ruin, to wreck; to collapse, to fall; to perish, to be destroyed; to end, to pass. Tags: archaic, intransitive
    Sense id: en-หาย-th-verb-kxdfpkyC Categories (other): Pages with entries, Thai entries with incorrect language header, Thai terms with redundant script codes Disambiguation of Pages with entries: 19 5 5 5 5 34 27 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 24 6 5 6 7 24 27 Disambiguation of Thai terms with redundant script codes: 29 11 10 12 13 11 15
  2. (intransitive) to disappear; to vanish. Tags: intransitive
    Sense id: en-หาย-th-verb-hsPU3G28
  3. (transitive) to cause to disappear; to vanish. Tags: transitive
    Sense id: en-หาย-th-verb-Armk-iDV
  4. (intransitive) to be lost; to be missing; to be no more. Tags: intransitive
    Sense id: en-หาย-th-verb-PvdDZ1mq
  5. (transitive) to lose; to have no more. Tags: transitive
    Sense id: en-หาย-th-verb-m3h2VKn8
  6. (intransitive, as from or after an illness) to recover; to be cured; to be healed; to improve. Tags: intransitive
    Sense id: en-หาย-th-verb-OsbsZG~4 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Thai entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 6 6 6 7 34 18 Disambiguation of Pages with entries: 19 5 5 5 5 34 27 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 24 6 5 6 7 24 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1 Derived forms: ขวัญหาย, ของหายตะพายบาป, ขาดหาย, ขี้หดตดหาย, คนเดียวหัวหาย สองคนเพื่อนตาย, ความวัวไม่ทันหาย ความควายเข้ามาแทรก (kwaam-wuua-mâi-tan-hǎai-kwaam-kwaai-kâo-maa-sɛ̂ɛk), งอหาย, จางหาย (jaang hǎai), ใจหาย, ฉิบหาย (chìp-hǎai), ไม้ล้มเงาหาย, ล้มหายตายจาก, เลือนหาย, วัวหายล้อมคอก (wuua-hǎai-lɔ́ɔm-kɔ̂ɔk), สูญหาย (sǔun-hǎai), เสียหาย (sǐia-hǎai), หดหาย, หนีหาย, ห่างหาย, หายกัน, หายขาด, หายเข้ากลีบเมฆ, หายตัว, หายวันหายคืน, หายหน้า, หายหน้าหายตา, หายห่วง, หายหัว (hǎai-hǔua), เหือดหาย

Verb

IPA: /haːj˩˩˦/ [standard] Forms: hǎai [romanization], การหาย [abstract-noun]
Head templates: {{th-verb}} หาย • (hǎai) (abstract noun การหาย)
  1. (archaic) to take in; to draw in. Tags: archaic Derived forms: หายใจ (hǎai-jai), หายอกหายใจ
    Sense id: en-หาย-th-verb-ulw7pk4W Categories (other): Pages with entries, Thai entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with entries: 19 5 5 5 5 34 27 Disambiguation of Thai entries with incorrect language header: 24 6 5 6 7 24 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ขวัญหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ของหายตะพายบาป"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ขาดหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ขี้หดตดหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "คนเดียวหัวหาย สองคนเพื่อนตาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kwaam-wuua-mâi-tan-hǎai-kwaam-kwaai-kâo-maa-sɛ̂ɛk",
      "word": "ความวัวไม่ทันหาย ความควายเข้ามาแทรก"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "งอหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jaang hǎai",
      "word": "จางหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ใจหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chìp-hǎai",
      "word": "ฉิบหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ไม้ล้มเงาหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ล้มหายตายจาก"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "เลือนหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "wuua-hǎai-lɔ́ɔm-kɔ̂ɔk",
      "word": "วัวหายล้อมคอก"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sǔun-hǎai",
      "word": "สูญหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "sǐia-hǎai",
      "word": "เสียหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หดหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หนีหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ห่างหาย"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายกัน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายขาด"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายเข้ากลีบเมฆ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายตัว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายวันหายคืน"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายหน้า"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายหน้าหายตา"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "หายห่วง"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hǎai-hǔua",
      "word": "หายหัว"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "เหือดหาย"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*ʰrwɤːjᴬ",
        "4": "",
        "5": "to disappear"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *ʰrwɤːjᴬ (“to disappear”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩉᩣ᩠ᨿ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨿ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩉᩣ᩠ᨿ"
      },
      "expansion": "Khün ᩉᩣ᩠ᨿ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຫາຍ"
      },
      "expansion": "Lao ຫາຍ (hāi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦠᦻ"
      },
      "expansion": "Lü ᦠᦻ (ḣaay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၢႆ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၢႆ (hǎai)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥣᥭᥴ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥣᥭᥴ (háay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "phk",
        "2": "ꩭႝ"
      },
      "expansion": "Phake ꩭႝ (hay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aho",
        "2": "𑜑𑜩"
      },
      "expansion": "Ahom 𑜑𑜩 (hay)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Tai *ʰrwɤːjᴬ (“to disappear”). Cognate with Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨿ, Khün ᩉᩣ᩠ᨿ, Lao ຫາຍ (hāi), Lü ᦠᦻ (ḣaay), Shan ႁၢႆ (hǎai), Tai Nüa ᥞᥣᥭᥴ (háay), Phake ꩭႝ (hay), Ahom 𑜑𑜩 (hay) or 𑜍𑜩 (ray).",
  "forms": [
    {
      "form": "hǎai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การหาย",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หาย • (hǎai) (abstract noun การหาย)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 5 5 5 5 34 27",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 6 5 6 7 24 27",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 11 10 12 13 11 15",
          "kind": "other",
          "name": "Thai terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "Whoever...passed away [shall have his] household...devolve upon his children in its entirety.",
          "ref": "1292, แผนกตรวจรักษาของโบราณ, “หลักที่ ๑ (จารึกพ่อขุนรามคำแหง)”, in ประชุมจารึกสยาม ภาคที่ ๑, พระนคร: โรงพิมพ์พระจันทร์, published 1934, pages 8–9:",
          "roman": "pûu-dai ... hǎai gwàa yâo-rʉʉan ... wái gɛ̀ɛ lûuk man sîn",
          "text": "ผู้ใด...หายกว่าเหย้าเรือน...ไว้แก่ลูกมันสิ้น",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              54,
              62
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              39,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              30
            ]
          ],
          "english": "Unprotected by the spirit of that mount..., this town perished.",
          "ref": "1292, แผนกตรวจรักษาของโบราณ, “หลักที่ ๑ (จารึกพ่อขุนรามคำแหง)”, in ประชุมจารึกสยาม ภาคที่ ๑, พระนคร: โรงพิมพ์พระจันทร์, published 1934, page 11:",
          "roman": "pǐi nai kǎo an bɔ̀ɔ kúm ... mʉʉang níi hǎai",
          "text": "ผีในเขาอันบ่คุ้ม...เมืองนี้หาย",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ruin, to wreck; to collapse, to fall; to perish, to be destroyed; to end, to pass."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-kxdfpkyC",
      "links": [
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ],
        [
          "wreck",
          "wreck"
        ],
        [
          "collapse",
          "collapse"
        ],
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "perish",
          "perish"
        ],
        [
          "destroy",
          "destroy"
        ],
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, intransitive) to ruin, to wreck; to collapse, to fall; to perish, to be destroyed; to end, to pass."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to disappear; to vanish."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-hsPU3G28",
      "links": [
        [
          "disappear",
          "disappear"
        ],
        [
          "vanish",
          "vanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to disappear; to vanish."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to cause to disappear; to vanish."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-Armk-iDV",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to cause to disappear; to vanish."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "english": "The mobile phone is lost.",
          "roman": "mʉʉ-tʉ̌ʉ hǎai",
          "text": "มือถือหาย",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be lost; to be missing; to be no more."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-PvdDZ1mq",
      "links": [
        [
          "lost",
          "lost"
        ],
        [
          "missing",
          "missing"
        ],
        [
          "no more",
          "no more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be lost; to be missing; to be no more."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to lose; to have no more."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-m3h2VKn8",
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "no more",
          "no more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to lose; to have no more."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 6 6 6 7 34 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 5 5 5 5 34 27",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 6 5 6 7 24 27",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to recover; to be cured; to be healed; to improve."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-OsbsZG~4",
      "links": [
        [
          "recover",
          "recover"
        ],
        [
          "cure",
          "cure"
        ],
        [
          "heal",
          "heal"
        ],
        [
          "improve",
          "improve"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, as from or after an illness) to recover; to be cured; to be healed; to improve."
      ],
      "raw_tags": [
        "as from or after an illness"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/haːj˩˩˦/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หาย"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "hǎai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การหาย",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หาย • (hǎai) (abstract noun การหาย)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 5 5 5 5 34 27",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 6 5 6 7 24 27",
          "kind": "other",
          "name": "Thai entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "hǎai-jai",
          "word": "หายใจ"
        },
        {
          "word": "หายอกหายใจ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to take in; to draw in."
      ],
      "id": "en-หาย-th-verb-ulw7pk4W",
      "links": [
        [
          "take in",
          "take in"
        ],
        [
          "draw in",
          "draw in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) to take in; to draw in."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/haːj˩˩˦/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หาย"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːj",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms derived from Proto-Tai",
    "Thai terms inherited from Proto-Tai",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ขวัญหาย"
    },
    {
      "word": "ของหายตะพายบาป"
    },
    {
      "word": "ขาดหาย"
    },
    {
      "word": "ขี้หดตดหาย"
    },
    {
      "word": "คนเดียวหัวหาย สองคนเพื่อนตาย"
    },
    {
      "roman": "kwaam-wuua-mâi-tan-hǎai-kwaam-kwaai-kâo-maa-sɛ̂ɛk",
      "word": "ความวัวไม่ทันหาย ความควายเข้ามาแทรก"
    },
    {
      "word": "งอหาย"
    },
    {
      "roman": "jaang hǎai",
      "word": "จางหาย"
    },
    {
      "word": "ใจหาย"
    },
    {
      "roman": "chìp-hǎai",
      "word": "ฉิบหาย"
    },
    {
      "word": "ไม้ล้มเงาหาย"
    },
    {
      "word": "ล้มหายตายจาก"
    },
    {
      "word": "เลือนหาย"
    },
    {
      "roman": "wuua-hǎai-lɔ́ɔm-kɔ̂ɔk",
      "word": "วัวหายล้อมคอก"
    },
    {
      "roman": "sǔun-hǎai",
      "word": "สูญหาย"
    },
    {
      "roman": "sǐia-hǎai",
      "word": "เสียหาย"
    },
    {
      "word": "หดหาย"
    },
    {
      "word": "หนีหาย"
    },
    {
      "word": "ห่างหาย"
    },
    {
      "word": "หายกัน"
    },
    {
      "word": "หายขาด"
    },
    {
      "word": "หายเข้ากลีบเมฆ"
    },
    {
      "word": "หายตัว"
    },
    {
      "word": "หายวันหายคืน"
    },
    {
      "word": "หายหน้า"
    },
    {
      "word": "หายหน้าหายตา"
    },
    {
      "word": "หายห่วง"
    },
    {
      "roman": "hǎai-hǔua",
      "word": "หายหัว"
    },
    {
      "word": "เหือดหาย"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "th",
        "2": "tai-pro",
        "3": "*ʰrwɤːjᴬ",
        "4": "",
        "5": "to disappear"
      },
      "expansion": "Proto-Tai *ʰrwɤːjᴬ (“to disappear”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nod",
        "2": "ᩉᩣ᩠ᨿ"
      },
      "expansion": "Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨿ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kkh",
        "2": "ᩉᩣ᩠ᨿ"
      },
      "expansion": "Khün ᩉᩣ᩠ᨿ",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lo",
        "2": "ຫາຍ"
      },
      "expansion": "Lao ຫາຍ (hāi)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "khb",
        "2": "ᦠᦻ"
      },
      "expansion": "Lü ᦠᦻ (ḣaay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "shn",
        "2": "ႁၢႆ"
      },
      "expansion": "Shan ႁၢႆ (hǎai)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tdd",
        "2": "ᥞᥣᥭᥴ"
      },
      "expansion": "Tai Nüa ᥞᥣᥭᥴ (háay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "phk",
        "2": "ꩭႝ"
      },
      "expansion": "Phake ꩭႝ (hay)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "aho",
        "2": "𑜑𑜩"
      },
      "expansion": "Ahom 𑜑𑜩 (hay)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Tai *ʰrwɤːjᴬ (“to disappear”). Cognate with Northern Thai ᩉᩣ᩠ᨿ, Khün ᩉᩣ᩠ᨿ, Lao ຫາຍ (hāi), Lü ᦠᦻ (ḣaay), Shan ႁၢႆ (hǎai), Tai Nüa ᥞᥣᥭᥴ (háay), Phake ꩭႝ (hay), Ahom 𑜑𑜩 (hay) or 𑜍𑜩 (ray).",
  "forms": [
    {
      "form": "hǎai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การหาย",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หาย • (hǎai) (abstract noun การหาย)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for transliteration of Thai quotations",
        "Thai intransitive verbs",
        "Thai terms with archaic senses",
        "Thai terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "Whoever...passed away [shall have his] household...devolve upon his children in its entirety.",
          "ref": "1292, แผนกตรวจรักษาของโบราณ, “หลักที่ ๑ (จารึกพ่อขุนรามคำแหง)”, in ประชุมจารึกสยาม ภาคที่ ๑, พระนคร: โรงพิมพ์พระจันทร์, published 1934, pages 8–9:",
          "roman": "pûu-dai ... hǎai gwàa yâo-rʉʉan ... wái gɛ̀ɛ lûuk man sîn",
          "text": "ผู้ใด...หายกว่าเหย้าเรือน...ไว้แก่ลูกมันสิ้น",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              54,
              62
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              39,
              43
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              30
            ]
          ],
          "english": "Unprotected by the spirit of that mount..., this town perished.",
          "ref": "1292, แผนกตรวจรักษาของโบราณ, “หลักที่ ๑ (จารึกพ่อขุนรามคำแหง)”, in ประชุมจารึกสยาม ภาคที่ ๑, พระนคร: โรงพิมพ์พระจันทร์, published 1934, page 11:",
          "roman": "pǐi nai kǎo an bɔ̀ɔ kúm ... mʉʉang níi hǎai",
          "text": "ผีในเขาอันบ่คุ้ม...เมืองนี้หาย",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to ruin, to wreck; to collapse, to fall; to perish, to be destroyed; to end, to pass."
      ],
      "links": [
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ],
        [
          "wreck",
          "wreck"
        ],
        [
          "collapse",
          "collapse"
        ],
        [
          "fall",
          "fall"
        ],
        [
          "perish",
          "perish"
        ],
        [
          "destroy",
          "destroy"
        ],
        [
          "end",
          "end"
        ],
        [
          "pass",
          "pass"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, intransitive) to ruin, to wreck; to collapse, to fall; to perish, to be destroyed; to end, to pass."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to disappear; to vanish."
      ],
      "links": [
        [
          "disappear",
          "disappear"
        ],
        [
          "vanish",
          "vanish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to disappear; to vanish."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to cause to disappear; to vanish."
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to cause to disappear; to vanish."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai intransitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "english": "The mobile phone is lost.",
          "roman": "mʉʉ-tʉ̌ʉ hǎai",
          "text": "มือถือหาย",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be lost; to be missing; to be no more."
      ],
      "links": [
        [
          "lost",
          "lost"
        ],
        [
          "missing",
          "missing"
        ],
        [
          "no more",
          "no more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to be lost; to be missing; to be no more."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to lose; to have no more."
      ],
      "links": [
        [
          "lose",
          "lose"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "no more",
          "no more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to lose; to have no more."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Thai intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to recover; to be cured; to be healed; to improve."
      ],
      "links": [
        [
          "recover",
          "recover"
        ],
        [
          "cure",
          "cure"
        ],
        [
          "heal",
          "heal"
        ],
        [
          "improve",
          "improve"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, as from or after an illness) to recover; to be cured; to be healed; to improve."
      ],
      "raw_tags": [
        "as from or after an illness"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/haːj˩˩˦/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หาย"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Thai/aːj",
    "Thai 1-syllable words",
    "Thai entries with incorrect language header",
    "Thai lemmas",
    "Thai terms with IPA pronunciation",
    "Thai terms with redundant script codes",
    "Thai verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "hǎai-jai",
      "word": "หายใจ"
    },
    {
      "word": "หายอกหายใจ"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "hǎai",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "การหาย",
      "tags": [
        "abstract-noun"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "หาย • (hǎai) (abstract noun การหาย)",
      "name": "th-verb"
    }
  ],
  "lang": "Thai",
  "lang_code": "th",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Thai terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "to take in; to draw in."
      ],
      "links": [
        [
          "take in",
          "take in"
        ],
        [
          "draw in",
          "draw in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) to take in; to draw in."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/haːj˩˩˦/",
      "tags": [
        "standard"
      ]
    }
  ],
  "word": "หาย"
}

Download raw JSONL data for หาย meaning in Thai (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Thai dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.